Охрана труда в конструкции сельхозмашин. Безопасность труда при тех обслуживании сельскохозяйственной техники

Настоящая инструкция по охране труда разработана для безопасного выполнения ремонта и технического обслуживания автомобилей и тракторов

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда и проведению безопасной работы по ремонту и техническому обслуживанию автомобилей и тракторов.
1.2. К самостоятельной работе по ремонту и техническому обслуживанию автомобилей и тракторов допускаются лица старше 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие медицинский осмотр, теоретическое и практическое обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке.
1.3. При производстве ремонтных работ необходимо соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, утвержденные на предприятии.
1.4. Наиболее опасными и вредными производственными факторами, действующими при проведении технического обслуживания и ремонта транспортных средств, являются:
— узлы и детали автотранспорта (в процессе ремонта возможно падение вывешенного транспортного средства или снимаемые с него узлы и детали);
— гаражно-ремонтное и технологическое оборудование, инструмент, приспособления. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием без прохождения обучения и инструктажа;
— электрический ток;
— недостаточная освещенность рабочего места и обслуживаемого (ремонтируемого) узла, агрегата.
1.5. Необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.6. О замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты необходимо сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения замеченных нарушений и неисправностей.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы необходимо надеть спецодежду, спецобувь; осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы.
2.2. Проверить наличие и исправность инструмента, приспособлений, при этом:
— гаечные ключи не должны иметь трещин и забоин, губки ключей должны быть параллельны и не закатаны;
— раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях;
— слесарные молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую, некосую и несбитую, без трещин и наклепа поверхность бойка, должны быть надежно укреплены на рукоятках путем расклинивания заершенными клиньями;
— рукоятки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность;
— ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки, керны и пр.) не должны иметь трещин, заусенцев и наклепа. Зубила должны иметь длину не менее 150 мм;
— напильники, стамески и прочие инструменты не должны иметь заостренную нерабочую поверхность, быть надежно закреплены на деревянной ручке с металлическим кольцом на ней;
— электроинструмент должен иметь исправную изоляцию токоведущих частей и надежное заземление.
2.3. Пол на рабочем месте должен быть сухим и чистым.
2.4. Переносной светильник должен иметь защитную сетку, исправный шнур и изоляционную резиновую трубку. Переносные светильники должны включаться в электросеть с напряжением не выше 42 В.

3.ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Все виды технического обслуживания и ремонта транспортного средства на территории нефтебаз выполнять только на специально предназначенных для этой цели местах.
3.2. Приступать к техническому обслуживанию и ремонту транспортного средства только после того, как он будет очищен от грязи, снега и вымыт.
3.3. После постановки транспортного средства на пост технического обслуживания или ремонта обязательно проверить, заторможено ли оно стояночным тормозом, выключено ли зажигание, установлен ли рычаг переключения передач в нейтральное положение, подложены ли специальные противооткатные упоры не менее двух под колеса. На рулевое колесо повесить табличку «Двигатель не пускать – работают люди!».
3.4. После подъема транспортного средства гидравлическим подъемником необходимо зафиксировать подъемник упором от самопроизвольного опускания.
3.5. Ремонт транспортного средства снизу вне смотровой канавы, эстакады или подъемника производить только на лежаке.
3.6. Для безопасного перехода через смотровую канаву, а также для работы спереди и сзади транспортного средства пользоваться переходными мостиками, а для спуска в смотровую канаву – специально установленными для этой цели лестницами.
3.7. Снимать или ставить колесо вместе с тормозным барабаном при помощи специальной тележки. Если снятие ступиц затруднено, применять для их снятия специальные съемники.
3.8. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту транспортного средства производить при неработающем двигателе, за исключением работ, технология проведения которых требует пуска двигателя. Такие работы проводить на специальных постах, где предусмотрен отсос отработанных газов.
3.9. Перед пуском двигателя убедиться, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении и что под транспортным средством и вблизи вращающихся частей нет людей. Осмотр транспортного средства снизу производить только при неработающем двигателе.
3.10. Перед проворачиванием карданного вала проверить, выключено ли зажигание. Рычаг переключения передач установить в нейтральное положение, а стояночный тормоз освободить. После выполнения необходимых работ снова затянуть стояночный тормоз. Проворачивать карданный вал только с помощью специального приспособления.
3.11. Снимать двигатель с транспортного средства и устанавливать на него только тогда, когда транспортное средство находится на колесах или на специальных подставках.
3.12. Перед снятием колес подставить под вывешенную часть транспортного средства или прицепа козелки соответствующей грузоподъемности и опустить на них вывешенную часть, а под неподнимаемые колеса установить специальные противооткатные упоры в количестве не менее двух.
3.13. При разборочно-сборочных и других крепежных операциях, требующих больших физических усилий, применять съемники, гайковерты и т.д. Трудноотворачиваемые гайки при необходимости предварительно смазать керосином или специальными жидкостями.
3.14. Перед снятием узлов и агрегатов, связанных с системами питания, охлаждения и смазки, когда возможно вытекание жидкости, сначала слить из них топливо, масло или охлаждающую жидкость в специальную тару.
3.15. Перед снятием рессоры обязательно разгрузить ее от веса путем поднятия передней или задней части с последующей установкой рамы на козелки.
3.16. Для проведения работ под поднятым кузовом самосвального прицепа и при работах по замене или ремонту подъемного механизма предварительно освободить кузов от груза и обязательно установить дополнительное инвентарное приспособление (упор, фиксатор, штангу).
3.17. Перед ремонтом цистерны для перевозки нефтепродуктов полностью очистить ее от остатков нефтепродукта.
3.18. Ремонт топливных баков производить после полного удаления остатков топлива и обезвреживания.
3.19. Удалять разлитое масло или топливо следует с помощью песка или опилок, которые после использования необходимо ссыпать в специальные металлические ящики с крышками.
3.20. Правильно подбирать размер гаечного ключа, преимущественно пользоваться накидными и торцевыми ключами, а в труднодоступных местах – ключами с трещетками или шарнирной головкой.
3.21. Правильно накладывать ключ на гайку, не поджимать гайку рывком.
3.22. При работе зубилом или другим рубящим инструментом необходимо пользоваться защитными очками для предохранения глаз от поражения металлическими частицами, а также надевать на зубило защитную шайбу для защиты рук.
3.23. Выпрессовывать туго сидящие пальцы и втулки необходимо с помощью специальных приспособлений.
3.24. Снятые с транспортного средства узлы и агрегаты необходимо помещать на специальные устойчивые подставки, а длинные детали класть только горизонтально.
3.25. При работе на сверлильных станках следует устанавливать мелкие детали в тиски или специальные приспособления.
3.26. При работе на заточном станке следует стоять сбоку, а не против вращающегося абразивного круга, при этом использовать защитные очки или экраны. Зазор между подручником и абразивным кругом не должен превышать 3 мм.
3.27. При работе электроинструментом напряжением более 42 В пользоваться защитными средствами (диэлектрическими резиновыми перчатками, калошами, ковриками), выдаваемыми совместно с электроинструментом.
3.28. Подключать электроинструмент к сети следует только при наличии исправного штепсельного разъема.
3.29. При прекращении подачи электроэнергии или перерыве в работе необходимо отсоединять электроинструмент от сети.
3.30. Удалять пыль и стружку с верстака, оборудования или детали необходимо щеткой-сметкой или металлическим крючком.
3.31. Запрещается:
— выполнять работы под транспортным средством или агрегатом, вывешенном только на подъемном механизме без подставки козелков или других страхующих устройств;
— поднимать агрегаты при косом натяжении троса или цепи подъемного механизма, а также зачаливать агрегаты стропой, проволокой и т.п.;
— работать под поднятым кузовом самосвального прицепа без специального инвентарного фиксирующего приспособления;
— использовать случайные подставки и подкладки вместо специального дополнительного упора;
— работать с поврежденными или неправильно установленными упорами;
— выполнять какие-либо работы на баллонах, находящихся под давлением;
— переносить электроинструмент держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их остановки;
— сдувать пыль и стружку сжатым воздухом, направлять струю воздуха на стоящих рядом людей или себя;
— хранить на рабочем месте промасленные обтирочные материалы и хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;
— мыть агрегаты, узлы и детали, и тому подобное легковоспламеняющимися жидкостями;
— загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений материалами, оборудованием, тарой, снятыми агрегатами и т.п.;
— хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов;
— применять приставные лестницы;
— скручивать, сплющивать и перегибать шланги и трубки, использовать замасленные шланги;
— использовать гайки и болты со смятыми гранями;
— держать мелкие детали при их сверлении;
— устанавливать прокладки между звеном ключа и гранями гаек, болтов, а также наращивать ключи трубами или другими предметами.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийных ситуаций (возгорание, пожар) необходимо:
— остановить выполнение работ;
— сообщить руководителю работ.
4.2. При тушении пожара необходимо помнить:
— песок применяют при тушении небольших очагов горения твердых и жидких веществ;
— асбестовое полотно, брезент, кошму применяют для тушения небольших горящих поверхностей и одежды на человеке.
4.3. При невозможности своими силами ликвидировать очаг возгорания – воспользоваться системой оповещения людей о пожаре и вызвать пожарную бригаду по телефону 101.
4.4. При получении травм или внезапном заболевании сотрудников немедленно организовать первую доврачебную помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить от электросети электрооборудование, выключить местную вентиляцию.
5.2. Привести в порядок рабочее место. Убрать приспособления, инструмент в отведенное для них место.
5.3. Если транспортное средство остается на специальных подставках, проверить надежность его установки. Запрещается оставлять транспортное средство, агрегат вывешенным только подъемным механизмом.
5.4. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место.
5.5. Вымыть лицо и руки с мылом или принять душ.
5.6. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы информировать непосредственного руководителя.

"Охрана труда и техника безопасности в сельском хозяйстве", 2012, N N 7, 8

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И РЕМОНТЕ ТЕХНИКИ В КРЕСТЬЯНСКИХ, ФЕРМЕРСКИХ ХОЗЯЙСТВАХ

В статье показано обеспечение безопасности условий труда работников крестьянских, фермерских хозяйств при эксплуатации сельскохозяйственных машин и оборудования на различных часто выполняемых работах в земледелии и животноводстве, при техническом обслуживании и текущем ремонте эксплуатируемой техники, а также при аварийной ситуации, по пожарной безопасности, обеспечению средствами индивидуальной защиты и инструментальному контролю условий труда.

1. В Российской Федерации насчитываются более 260 тыс. крестьянских, фермерских хозяйств и около 16 млн личных подсобных хозяйств, которые производят в стране свыше 57% всей валовой продукции сельского хозяйства. Развитие малых форм хозяйствования в АПК направлено на скорейшее решение продовольственной проблемы, повышение эффективности использования сельскохозяйственной техники в небольших коллективах и поддерживается приоритетным национальным проектом "Развитие АПК", разработанным Минсельхозом России в соответствии с поручением Президента России, поддержанным Правительством РФ и Федеральным Собранием.

Работники крестьянских, фермерских и личных подсобных хозяйств с минимальным количеством машин и оборудования выполняют весь цикл технологических работ как в земледелии, так и в животноводстве. Работая на тракторах и другой технике на различных видах работ, механизатор часто нарушает правила безопасности, а на рабочем месте отсутствуют нормальные условия труда. Кроме того, зачастую по экономическим соображениям, а также из-за бездорожья, удаленности от ремонтно-обслуживающей базы различных организаций в крестьянских, фермерских хозяйствах создаются ремонтные пункты (мастерские) и самостоятельно проводятся ремонт и обслуживание техники. Однако из-за недостаточного знания правил безопасности эксплуатации техники работники крестьянских хозяйств проводят ее ремонт и обслуживание с нарушением требований безопасности труда. В результате в отдельных крестьянских, фермерских коллективах возрастает уровень производственного травматизма.

На обеспечение безопасности труда работников крестьянских, фермерских хозяйств направлена данная статья. Более подробно этот вопрос раскрыт в брошюре "Технологические рекомендации по обеспечению безопасности труда при эксплуатации МТП в личных подсобных и крестьянских (фермерских) хозяйствах" (М.: ФНУ "Росинформагротех", 2008. 120 с.).

2. Производственный травматизм. Анализ производственного травматизма в крестьянских, фермерских хозяйствах показал, что большинство несчастных случаев, связанных с производством, происходит у механизаторов, выполняющих различные работы в полеводстве, на заготовке кормов и раздаче их на ферме. Они составляют 40,7% от всех несчастных случаев; 40,8% приходится на ремонтные работы и техническое обслуживание тракторов, автомобилей и с.-х. машин. Наиболее травмоопасными являются профессии тракториста-машиниста, слесаря, занятых ремонтными работами. Чаще всего источники травматизма механические - это падение узлов, инструмента и вращающихся деталей, рабочих органов машин и оборудования, несоблюдение мер безопасности на различных работах. Из-за несовершенства технологического оборудования или его отсутствия имеются случаи профессиональных заболеваний. Из-за загазованности и выделения вредных паров при работе на сварочных, устаревших моечных машинах у работающих наблюдаются частые респираторные заболевания.

Из-за отсутствия служб охраны труда в районных управлениях сельского хозяйства не ведется учет травматизма в крестьянских, фермерских хозяйствах. Районные фермерские ассоциации АККОР также не занимаются вопросами охраны труда. При опросе фермеров установлена тенденция роста производственного травматизма фермеров-механизаторов в связи с возникшей нагрузкой, связанной с выполнением ими многих работ в земледелии и животноводстве, а также при использовании несовершенного оборудования и приспособлений при техническом обслуживании, ремонте, устранении отказов и неисправностей сельскохозяйственной техники.

Работники крестьянских хозяйств неохотно обращаются за медицинской помощью в район. Как правило, переносят простудные заболевания, а также не особо серьезные травмы, работая в хозяйстве. Работники медицинских учреждений не проводят плановых медицинских осмотров работников.

3. Общие требования безопасности при работах в крестьянских, фермерских хозяйствах. Основными задачами по охране труда главы крестьянского, фермерского хозяйства являются: создание здоровых и безопасных условий труда для членов хозяйства, наемных работников, борьба с причинами травматизма и заболеваемости, неослабный контроль за выполнением трудового законодательства, правил техники безопасности и производственной санитарии.

Необходимо знать законы о труде, действующие нормы, правила и инструкции по технике безопасности и производственной санитарии, касающиеся объектов, на которых работают его работники.

При выполнении различных с.-х. работ на машинах глава хозяйства должен создавать работникам необходимые условия для безопасной работы, обеспечивать положенную по нормам спецодежду и другие средства индивидуальной защиты.

Работники крестьянского, фермерского хозяйства должны знать правила пользования защитными приспособлениями, правила личной гигиены и способы оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях.

К управлению тракторами, зерноуборочными комбайнами и другими самоходными машинами разрешается допускать лиц, достигших 17-летнего возраста, прошедших обучение по специальности машиниста-тракториста широкого профиля, сдавших экзамен по технике безопасности и получивших соответствующее удостоверение.

Ежедневно перед началом работы следует убедиться в исправности трактора, закрепленной машины и агрегата в целом; наличии необходимого инструмента и приспособлений, аптечки первой медицинской помощи; отсутствии подтеканий топлива, масла или воды; исправности тормозной системы и органов управления машиной; надежности соединения машины с трактором; исправности оградительных и защитных устройств передачи, сигнализации.

В животноводческих и птицеводческих помещениях выполнение многих монтажных работ относится к категории повышенной опасности и требует выписки наряда-допуска и проведения текущего инструктажа по технике безопасности.

Выполнение такелажных, строительных, верхолазных, электромонтажных работ, установку холодильных агрегатов, водогрейных и паровых котлов, работу со строительно-монтажным пистолетом можно проводить только после специального обучения приемам выполнения этих работ, технике безопасности при их выполнении, сдачи экзаменов и получения соответствующего удостоверения.

Перед началом монтажной работы обратите особое внимание на состояние заземления, исправность грузоподъемных механизмов, средств строповки и такелажных приспособлений.

Выполнение технического обслуживания и ремонта техники непосредственно в хозяйстве могут проводить люди, прошедшие специальную подготовку и получившие знания по специальности: слесаря-наладчика, тракториста-машиниста, шофера.

Все работники, участвующие в техническом обслуживании, должны пройти инструктаж по технике безопасности применительно к характеру выполняемой ими операции.

Подростки до 18 лет, беременные и кормящие женщины не допускаются к работам: с применением этилированного бензина, эпоксидных смол; по вулканизации; с газоэлектросваркой; с пневматическим и электроинструментом; с грузоподъемными механизмами, лакокрасочными материалами.

Устанавливать трактор или автомобиль на осмотровую канаву разрешается трактористу, шоферу при малых оборотах коленчатого вала двигателя и пониженной передаче - под руководством опытного работника.

Техническое обслуживание трактора, автомобиля проводите только при неработающем двигателе, за исключением операций, требующих его работы; в этом случае выхлопная труба должна быть присоединена к имеющимся в помещении ремонтного пункта вытяжным средствам. При отсутствии вытяжных средств следует принять необходимые меры по удалению из помещения отработанных газов (включить вентиляцию, открыть окна, двери и т. п.).

При докачивании воздуха в камеры колес трактора, комбайна, автомобиля не допускайте превышения давления сверх установленного, так как это может привести к разрыву камеры и травмированию работника. При накачивании воздуха в снятое колесо применяйте предохранительную решетку.

Перед разборкой колес выпустите воздух из камер. Разборка колеса при избыточном давлении воздуха в камере не допускается.

При заправке трактора, комбайна, автомобиля топливом и маслом не допускайте их разливания, а также загрязнения ими рабочего места и рук.

После окончания технического обслуживания уберите инструмент, убедитесь в отсутствии людей в осмотровой канаве и только после этого запустите двигатель и съезжайте с поста.

Использованный обтирочный материал собирайте в железный ящик с крышкой, а по окончании работы сожгите на специально отведенном месте с соблюдением мер пожарной безопасности.

4. Обеспечение безопасности труда при эксплуатации техники в крестьянских, фермерских хозяйствах, занятых земледелием и животноводством. В крестьянских, фермерских хозяйствах агропромышленного комплекса, занятых земледелием и животноводством, эксплуатируются тракторы, комбайны, сельскохозяйственные машины и орудия при выполнении различных видов сельскохозяйственных работ.

К сожалению, приходится говорить о недостаточности знаний и навыков в области техники безопасности, несоблюдении соответствующих правил и инструкций, нарушениях технологической дисциплины. Кроме того, нехватка техники заставляет крестьян, фермеров пользоваться старыми, изношенными и восстановленными своими силами машинами, которые, понятно, являются потенциальными источниками повышенного травматизма.

Ниже даются технологические рекомендации по обеспечению безопасности труда, снижению травматизма и профзаболеваемости при эксплуатации машин в полеводстве и животноводстве на наиболее опасных видах работ: при освоении новых земель под пашню, внесении удобрений, почвообработке, при работе на посевных и посадочных машинах, при работе с ядохимикатами для защиты растений от сельскохозяйственных вредителей, при заготовке сена, силосовании кормов, работе комбайнов на уборке, послеуборочной обработке зерна, при выполнении транспортных и погрузочно-разгрузочных работ, при заправке нефтепродуктами.

Рассмотрим меры безопасности по некоторым видам работ. Более широкий перечень работ см. в работе .

Меры безопасности при внесении удобрений.

При работе с твердыми органическими удобрениями (навоз, торф, компосты), аммиачной водой и минеральными удобрениями соблюдайте правила техники безопасности при эксплуатации машин.

Во время работы не допускайте поворота трактора относительно оси машины на угол более 40 градусов, а с включенным валом отбора мощности - более 15 градусов. Выполняйте разворот только при выключенном вале отбора мощности и скорости не более 5 км/ч. Не превышайте транспортную скорость 25 км/ч.

Не допускайте во время работы машины присутствия людей у разбрасывающих органов, в кузове или на сцепке.

Не работайте со снятыми кожухами защиты передач (карданный вал, цепи, звездочка).

Не перевозите людей в кузове разбрасывателя, на площадках и облицовках цистерны.

Заправляйте, сливайте и переливайте водный аммиак закрытой струей.

Немедленно прекратите работу в случае повреждения (разрыва) резиновых шлангов или нарушения герметичности в соединениях.

Не находитесь в кабине трактора во время загрузки разбрасывателя.

По окончании работы на специально отведенном месте промойте водой арматурную емкость, шланги, насос и форсунки.

Меры безопасности при работе с ядохимикатами для защиты растений от сельскохозяйственных вредителей и болезней.

При работе с ядохимикатами необходимо строго соблюдать меры предосторожности, предусмотренные специальными инструкциями по обращению с пестицидами.

Перед началом работы обслуживающий персонал должен изучить основные химические свойства ядохимикатов, меры защиты при их применении и пройти инструктаж по технике безопасности.

Перевозить ядохимикаты со складов к месту работы следует в плотной, исправной таре на транспорте, поддающемся легкой очистке и обезвреживанию, с соблюдением всех мер предосторожности.

Исправность и пригодность машин, аппаратов и приспособлений, с помощью которых предстоит проводить работы, нужно тщательно проверить на холостом ходу. При проверке рабочих органов вместо ядовитых жидкостей следует брать обычную воду, а вместо порошкообразных ядохимикатов - инертные порошки: золу, тальк, мел и т. д.

На выхлопную трубу трактора должен быть установлен искрогаситель.

К работе с ядохимикатами допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр.

Подростки до 18 лет, беременные женщины, кормящие матери, лица, больные туберкулезом, страдающие заболеваниями желудочно-кишечного тракта, печени и т. д., а также имеющие открытые раны (даже перевязанные) и кожные заболевания, к работе с ядохимикатами не допускаются.

Лица, работающие с ядохимикатами, должны обеспечиваться защитной пыленепроницаемой спецодеждой и обувью, защитными очками, респираторами или противогазами и спецжирами по заключению врача.

При обработке полей направление движения тракторного агрегата следует выбирать так, чтобы пыль и пары ядохимикатов не попадали на тракториста и обслуживающий персонал.

Во время работы с ядохимикатами трактористу запрещается курить, принимать пищу и воду. Это можно делать только во время перерывов в специально отведенном месте, куда запрещается заходить в спецодежде. Перед приемом пищи, воды и курением необходимо тщательно вымыть руки, лицо и прополоскать рот. После работы надо вымыть все тело.

По окончании работы спецодежду, обувь и защитные средства освобождают, очищают, отряхивают от осевших ядохимикатов и хранят в специально предназначенных для этого местах (шкафах). Хранить спецодежду дома не разрешается.

Тракторы, работающие с ядохимикатами, необходимо ставить в специально отведенное место.

С ядохимикатами можно работать не более 6 ч, а с сильнодействующими ядами и при сухом протравливании - не более 4 ч в сутки. Остальное рабочее время используется на других работах, не связанных с ядохимикатами.

Транспортные средства после перевозки очищают и моют сильной струей воды (из мотопомпы) в специально отведенных местах. Затем автомашины, тележки, прицепы и другие орудия, загрязненные ядохимикатами, обезвреживают путем обмывания 2,5 - 4,0%-ным раствором стиральной соды. Бумажную тару и подстилочный материал сжигают.

В тех местах, где ведутся работы с ядохимикатами, должна быть аптечка с необходимым набором медикаментов: аммиак (нашатырный спирт), бинты, бриллиантовая зелень (1%-ный раствор), борный вазелин, гигроскопическая вата, йодная настойка, активизированный уголь (карболен), горькая соль, марганцовокислый калий, перекись водорода 3%-ная, кислородные подушки.

Меры безопасности при силосовании кормов.

Установите колеса трактора на максимальную ширину колеи.

Начиная работу, после включения вала отбора мощности плавно увеличивайте обороты измельчающего барабана. Крышку измельчающего барабана открывайте только после полной остановки барабана.

Не разъединяйте шланги гидравлической системы, находящиеся под давлением. При необходимости их разъединения хедер и мотовило установите в нижнее крайнее положение, рукоятку распределителя переведите в нейтральное положение.

Перед остановкой комбайна прокручивайте рабочие органы с целью освобождения их от растительной массы.

Следите, чтобы вспомогательные рабочие не находились в кузове транспортного средства при заполнении его измельченной массой.

Отсоединяя комбайн от трактора, применяйте дополнительно к специальному домкрату упоры под колеса.

Контролируйте ежедневно состояние измельчающего аппарата. Особое внимание обращайте на крепление ножей и состояние их лезвий.

При заточке ножей запрещается: находиться напротив камня заточного устройства; просовывать руки в камеру измельчающего барабана; проводить поперечную подачу камня более чем на один щелчок фиксатора; пользоваться шлифовальным камнем, выступающим над обоймой менее чем на 5 мм.

Нельзя работать на комбайне с барабаном, у которого несимметрично изъяты ножи.

Во избежание аварии и несчастного случая проверьте перед началом работы комбайна зазор между ножевым барабаном и противорежущей пластиной; зазор должен составлять 2 мм.

Разгрузочные средства для стягивания измельченной массы с транспортных средств должны обеспечивать полную разгрузку за один прием. Длина троса от трактора к стягивающему приспособлению должна составлять 4 - 6 м.

Трамбовку силосной массы проводите гусеничным трактором в дневное время. При трамбовании или перемещении массы используйте только рабочие передачи и не подъезжайте близко к краю бурта или траншеи. Направляйте трактор прямолинейно, без боковых кренов.

Спускаться с бурта можно только при включенной передаче.

Меры безопасности при работе комбайнов на уборке.

Подайте звуковой сигнал перед пуском дизеля, перед включением рабочих агрегатов, до начала движения комбайна.

Скорость движения на поворотах и разворотах снижайте до 3 - 4 км/ч.

Не допускайте присутствия посторонних людей в кабине комбайна и впереди жатки при его работе.

Соблюдайте особую осторожность вблизи открытых вращающихся частей.

Не очищайте режущий аппарат, транспортер, элеваторы и другие рабочие органы во время работы комбайна.

Следите за исправностью предохранительных клапанов, ограничивающих максимальное давление в гидроприводе.

Во избежание возгорания регулярно очищайте от соломы и других растительных остатков механизмы комбайна, особенно у выхлопной трубы, коллектора и вращающихся деталей.

В ночное время работайте на комбайне с включенным, полностью исправным электрическим освещением, обеспечивающим надежную видимость убираемой и убранной площади поля.

При выгрузке зерна не проталкивайте его руками, ногой, лопатой или другими предметами.

Во время грозы немедленно остановите комбайн, выключите дизель, сойдите с комбайна и удалитесь от него на расстояние 10 - 15 м.

Не проводите работы под комбайном и жаткой, если они находятся в поднятом положении.

Предварительно установите в местах поддомкрачивания устойчивые подпорки, а под колеса - упоры.

Не оставляйте заполненный соломой копнитель во время длительных остановок, не перевозите в нем грузы.

Знайте особенности работы на комбайне "Дон":

При работе под жаткой проведите подготовку: поднимите ее в верхнее положение и на шток левого гидроцилиндра подъема опустите предохранительный упор; опустите жатку до соприкосновения упора с корпусом гидроцилиндра; переведите в рабочее положение винтовые домкраты жатки, переставив их с трубчатой балки корпуса на упор продольных балок, и зафиксируйте штырями;

Установите предохранительные упоры, предусмотренные на гидроцилиндрах, при проведении регулировочных или ремонтных работ с поднятым мотовилом;

Фиксируйте механизм управления на жатке специальным штырем при отсоединении (или присоединении) жатки с приставкой от наклонной камеры и при отсоединении жатвенной части от молотилки;

Закройте вентиль гидроцилиндра копнителя на время проведения работ на нем, а также при переоборудовании копнителя для укладки соломы в валок. Окончив указанные работы, откройте вентиль.

Замену ножа жатки проводите так: остановите агрегат, опустите жатку в нижнее положение, выключите дизель комбайна; отсоедините головку ножа от коромысла, шатуна и других деталей;

вытащите нож из пальцевого бруса, берясь не за сегменты, а за тыльную сторону (спинку ножа); работайте в рукавицах;

устанавливайте исправный нож обязательно вдвоем: один направляет нож в пальцевый брус, другой поддерживает его за головку и спинку. Работайте в рукавицах.

Заправку комбайна горючими и смазочными материалами в процессе работы проводите только на поворотной полосе, на достаточном расстоянии от хлебной массы, или на дороге.

Вытирайте на комбайне места, случайно залитые топливом или маслом.

Меры безопасности при заправке нефтепродуктами.

Остерегайтесь отравления парами нефтепродуктов. Не допускайте попадания нефтепродуктов на одежду, обувь и кожные покровы.

Не допускайте соприкосновения нефтепродуктов с открытым огнем, искрами и нагретыми частями машин и оборудования.

Не сливайте и не наливайте нефтепродукты свободно падающей струей.

Запрещается переносить бочкотару с нефтепродуктами на спине независимо от ее массы.

Нефтепродукты не отпускаются:

В грузовые автомобили и автобусы, в которых есть люди;

В машины, не имеющие специальных огнетушителей и другого противопожарного оборудования;

В стеклянную тару.

Водители автобусов! Перед заправкой выключите двигатель, оставив ключ в замке зажигания.

Трактористы-машинисты! Заправляйте машину при работающем дизеле.

Немедленно прекращайте сливные и наливные операции и заправку машины при обнаружении просачивания нефтепродуктов из емкостей, трубопроводов и раздаточной аппаратуры.

Не допускайте соприкосновения открытых частей тела с этилированным бензином, пользуйтесь при заправке резиновыми рукавицами. Не засасывайте бензин ртом.

5. Обеспечение безопасности труда при техническом обслуживании и ремонте техники. Работникам крестьянских, фермерских хозяйств АПК в настоящее время приходится самостоятельно выполнять работы, связанные с техническим обслуживанием и ремонтом техники.

Однако из-за недостаточного знания правил безопасности при проведении техпроцесса работники крестьянских, фермерских хозяйств проводят обслуживание и ремонт техники с нарушением требований безопасности труда. В результате уровень производственного травматизма остается высоким.

Наиболее опасны работы при техническом обслуживании тракторов и сельскохозяйственных машин, мойке машин и деталей, выполнении разборочно-сборочных работ, при электро - и газосварке, на окрасочных работах, при работе с нефтепродуктами, установке машин на хранение. Ниже приводятся меры по обеспечению безопасности труда, снижению травматизма и профзаболеваемости при техническом обслуживании и ремонте техники на некоторых видах работ. Более полно этот вопрос освещен в брошюре .

Меры безопасности при техническом обслуживании тракторов и сельскохозяйственных машин.

Тракторист-машинист!

При подготовке к техническому обслуживанию в полевых условиях установите машину на ровную горизонтальную площадку с учетом пожарной безопасности.

При обслуживании агрегатов с прицепными и навесными машинами отсоедините машины от трактора или опустите раму и рабочие органы на специальные подкладки.

При техническом обслуживании проводите мойку и очистку обслуживаемой машины (трактора, комбайна и пр.) в специально отведенных местах.

В процессе мойки не превышайте установленное давление на моечной установке.

Если кожух пульта управления моечной установки случайно оказался под напряжением, срочно отключите ее от электросети и вызовите электромонтера.

Для подъема трактора и отдельных его частей применяйте домкраты. Под поднятые части машины установите подставки.

При диагностировании трактора при работающем двигателе находитесь в кабине и четко выполняйте все указания мастера-диагноста.

Немедленно прекратите работу и заглушите двигатель при обнаружении запотевшего шланга в месте соединения со штуцером или при сильном местном нагревании шланга в нагнетательной магистрали.

При регулировочных работах затягивайте гайки крепления головки динамометрическим ключом; снимайте и отсоединяйте гусеничную цепь вдвоем.

При обслуживании воздухоочистителя остерегайтесь травм рук и глаз.

При обслуживании системы питания не допускайте разливания топлива при прокачивании системы питания.

Работайте в защитных очках при продувке сжатым воздухом распыливающих отверстий жиклера карбюратора, каналов холостого хода и штуцера подвода топлива, жиклера-распределителя главной дозирующей системы.

При обслуживании электрооборудования очищайте кислотную аккумуляторную батарею обтирочным материалом, смоченным 5 - 10%-ным раствором питьевой соды, а щелочную - 5 - 10%-ным раствором борной кислоты; работайте в резиновых перчатках.

Доливайте электролит в аккумуляторную батарею резиновой грушей.

При подтяжке наружных креплений трактора применяйте устойчивые и надежные подставки, исправный инструмент.

Находясь в осмотровой канаве при подтягивании креплений в нижней части трактора, работайте в защитных очках.

Сливайте масло при замене его в картере дизеля осторожно в специальные емкости; работайте в рукавицах. Не загрязняйте окружающую среду, собирайте отработанные масла в специальные емкости.

При сливе горячей воды из системы охлаждения дизеля остерегайтесь ожогов лица и рук. Открывайте крышку горловины радиатора в рукавицах, находитесь при этом с наветренной стороны.

Заправляйте трактор только закрытым способом.

Количество топлива в баке определяйте алюминиевой или омедненной мерной линейкой; не используйте для освещения открытое пламя.

Меры безопасности при мойке машин и деталей.

Наружная мойка и очистка.

Проверьте надежность заземления насосной установки.

Убедитесь в отсутствии людей в кабине трактора, комбайна и другой машины после ее установки на мойку.

При проведении моечных работ не превышайте установленное давление на моечной установке (от увеличения давления шланг может вырваться из рук и нанести травму).

При использовании пароводоструйного очистителя остерегайтесь горячей воды и пара.

Помните! Если кожух пульта управления моечной установки случайно оказался под напряжением, срочно отключите ее от электросети и вызовите электромонтера.

Проводите очистку от грязи в рукавицах с применением специальных скребков и волосяных щеток.

Очищайте в защитных очках и рукавицах радиатор и другие узлы трактора и комбайна от пыли струей сжатого воздуха, не направляйте ее в сторону людей.

Применяйте крючки и щетки при очистке режущего аппарата косилок или жаток.

Не забудьте перед мойкой деталей машин растворителями или другими моющими жидкостями смазать руки предохранительными пастами.

После мойки отключите установку, очистите пол и площадку от грязи и масла, чтобы исключить возможность падения людей и получения ими травм.

Мойка деталей в ванне. Проводите мойку деталей только в предназначенной для этого ванне и таре. Не применяйте случайную тару.

Знайте! Уровень моющего раствора в ванне после погружения в нее деталей не должен доходить до края ванны на 10 - 20 см.

Следите, чтобы крышки в ваннах были в исправном состоянии, и открывайте их только во время промывки деталей.

Удаляйте трудносмываемые с кожи вещества моющими средствами и очистителями.

Проводите расконсервацию деталей в моющих растворах только в специальных закрытых ваннах. Не применяйте для этих целей открытый огонь.

Используйте для удаления случайно упавших в ванну с раствором деталей специальные приспособления или инструмент (магниты, щипцы и т. п.), что исключает попадание раствора на кожу рук.

Меры безопасности при электросварке.

Электросварщики! Имейте всегда при себе удостоверение электросварщика.

Приступая к работе, наденьте брезентовый или хлопчатобумажный костюм с огнестойкой пропиткой; брюки навыпуск, куртку с закрытыми клапанами карманов, ботинки с глухим верхом, головной убор, брезентовые рукавицы или диэлектрические перчатки.

Невыполнение указанных требований может привести к возгоранию одежды от брызг расплавленного металла и ожогам.

Убедитесь, что спецодежда и рукавицы сухие и без следов металла.

Приведите в порядок защитные приспособления, шлем, маску и резиновый коврик.

Подручные, работающие вместе с электросварщиком, должны быть в маске или очках со специальными светофильтрами марок В-1, В-2, В-3. При зачистке швов применяйте защитные очки.

Проверьте пригодность пояса при необходимости работать на высоте (отсутствие на лямке трещин, надрезов, разрывов, прожогов, морщения, промасливания, пятен опрелости и других дефектов).

Убедитесь в наличии на рабочем месте необходимого исправного инструмента, стеллажей, средств пожаротушения.

При недостаточной освещенности пользуйтесь исправным переносным светильником напряжением не выше 36 В.

Имейте на рабочем месте ящик для хранения и переноса инструмента и электродов из неэлектропроводного материала, а также специальный металлический ящик для хранения огарков.

Проверьте надежность заземления корпуса сварочного трансформатора, стола, металлического каркаса, токораспределительного щита и другого оборудования, исправность пускового и отключающего устройства, а также изоляцию токоведущих проводников.

Помните! Защитное заземление обязательно:

В помещениях с повышенной опасностью (овощехранилище, доильный зал и т. п.) и особо опасных по условиям поражения током (моечная площадка, место приготовления кормов, теплицы и т. п.), а также в наружных установках при номинальном напряжении установки выше 42 В переменного и выше 110 В постоянного тока;

В помещениях без повышенной опасности (контора, инкубатор, отапливаемый склад и т. п.) при напряжении 380 В и выше переменного тока и 440 В и выше постоянного тока;

Во взрывоопасных помещениях (нефтесклад, зернохранилище, место окраски, помещения, где применялись растворители, и т. п.) независимо от значения напряжения установки.

Не устраняйте самостоятельно неисправности в электрооборудовании. При необходимости вызывайте электромонтера.

Размещайте сварочный трансформатор и другие источники тока вблизи от места проведения работ.

Применяйте меры по защите сварочных проводов от механических и других повреждений.

Не располагайте электросварочные провода рядом с ацетиленовыми и кислородными шлангами и трубопроводами.

Установите переносные щиты или ширмы вокруг сварочного поста при работе в помещении.

Убедитесь, что поступившие на сварку детали очищены от краски, масла и грязи, а тара из-под горюче-смазочных и других легковоспламеняющихся веществ прошла специальную обработку.

За 3 - 5 мин. до начала работ включите вентиляцию.

При проведении электросварочных работ не подключайте самостоятельно к электросети сварочный трансформатор и другое оборудование.

Не зажигайте дугу до приведения предохранительного щитка или маски в рабочее положение и не отстраняйте их от лица до прекращения горения дуги.

Не забывайте подавать сигналы предупреждения о зажигании сварочной дуги.

Предохраняйте глаза от вредного действия излучения сварочной дуги защитными очками, масками или очками со специальными светофильтрами.

Применяйте двойные защитные очки ДО2 со светофильтрами С-4, С-5, С-6, С-7, С-8, С-9, В-1, В-2, очки ЗНР-3 для работы на открытых площадках, а также специальные очки для работы в атмосфере паров, газов, пыли, брызг кислот и щелочей.

Не работайте в очках с поврежденными стеклами или с поврежденным щитком.

Следите, чтобы одежда, обувь и руки всегда были сухими.

Отключайте аппаратуру от питающей электросети при ее переносе на другое место; не перемещайте провода волоком, свертывайте их в бухты.

Пользуйтесь исправным электрододержателем, не допускайте нагрева его корпуса и контактов.

Подвешивайте электрододержатель на специальный штатив при перерывах в работе.

Проводите смену электродов в сухих брезентовых рукавицах без прикосновения к токоведущим частям.

При сварочном токе свыше 600 А токоподводящий провод присоединяйте к электрододержателю, минуя его рукоятку. Надежно изолируйте место его присоединения.

Не сваривайте:

Сосуды и резервуары, находящиеся под давлением или под электрическим напряжением;

Свежевыкрашенные конструкции и детали до полного высыхания краски;

Тару из-под горюче-смазочных и других легковоспламеняющихся материалов, не прошедшую специальной обработки.

При невозможности полного очищения тары из-под горюче-смазочных и других легковоспламеняющихся веществ проводите сварку при полном заполнении тары отработанными газами от карбюраторного двигателя, работающего на неэтилированном бензине.

Запрещено для этих целей использовать газы дизельных двигателей из-за присутствия в них кислорода.

Работайте в колодцах, замкнутых и тесных пространствах обязательно в составе бригады из трех человек, в шланговом противогазе ПШ-1 или ПШ-2, в спасательном поясе со страховочной веревкой, если даже твердо уверены в отсутствии вредных газов после проветривания. Убедитесь в прочности металлических скоб или лестницы для спуска.

Проверяйте прочность скоб и лестниц металлическим стержнем-щупом.

При сварке в колодцах, замкнутых и тесных пространствах работайте в спецодежде с резиновыми налокотниками и наколенниками, в шлеме из диэлектрического материала, используйте резиновые изолирующие маты на подкладке с плохой токопроводностью и деревянные защитные щитки со светофильтрами.

В зависимости от условий работы делайте перерывы через каждые 10-15 мин. с последующим отдыхом на чистом воздухе 15 - 20 мин.

При работе в замкнутых пространствах пользуйтесь переносными взрывобезопасными лампами напряжением 12 В или аккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении.

Нельзя производить сварку внутри резервуаров, если не выделен специально человек для наблюдения за сварщиком.

6. Обеспечение работников крестьянских, фермерских хозяйств средствами индивидуальной защиты (СИЗ).

Для предупреждения производственного травматизма и заболеваемости работников при эксплуатации и обслуживании МТП в крестьянских хозяйствах и в соответствии со ст. 9 Основ законодательства Российской Федерации по охране труда работодатель обязан обеспечить выдачу спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), смывающих и обезвреживающих средств в соответствии с установленными нормами работникам, занятым на производствах с вредными и опасными условиями труда, а также на работах, связанных с загрязнением.

Порядок обеспечения рабочих и служащих СИЗ регламентируется Инструкцией о порядке обеспечения рабочих и служащих специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты. В соответствии с этой Инструкцией СИЗ бесплатно выдаются рабочим и служащим тех профессий и должностей, которые предусмотрены Типовыми отраслевыми нормами (ТОН) бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других СИЗ.

Спецодежда, спецобувь и другие СИЗ, предусмотренные ТОН, являются для главы крестьянского хозяйства обязательным минимумом для бесплатной их выдачи рабочим и служащим.

Рабочим и служащим сквозных профессий и должностей всех отраслей хозяйств СИЗ выдают независимо от того, в каких производствах и на каких участках они работают, даже если эти профессии и должности специально не предусмотрены соответствующими ТОН.

Обязательства главы хозяйства по организации обеспечения СИЗ должны включаться в соглашение по охране труда, прилагаемое к коллективному договору. Нормы бесплатной выдачи СИЗ для работников хозяйств оформляются в виде приложения к коллективному договору, которое называется "Наименование профессий и должностей, работа в которых дает право на получение бесплатно специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ" и имеет следующие графы:

Цех, участок, другое структурное подразделение;

Наименование профессий, должностей;

Виды положенной спецодежды, спецобуви и других СИЗ;

Срок носки в месяцах.

Перечень СИЗ для хозяйства, приведенный в приложении к коллективному договору, должен не реже одного раза в три года корректироваться по каждому подразделению на основе опыта работы и анализа производственной заболеваемости и травматизма за последний период. Рекомендуемые спецодежду и СИЗ для различных видов работ см. в брошюре .

7. Инструментальный контроль условий труда.

При использовании техники в полеводстве (и животноводстве) травмы и профессиональные заболевания получают механизаторы, работающие на тракторах и самоходных машинах, у которых зачастую в кабине трактора рабочее место оператора не отвечает требованиям безопасности по загазованности, содержанию пыли в воздухе, освещенности, шуму и вибрации, микроклимату и тяжести труда.

В связи с этим ГОСНИТИ разработал "Комплект методик инструментального контроля условий труда оператора при эксплуатации тракторов и самоходных с.-х. машин" (М.: ФГНУ "Росинформагротех", 2004 г.), где дается номенклатура параметров вредных и опасных производственных факторов с указанием нормативных значений параметров, методик измерения, используемых при проведении инструментального контроля на рабочих местах операторов (машинистов) при эксплуатации тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин.

Для проведения инструментального контроля на рабочем месте оператора (машиниста), а также на рабочих местах по обслуживанию техники в мастерских могут быть использованы разработанные ГОСНИТИ модуль КИ-28158-ГОСНИТИ, а также переносные комплекты технических средств контроля условий труда КИ-28108-ГОСНИТИ и КИ-28108.01-ГОСНИТИ. Последний рекомендуется также для ремонтных пунктов крестьянских хозяйств.

8. Пожарная безопасность.

Для обеспечения пожарной безопасности при эксплуатации тракторов (агрегатов) на различных сельскохозяйственных работах:

Содержите трактор (агрегат) в чистоте;

Проверяйте надежность крепления электропроводов, предупреждайте их повреждение механическими, тепловыми и химическими источниками, проверяйте наличие изолирующих колпачков на клеммах генератора, стартера и другого электрооборудования;

Не пользуйтесь открытым огнем для подогрева дизеля во время его пуска, а также при осмотре топливных баков и топливопроводов;

Не допускайте подтекания топлива и масла у дизеля, баков, топливопроводов в местах их соединения. Пользуйтесь электрическим фонарем для осмотра топливных баков, топливопроводов и всей системы;

Не допускайте в процессе работы задевания вращающихся деталей за кожух или корпус узла во избежание искрения и возгорания;

Не оставляйте трактор без надзора при работе предпускового подогревателя. Перед включением подогревателя и после его работы продуйте котел в течение 1,52 мин.;

Оборудуйте выхлопные трубы искрогасителями. Искрогасители очищайте от нагара при ежедневном техническом обслуживании;

Нельзя работать на тракторе при снятых боковинах капота двигателя;

Горюче-смазочные материалы следует располагать на специально отведенных площадках;

Открывайте пробки железных бочек специальными ключами. Применять металлические предметы для ударов по пробкам бочек при открывании запрещается;

При возникновении пожара немедленно примите необходимые меры для тушения огня огнетушителями, водой, швабрами, забрасыванием землей; выведите трактор из обрабатываемого массива; при воспламенении двигателя гасите пламя огнетушителем, песком или накройте брезентовой кошмой; при возгорании трактора немедленно отключите аккумуляторную батарею от электрической цепи;

Помните! Заготовка кормов, особенно проведение сеноуборочных работ, требует максимального внимания к соблюдению мер пожарной безопасности. Должны быть исправными предохранительные муфты, проверено наличие противопожарного инвентаря.

Во время работы:

Регулярно очищайте рабочие органы машин от забивания травяной массой;

Не допускайте скопления травяной массы на выпускном коллекторе двигателя;

Не допускайте перегрева подшипников, своевременно смазывайте их;

Заправку трактора топливом проводите в отдалении от скирд и копен сена;

Следите за состоянием противопожарного инвентаря;

Не курите возле сена.

Для обеспечения пожарной безопасности при работе на комбайне:

Содержите комбайн в чистоте;

Периодически проверяйте крепления барабана и отбойного битера на валах и величину зазора между вращающимися частями комбайна и его каркасом. Для предупреждения нагрева соприкасающихся частей и возгорания соломистой массы проверьте правильность регулировки предохранительных муфт, наличие и исправность сигнализаторов муфт. При пробуксовке предохранительной муфты немедленно остановите комбайн и устраните причину ее возникновения;

Проверяйте надежность закрепления заземляющей цепи на балке моста ведущих колес;

Не допускайте, чтобы топливо, вытекающее из дренажных трубок, попадало на детали комбайна;

Проводите заправку топливных баков вне хлебного массива с помощью заправочного агрегата;

Храните горюче-смазочные материалы для комбайна в закрытой таре на расстоянии не менее 100 м от хлебных массивов, скирд, тюков. Опахивайте места хранения ГСМ полосой шириной не менее 4 м;

Ведите наблюдение во время работы комбайна за убранной полосой. Это позволит своевременно обнаружить возгорание на хлебном массиве;

При сильном ветре временно прекратите работу. Это предотвратит возможность возникновения и распространения пожара;

Не проводите выгрузку зерна из комбайна в машины с выхлопными трубами, не оборудованными искрогасителями. Исключение составляют машины, имеющие двигатель с турбонаддувом.

При возникновении пожара:

Немедленно примите необходимые меры к тушению огня на хлебном массиве всеми имеющимися средствами: огнетушителями, водой, швабрами, забрасыванием землей;

Одновременно выводите комбайн из хлебного массива;

При наличии в копнителе соломы выбрасывайте ее только после выезда из хлебного массива.

Трактора с прицепами, которые вывозят зерно при уборке урожая, должны быть оборудованы надежно действующими искрогасителями.

Не устраивайте стоянки тракторов с прицепами вблизи заправочных пунктов, не курите, не разводите огонь (костры).

Подъезжайте на тракторном поезде к заправочному пункту с подветренной стороны.

При заправке трактора в ночное время для освещения используйте электрические фонари или пользуйтесь светом фар трактора.

Знайте! При возгорании груза в прицепе надо немедленно принять меры к тушению огня всеми имеющимися средствами - огнетушителями, водой, швабрами, землей. Одновременно следует отсоединить и увести трактор от прицепа.

Необходимо размещать заправочный пункт в фермерском хозяйстве на расстоянии, безопасном в пожарном отношении.

Пункт должен включать в себя навес с ограждением для хранения горюче-смазочных материалов, резервуар для дизельного топлива вместимостью 3 - 5 куб. м, бочки - 200 и 100 л, насос ручной для перекачки нефтепродуктов, маслораздаточный насос-дозатор, ящик с песком, щит с набором противопожарного инвентаря.

Не курите в животноводческих и птицеводческих помещениях и на складе, где применяют или хранят легковоспламеняющиеся материалы.

Знайте расположение противопожарного оборудования. Умейте правильно применять средства пожаротушения. В случае возникновения пожара в помещениях примите меры по его ликвидации и вызовите пожарную команду.

В местах (ремонтных пунктах), где проводятся ремонт и техническое обслуживание тракторов и с.-х. машин, должно иметься противопожарное оборудование согласно нормам пожарной безопасности.

Все работники должны знать сигналы оповещения о пожаре, месторасположение противопожарного оборудования и уметь им пользоваться. Не допускайте использования противопожарного оборудования для других целей.

Не допускайте подтекания нефтепродуктов в топливопроводах и прорыва отработанных газов через выхлопной коллектор и выхлопную трубу. Пролитые огнеопасные жидкости необходимо немедленно убрать.

При возгорании нефтепродуктов небольшой очаг тушите сухим песком, землей, накрывайте брезентом или используйте пенный огнетушитель.

Помните о пожароопасности в местах окраски:

Проверьте наличие противопожарного оборудования (огнетушитель пенный, песок, лопата, лом, багор, топор);

Во избежание опасного искрения проводите очистку тары и емкостей от остатков краски только мягкими (медными, латунными, алюминиевыми) скребками и щетками;

Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители немедленно убирайте с помощью опилок или смыванием горячей водой;

Нельзя пользоваться открытым огнем, курить на рабочем месте и в местах хранения лакокрасочных материалов;

Использованный обтирочный материал следует убирать в специальные металлические ящики с крышками. Сжигание обтирочного материала производите на специально отведенном месте;

Запрещается курить возле мест хранения и заправки тракторов, самоходных машин и автомобилей нефтепродуктами. Курить разрешается только в специально отведенном месте.

При проведении работ по обслуживанию машин на ремонтном пункте хозяйства, связанных с мойкой машин, агрегатов и деталей, разборочно-сборочными работами, газоэлектросваркой, с работами на металлорежущих станках, запрещается:

Пользоваться открытым огнем;

Хранить легковоспламеняющиеся материалы;

Курить на рабочем месте. Курить можно только в специально отведенных для этого местах.

Знайте расположение противопожарного оборудования и умейте им пользоваться. Проверяйте наличие противопожарного оборудования (огнетушитель, песок, лопата, лом, багор, топор).

Не проливайте на пол масло, топливо. Немедленно убирайте пролитое на пол масло, топливо.

В случае возникновения пожара примите меры по его ликвидации имеющимися средствами и вызовите пожарную команду.

В помещении зарядки аккумуляторов не храните легковоспламеняющиеся горючие жидкости, кислоты и щелочи, не предназначенные для работы.

При зарядке аккумуляторов не пользуйтесь открытым огнем, не курите и не выполняйте операций, вызывающих искрение.

По окончании работы тщательно осмотрите рабочее место и примите меры для недопущения возникновения очага возгорания.

В случае возгорания примите меры по ликвидации очага возгорания имеющимися средствами и вызовите пожарную команду.

На ремонтном пункте объединенных в союз нескольких крестьянских (фермерских) хозяйств, где проводятся работы по ремонту, контролю и регулировке топливной аппаратуры и гидроагрегатов (масляных насосов), необходимо помнить и применять следующее:

Знайте расположение средств для тушения пожара и умейте ими пользоваться;

Не используйте пожарный инвентарь для других целей;

Не храните огнеопасные материалы (бензин, спирт, лакокрасочные материалы и другие) в помещении, где ремонтируется топливная аппаратура;

Не курите на рабочем месте и в местах, где применяются и хранятся легковоспламеняющиеся материалы; курить разрешается только в специально отведенных местах;

Убирайте обтирочный материал в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками;

Тщательно осматривайте рабочее место по окончании работ;

В случае возникновения пожара примите меры к его ликвидации имеющимися средствами и вызовите пожарную машину;

При возникновении пожара в самой электроустановке или вблизи нее в первую очередь до прибытия пожарных произведите отключение электроустановки от сети. Если это невозможно, то попытайтесь перерезать провода (последовательно по одному) инструментом с изолированными ручками;

При тушении пожара в первую очередь гасите очаг воспламенения. При пользовании пенным огнетушителем направляйте струю под углом 40 - 45 градусов для избежания разбрызгивания жидкости. Тушение начинайте с одного края, после чего последовательно перемещайтесь к другому краю очага воспламенения.

Главы хозяйств!

На машинном дворе обеспечьте размещение необходимого противопожарного оборудования. Места хранения машин, их агрегатов и деталей оборудуйте ящиками с сухим песком и совковыми лопатами, специальными щитами с навешенными на них лопатами, баграми, ломами, кошмой, огнетушителями и средствами для подачи сигнала на случай пожара.

Установите пожарные резервуары для воды вместимостью 50 куб. м и более, а также предусмотрите мотопомпы.

При расстановке машин на открытых площадках необходимо нанести контрольные линии, которые ограничивают места стоянки машин и делают возможным сохранять проезды и проходы.

Работающие на машинном дворе!

Знайте сигналы оповещения о пожаре, места расположения противопожарного оборудования и умейте ими пользоваться.

Не допускайте использования противопожарного оборудования для других целей.

Не загромождайте проходы и доступ к противопожарному оборудованию.

Засыпайте песком пролитые на землю топливо и смазочные материалы. Пропитанный нефтепродуктами песок немедленно соберите и вывезите в места, согласованные с санэпидстанцией.

Убирайте использованный обтирочный материал в специальные металлические ящики с крышками. Сжигайте обтирочный материал на специально отведенном месте.

Не разводите огонь в секторах хранения на территории машинного двора.

Не курите возле мест хранения машин и в помещении склада, наружной мойки, консервации сельскохозяйственной техники. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

Работающие на консервации и окраске!

Хранение лакокрасочных и консервационных материалов в производственных помещениях не допускается. На рабочих местах можно хранить только необходимое количество материала, не превышающее сменную потребность, в готовом к употреблению виде.

Для тушения небольших очагов пожара, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также твердых веществ и материалов применяйте пенные огнетушители: ручные типа ОХП-10, ОП-М, ОП-9МН; воздушно-пенные типа ОВП-5, ОВП-10; мобильные, перевозимые на специальных тележках, воздушно-пенные типа ОВП-100, ОВП-250. При их отсутствии забрасывайте очаг возгорания песком, покройте войлоком или тушите каким-либо другим способом.

Для тушения горючих веществ и материалов, которые нельзя тушить водой или пеной, а также электроустановок, находящихся под напряжением, применяйте углекислотные ручные огнетушители типа ОУ-1, ОУ-2, ОУ-3, ОУ-5, ОУ-20; передвижные углекислотные огнетушители типа ОУ-25, ОУ-80, ОУ-100; порошковые огнетушители типа: ручные - ОП-1, ОП-2, ОП-3, ОП-4, ОП-5, ОП-10, ОП-50, передвижные - ОП-100, ОП-250. Эти огнетушители отличаются друг от друга массой заряда. Допускается использовать сухой без примесей песок. При использовании порошковых огнетушителей не направляйте струю порошка на раскаленные поверхности - возможен взрыв.

Не применяйте для тушения пожара в электроустановке, находящейся под напряжением, химические пенные или химические воздушно-пенные огнетушители.

Огнетушители самосрабатывающие ОСП-Г и Буран-2,5 - порошковые, ликвидируют возгорание твердых горючих материалов, горючих жидкостей, а также электрооборудования под напряжением до 1000 В.

Рабочий, допустивший нарушение требований инструкций по охране труда, может быть привлечен к дисциплинарной ответственности.

Литература

1. Черноиванов В. И., Колчин А. В., Буренко Л. А., Ивлева И. Б. Технологические рекомендации по обеспечению безопасности труда при эксплуатации МТП в личных подсобных и крестьянских (фермерских) хозяйствах. М.: ООО "Столичная типография", 2008. 120 с.

2. Черноиванов В. И., Колчин А. В., Буренко Л. А. и др. Комплект методик инструментального контроля условий труда при эксплуатации тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин. М.: ФГНУ "Росинформагротех", 2004. 80 с.

3. Черноиванов В. И., Буренко Л. А., Филиппова Е. М. и др. Методика проведения аттестации рабочих мест по условиям труда на предприятиях технического сервиса и ремонта сельскохозяйственной техники. М.: ФГНУ "Росинформагротех", 2011. 184 с.

Л. А.Буренко

ведущий научный сотрудник

лаборатории N 14

Российской академии

сельскохозяйственных наук"

Е. М.Филиппова

Ст. науч. сотр.,

заведующая лабораторией N 14

Государственное научное учреждение

"Всероссийский научно-исследовательский

технологический институт ремонта

и эксплуатации машинно-тракторного парка

Российской академии

сельскохозяйственных наук"

(ГНУ ГОСНИТИ Россельхозакадемии)

10.1. Техническое обслуживание и ремонт машин проводить только при неработающем двигателе, за исключением операций, требующих его работы.

10.2. Установка машин на осмотровую канаву или подъемную платформу разрешается лицам, имеющим удостоверение тракториста-машиниста (водителя), под руководством инженерно-технического работника (мастера-наладчика).

10.3. При обслуживании машин на подъемнике (гидравлическом, электромеханическом) на механизме или пульте его управления должна быть вывешена табличка с надписью "Не включать! Под машиной работают люди!".

10.4. При ремонте и обслуживании машин с высоким расположением узлов и деталей рабочие места должны быть оборудованы помостами или лестницами-стремянками со ступенями шириной не менее 150 мм. Применять приставные лестницы запрещается.

10.5. Снятие, транспортировку, установку узлов и агрегатов массой более 20 кг следует производить при помощи подъемно-транспортных механизмов.

10.6. На участках, где невозможно использование подъемно-транспортных механизмов, транспортирование должно производиться с использованием тележек, которые оборудуются стойками и упорами, предохраняющими грузы от самопроизвольного перемещения.

10.7. Под колеса машины, установленной для ремонта или технического обслуживания, в целях предупреждения ее самопередвижения необходимо подложить противооткатные башмаки, включить передачу, ручной тормоз, выключить зажигание и перекрыть подачу топлива.

10.8. При выполнении операций по техническому обслуживанию, требующих работы двигателя машины, выхлопная труба должна быть присоединена к вытяжным средствам, а при их отсутствии приняты меры по удалению из помещения отработавших газов.

10.9. При работах, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания, подачу топлива, поставить рычаг переключения передачи в нейтральное положение, освободить рычаг ручного тормоза. После выполнения необходимых работ следует затянуть ручной тормоз и вновь включить низшую передачу.

10.10. Перед снятием двигателя, коробки передач, заднего моста, радиатора, топливного бака и других агрегатов и деталей, связанных с системами охлаждения, смазки и питания двигателя, необходимо предварительно слить масло, охлаждающую жидкость и топливо в специальные резервуары, не допуская пролива жидкостей.

10.11. В процессе ремонта должны восстанавливаться узлы и детали, влияющие на безопасность труда:

10.11.1. Каркасы и панели кабин, их уплотнители, шумовиброзащита.

10.11.2. Контрольно-измерительные и осветительные приборы.

Техника безопасности

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция предназначена для лиц, выполняющих ремонт и техническое обслуживание электрооборудования тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин в условиях хозяйств.

1.2. К работам по ремонту и техническому обслуживанию электрооборудования тракторов и сельхозмашин допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответственное удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже 2, прошедшие медицинский осмотр.

1.3. К самостоятельной работе допускаются лица, прошедшие инструктажи, вводный и первичный на рабочем месте, ознакомившиеся с особенностями и приемами безопасного выполнения работы и прошедшие стажировку под руководством опытного наставника.

1.4. Повторный инструктаж должен проводиться не реже одного раза в три месяца.

1.5. В процессе работы могут действовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • электрический ток;
  • подвижные части производственного оборудования;
  • острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности инструментов, оборудования;
  • движущиеся машины, механизмы.

1.6. Опасные действия:

  • использование оборудования, инструментов не по прямому назначению и в неисправном состоянии;
  • выполнение работ вне помещения при неблагоприятных атмосферных явлениях (дождь, гроза).

1.7. При выполнении работ по ремонту электрооборудования работники должны получить средства индивидуальной защиты:

  • костюм хлопчатобумажный (ГОСТ 12.4.109);
  • рукавицы комбинированные (ГОСТ 12.4.010);
  • диэлектрические перчатки, галоши, коврики.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Наденьте спецодежду и другие установленные для данного вида работ средства индивидуальной защиты. Одежда должна быть застегнута на все пуговицы и заправлена, брюки должны быть поверх обуви, застегните обшлага рукавов, уберите волосы под плотно облегающий головной убор. Защитите кожный покров от действия растворителей и масел защитными мазями (ПМ-1 или ХИОТ-6), пастами (ИЭР-1,ИЭР-2, "Айро").

2.2. Проверьте, чтобы применяемый при работе инструмент и приспособления были исправны, не изношены и отвечали безопасным условиям труда.

Немеханизированный инструмент

2.2.1. Деревянные рукоятки инструментов должны быть изготовлены из выдержанной древесины твердых и вязких пород, гладко обработаны, на их поверхности не должно быть выбоин, сколов и других дефектов. Инструмент должен быть правильно насажен и прочно закреплен. Ударные инструменты (молотки, кувалды и т.д.) должны иметь рукоятки овального сечения с утолщенным свободным концом. Консоль, на которую насаживается инструмент, должна быть расклинена завершенным клином из мягкой стали. На деревянные рукоятки нажимных инструментов (напильники, долота и т.д.) в местах сопряжения с инструментом должны быть насажены металлические (бандажные) кольца.

2.2.2. Ударные инструменты (зубила, крейцмесели, бородки) не должны иметь трещин, заусенцев, наклепа; затылочная часть их должна быть гладкой, не иметь трещин, заусенцев и скосов. Длина ручного зубила - не менее 150 мм, их оттянутой части - 60 - 70 мм; угол заточки лезвия - в соответствии с твердостью обрабатываемых материалов.

2.2.3. Кузнечные клещи и другие приспособления для удержания обрабатываемых поковок должны быть изготовлены из мягкой стали и соответствовать размерам поковок. Для удержания поковки без постоянного нажима рукой клещи должны иметь кольца (шпандыри), а для предохранения от травмирования пальцев работающего - зазор (в рабочем положении) между рукоятками клещей 45 мм, для чего должны быть сделаны упоры.

2.2.4. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки ключей должны быть параллельны и не иметь трещин и забоин, а рукоятки - заусенцев. Раздвижные ключи не должны иметь люфта в подвижных частях.

2.2.5. Концы ручных инструментов, служащих для заводки в отверстия при монтаже (ломики для сборки и т.п.), не должны быть сбитыми.

2.2.6. Ломы должны быть круглого сечения и иметь один конец в форме лопаточки, а другой - в виде четырехгранной пирамиды. Вес лома в пределах 4 - 5 кг, длина 1,3 - 1,5 м.

2.2.7. Съемники должны иметь исправные лапки, винты, тяги и упоры.

2.2.8. Тиски должны быть надежно закреплены на верстаке. Губки должны иметь исправную насечку.

2.2.9. Отвертка должна быть с прямым стержнем, прочно закреплена на ручке. Отвертка должна иметь ровные боковые грани.

2.2.10. Острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных рукояток. Губки острогубцев - острые, не выщербленные и не сломанные, плоскогубцы - с исправной насечкой.

2.2.11. Ручные совки для сбора мусора должны быть изготовлены из кровельного железа и не должны иметь острых концов и рваных мест.

2.2.12. Перед применением домкратов проверьте:

  • их исправность, сроки испытания по техническому паспорту;
  • у гидравлических и пневматических домкратов плотность соединений. Кроме того, они должны быть оборудованы приспособлениями, фиксирующими подъем, обеспечивающими медленное и спокойное опускание штока или его остановку;
  • винтовые и реечные домкраты должны иметь стопорное приспособление, исключающее полный выход винта или рейки;
  • ручные рычажно-реечные домкраты должны иметь устройства, исключающие самопроизвольное опускание груза при снятии усилия с рычага или рукоятки.

Электрифицированный инструмент

2.2.13. Все электроинструменты и электроприборы должны иметь закрытые и изолированные вводы (контакты) питающих проводов. Провода электроинструментов и электроприборов в целях предохранения от механических повреждений и влаги должны быть защищены резиновыми шлангами и оканчиваться специальной штепсельной вилкой.

2.3. Проверьте электроинструмент:

  • затяжку винтов, крепящих узлы и детали;
  • исправность редуктора путем проворачивания рукой шпинделя (при отключенном двигателе);
  • состояние провода, целостность изоляции, отсутствие изломов жил;
  • наличие защитных кожухов и их исправность;
  • наличие заземления;
  • работу на холостом ходу;
  • четкость работы выключателя.

При ощущении хотя бы слабого действия тока электроинструмент отключите от сети и сдайте в ремонт.

2.4. Соединение электроинструмента производите с помощью штепсельных соединений. При этом проверьте контакты принудительного и опережающего включений заземляющего провода (для электроинструмента, работающего под напряжением свыше 42 В).

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во избежание возникновения замыкания в системе электрооборудования машины при ее ремонте пользуйтесь электрической схемой, приведенной в техническом описании и инструкции по эксплуатации машины или оборудования.

3.2. Контрольно-регулировочные работы, выполняемые в помещении мастерской при работающем двигателе машин (проверка работы генератора, регулировка реле-регулятора и т.п.), проводите на специальном посту, оборудованном отводом выхлопных газов из помещения в атмосферу.

3.3. При установке (снятии) стартера и щитка приборов предварительно отсоедините от аккумулятора провод, соединяющийся с массой.

3.4. При работе и регулировке электрооборудования на тракторе (машине) во избежание короткого замыкания, пользуйтесь инструментом с изолированными ручками.

3.5 При работе вблизи крыльчатки вентилятора во избежание травмирования снимите с нее приводной ремень.

3.6. При необходимости выполнения работ под машиной установите ее в стороне от возможного движения транспорта, под колеса подложите предохранительные упоры.

При выполнении работ под машиной пользуйтесь деревянным лежаком, располагая его вдоль оси машины.

3.7. При осмотре машины пользуйтесь переносной лампой напряжением не выше 42 В, а при работе в смотровой канаве - не выше 12 В.

3.8. Не проверяйте степень заряженности аккумуляторов коротким замыканием клемм.

3.9. При работе с электроинструментом не пользуйтесь приставными лестницами.

3.10. Не передавайте электроинструмент другому лицу.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При проверке работоспособности электрооборудования после ремонта или замены элементов в случае появления запаха горящей изоляции отключите с помощью кнопки массы электрооборудование от аккумулятора.

4.2. В случае загорания машины в результате замыкания отключите кнопкой массы электрооборудование от аккумулятора и примите меры по тушению пожара.

4.3. При несчастных случаях с людьми окажите им доврачебную помощь, немедленно поставьте в известность руководителя работ, сохраняйте обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, до прибытия лиц, ведущих расследование причин несчастного случая.

4.4. При поражении электрическим током как можно быстрее освободите пострадавшего от действия тока, т.к. продолжительность его действия определяет тяжесть травмирования. Для этого быстро отключите рубильником или другим отключающим устройством ту часть электроустановки, которой касается пострадавший.

4.5. При невозможности быстрого отключения электроустановки необходимо отделить пострадавшего от токоведущих частей:

4.5.1. При освобождении пострадавшего от токоведущих частей или провода с напряжением до 1000 В пользуйтесь веревкой, палкой, доской или другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, или оттяните пострадавшего за одежду (если она сухая и отстает от тела), например, за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой.

4.5.2. Если пострадавший касается провода, который лежит на земле, то прежде чем подойти к нему, подложите себе под ноги сухую доску, сверток сухой одежды или какую-либо сухую, не проводящую электрический ток подставку и отделите провод от пострадавшего с помощью сухой палки, доски. Рекомендуется при этом действовать по возможности одной рукой.

4.5.3. Если пострадавший судорожно сжимает в руке один токоведущий элемент (например, провод), отделите пострадавшего от земли, просунув под него сухую доску, оттянув ноги от земли веревкой или оттащив за одежду, соблюдайте при этом описанные выше меры безопасности.

4.5.4. При оттаскивании пострадавшего за ноги не касайтесь его обуви или одежды, если Ваши руки не изолированы или плохо изолированы, т.к. обувь и одежда могут быть сырыми и явиться проводниками электрического тока. Для изоляции рук, особенно если необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, наденьте диэлектрические перчатки, при их отсутствии обмотайте руки шарфом или используйте любую другую сухую одежду.

4.5.5. Если нет возможности отделить пострадавшего от токоведущих частей или отключить электроустановку от источника питания, то перерубите или перережьте провода топором с сухой деревянной ручкой или перекусите их инструментом с изолированными рукоятками (пассатижи, кусачки). Перерубайте и перекусывайте провода пофазно, т.е. каждый провод в отдельности. Можно воспользоваться и неизолированным инструментом, но надо обернуть его рукоятку сухой шерстяной или прорезиненной материей.

4.5.6. При отделении пострадавшего от токоведущих частей с напряжением выше 1000 В не подходите к пострадавшему ближе чем на 4 - 5 м в помещении и 8 - 10 м вне помещения.

Для освобождения пострадавшего наденьте диэлектрические перчатки и диэлектрические боты и действуйте только изолированной штангой или клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение.

4.6. Если пострадавший находится в сознании, но испугался, растерялся и не знает, что для освобождения от тока ему необходимо оторваться от земли, резким окриком "подпрыгни" заставьте его действовать правильно.

Оказание доврачебной помощи

4.7. Поражение электрическим током. После освобождения пострадавшего от действия электрического тока уложите его на подстилку и тепло укройте, быстро в течение 15 - 20 с определите характер требующейся первой медицинской помощи, организуйте вызов врача и примите следующие меры:

4.7.1. Если пострадавший дышит и находится в сознании, уложите его в удобное положение, расстегните на нем одежду. До прихода врача обеспечьте пострадавшему полный покой и доступ свежего воздуха, при этом следите за его пульсом и дыханием. Не позволяйте пострадавшему до прихода врача вставать и двигаться, а тем более продолжать работу;

4.7.2. В случае, если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но у него сохраняются устойчивые дыхание и пульс, за которыми постоянно следите, давайте ему нюхать нашатырный спирт и обрызгивайте лицо водой, обеспечивая полный покой до прихода врача;

4.7.3. При отсутствии дыхания, а также редком и судорожном дыхании или остановке сердца (отсутствие пульса) немедленно сделайте искусственное дыхание или закрытый массаж сердца.

Искусственное дыхание и массаж сердца начинайте проводить не позднее 4 - 6 минут с момента прекращения сердечной деятельности и дыхания, т.к. после этого срока наступает клиническая смерть.

Ни в коем случае не закапывайте пострадавшего в землю.

4.8. Искусственное дыхание "изо рта в рот" или "изо рта в нос" проводите следующим образом. Уложите пострадавшего на спину, расстегните стесняющую дыхание одежду, под лопатки подложите валик из одежды. Обеспечьте проходимость дыхательных путей, которые могут быть закрыты запавшим языком или инородным содержимым. Для этого голову пострадавшего максимально запрокиньте, подкладывая одну руку под шею и надавливая другой на лоб. При этом положении рот обычно раскрывается, а корень языка смещается к задней стенке гортани, обеспечивая проходимость дыхательных путей. Если во рту имеется инородное содержимое, поверните плечи и голову пострадавшего набок и очистите полость рта и глотки бинтом, носовым платком или краем рубашки, намотанными на указательный палец. Если рот не открылся, то осторожно введите металлическую пластинку, дощечку и т.п. между задними зубами, откройте рот и, при необходимости, очистите полость рта и горла.

После этого расположитесь на коленях с любой стороны головы пострадавшего и, удерживая голову в запрокинутом состоянии, сделайте глубокий вдох и, плотно прижав свой рот (через платок или марлю) к открытому рту пострадавшего, сильно вдувайте воздух в него. При этом нос пострадавшего закройте щекой или пальцами находящейся на лбу руки. Следите, чтобы воздух попал в легкие, а не в желудок, это обнаруживается по вздутию живота и отсутствию расширения грудной клетки. Если воздух попал в желудок, удалите его оттуда быстро прижав на короткое время область желудка между грудиной и пупком.

Примите меры к освобождению дыхательных путей и повторите вдувание воздуха в легкие пострадавшего. После вдувания рот и нос пострадавшего освободите для свободного выхода воздуха из легких. Для более глубокого выдоха несильно нажмите на грудную клетку. Каждое вдувание воздуха производите через 5 с, что соответствует ритму собственного дыхания.

Если челюсти пострадавшего сжаты настолько плотно, что раскрыть рот не удается, то проводите искусственное дыхание по методу "изо рта в нос", т.е. вдувайте воздух в нос пострадавшего.

При появлении первых самостоятельных вдохов проведение искусственного вдоха приурочьте к началу самостоятельного вдоха.

Искусственное дыхание проводите до восстановления глубокого и ритмичного (собственного) дыхания пострадавшего.

4.9. Наружный массаж сердца проводите в случае остановки сердца, что определяется отсутствием пульса, расширением зрачков и синюшностью кожи и слизистых оболочек.

При проведении наружного массажа сердца пострадавшего уложите спиной на жесткую поверхность или подложите под него доску, освободите грудную клетку от одежды и приподнимите ноги примерно на 0,5 м. Расположитесь сбоку от пострадавшего и определите место надавливания, для этого нащупайте нижний мягкий конец грудины, и на 3 - 4 см выше этого места вдоль нее определяется точка нажатия. Наложите часть ладони, примыкающую к лучезапястному суставу, на место надавливания, при этом пальцы не должны касаться грудной клетки, ладонь второй руки наложите под прямым углом на тыльную сторону ладони первой руки. Произведите быстрое (толчком) и сильное нажатие на грудину и зафиксируйте ее в этом положении примерно на 0,5 с, после чего быстро отпустите ее, расслабив руки, но не отнимайте их от грудины. Надавливание производите примерно 60 - 80 раз в минуту. Массаж сердца делайте до появления собственного (не поддерживаемого массажем) регулярного пульса.

4.10. При необходимости одновременного выполнения искусственного дыхания и массажа сердца порядок проведения их и отношение числа вдуваний к числу нажатий на грудину определяется числом лиц, оказывающих помощь:

4.10.1. Если оказывает помощь один человек, то операции искусственного дыхания и массажа сердца проводите в следующем порядке: после двух глубоких вдуваний сделайте 15 надавливаний на грудную клетку, затем снова два глубоких вдувания и 15 надавливаний на грудину и т.д.;

4.10.2. Если помощь оказываете вдвоем, то один делает одно вдувание, а второй через 2 с производит 5 - 6 надавливаний на грудину и т.д.

4.11. Искусственное дыхание и массаж сердца проводите до полного восстановления жизненных функций организма или до прихода врача.

4.12. Ранения. Ссадины, уколы, мелкие ранения смажьте йодом или бриллиантовой зеленью и наложите стерильную повязку или заклейте полоской липкого пластыря. При большой ране наложите жгут, смажьте кожу вокруг раны йодом и перевяжите чистым марлевым бинтом или стерильным бинтом из индивидуального пакета.

Если бинт или пакет отсутствуют, возьмите чистый носовой платок или тряпочку и на место, которое ляжет на рану, накапайте йода, чтобы получилось пятно, размером больше раны, и наложите пятном на рану.

Повязку накладывайте так, чтобы не сдавливались кровеносные сосуды, а повязка держалась на ране. При ранении сделайте в лечебном учреждении противостолбнячную инъекцию.

4.13. Остановка кровотечения. При остановке кровотечения поднимите раненую конечность вверх или расположите поврежденную часть тела (голову, туловище и т.д.) так, чтобы они оказались на возвышении и наложите тугую давящую повязку. Если при артериальном кровотечении (течет алая кровь пульсирующей струей) кровь не останавливается, наложите жгут или закрутку. Жгут (закрутку) затягивайте только до остановки кровотечения. Время наложения жгута отметьте на бирке, бумажке и т.д. и закрепите ее на жгуте. Жгут разрешается держать затянутым не более 1,5 - 2 часов. При артериальном кровотечении как можно скорее пострадавшего доставьте к врачу. Перевозите его на удобном и по возможности быстром транспортном средстве обязательно с сопровождающим.

4.14. Ушибы. При ушибах наложите тугую стягивающую повязку и применяйте холодные примочки. При значительных ушибах туловища и нижних конечностей пострадавшего доставьте в лечебное учреждение.

Ушибы в области живота ведут к разрывам внутренних органов. Немедленно доставьте пострадавшего в лечебное учреждение при малейшем подозрении на это. Таким больным не давайте пить и есть.

4.15. Переломы костей. При закрытом переломе придайте конечности удобное положение, обращайтесь с ней при этом осторожно, не допускайте резких движений и наложите шины. Шины накладывайте с двух сторон, при этом подложите под шины ваты, чтобы шины не касались кожи конечностей, и обязательно захватите суставы выше и ниже мест перелома. Шины можно наложить поверх одежды. В случае открытого перелома остановите кровотечение, смажьте края раны йодом, перевяжите рану и наложите шины, прибинтуйте сломанную ногу к здоровой ноге, а руку к грудной клетке.

При переломе ключицы и лопатки в подмышечную область поврежденной стороны вложите тугой ватный валик, а руку подвесьте на косынку. В случае перелома ребер туго забинтуйте грудь или стяните ее полотенцем во время выдоха.

При переломе позвоночника осторожно уложите пострадавшего на санитарные носилки, доски или фанеру, следите за тем, чтобы туловище не перегибалось (во избежание повреждения спинного мозга). При переломе костей примите срочные меры к доставке пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.

4.16. Вывихи.

При вывихе обеспечьте неподвижность поврежденной конечности, наложите шины, не изменяя того угла, который образовался в суставе при вывихе. Вывихи должны вправлять только врачи. При доставке в медицинское учреждение пострадавшего уложите на носилки или в кузов автомобиля, а конечность обложите валиками из одежды или подушек.

4.17. Ожоги. При термическом ожоге снимите одежду с обожженного места, накройте его стерильным материалом, сверху положите слой ваты и забинтуйте. Во время оказания помощи не прикасайтесь к обожженным местам, не прокалывайте пузыри и не отрывайте прилипшие к местам ожога части одежды. Обожженную поверхность не смазывайте мазями и не засыпайте порошками. При сильных ожогах пострадавшего немедленно доставьте в больницу.

4.17.1. При ожоге кислотой снимите одежду и тщательно в течение 15 мин. промойте обожженное место струей воды, затем промойте 5% раствором калия перманганата или 10% раствором питьевой соды (чайная ложка на стакан воды). После этого пораженные участки тела накройте марлей, пропитанной смесью растительного масла и известковой воды, и забинтуйте.

4.17.2. При ожогах щелочью пораженные участки в течение 10 - 15 мин. промойте струей воды, а затем 3 - 6% раствором уксусной кислоты или раствором борной кислоты (чайная ложка кислоты на стакан воды). После этого пораженные участки покройте марлей, пропитанной 5% раствором уксусной кислоты, и забинтуйте.

4.18. Обморожение. При обморожении I степени (кожа отечная, бледная, синюшная, утрачивает чувствительность) пострадавшего внесите в прохладное помещение и разотрите кожу сухой чистой материей до покраснения или ощущения тепла, смажьте жиром (маслом, салом, борной мазью) и наложите утепленную повязку. Затем пострадавшего напоите горячим чаем и перенесите в теплое помещение.

При обморожении II - IV степени (на коже появляются пузыри с кровянистой жидкостью, и она приобретает багрово-синюшную окраску - II степень; мертвеют слои кожи и подлежащие ткани, кожа становится черной - III степень; полное омертвление кожи и тканей - IV степень) на пораженную кожу наложите сухую повязку, дайте пострадавшему выпить горячего чаю или кофе и немедленно отправьте в ближайшее медицинское учреждение.

4.19. Тепловой и солнечный удары. При первых признаках недомогания (головная боль, шум в ушах, тошнота, учащенное дыхание, сильная жажда, иногда рвота) пострадавшего уложите в тень или внесите в прохладное помещение, освободите шею и грудь от стесняющей одежды; если пострадавший в сознании, дайте попить холодной воды; голову, грудь и шею периодически смачивайте холодной водой, давайте нюхать нашатырный спирт. Если пострадавший не дышит, сделайте искусственное дыхание, согласно п. 4.10 настоящей инструкции.

4.20. Отравление пестицидами, минеральными удобрениями, консервантами и продуктами их распада.

Пострадавшего прежде всего вынесите из загрязненной зоны и освободите от стесняющей дыхание одежды и средств защиты органов дыхания.

Примите меры первой помощи, направленные на прекращение поступления яда в организм:

  • через дыхательные пути - удалите пострадавшего из опасной зоны на свежий воздух;
  • через кожу - тщательно смойте препарат струей воды, лучше с мылом или, не размазывая по коже и не втирая, снимите его куском ткани, затем обмойте холодной водой или слабощелочным раствором; при попадании яда в глаза обильно промойте их водой, 2% раствором питьевой соды или борной кислоты;
  • через желудочно-кишечный тракт - дайте выпить несколько стаканов воды (желательно теплой) или слабо-розового раствора марганцево-кислого калия и раздражением задней стенки глотки вызовите рвоту. Повторите эту процедуру 1 - 3 раза. Рвоту также можно вызвать при помощи горчицы (1/2 - 1 чайная ложка сухого порошка на стакан теплой воды), соли (2 столовые ложки на стакан теплой воды) или стакана мыльного раствора. Не вызывайте рвоту у больного в бессознательном состоянии или с судорожным синдромом. После рвоты дайте выпить полстакана воды с двумя-тремя столовыми ложками активированного угля, а затем солевое слабительное (20 г горькой соли на полстакана воды); при отравлении кислотой дайте выпить раствор питьевой соды (1 чайная ложка на стакан воды), молока или воды; при отравлении щелочью дайте выпить молока, лимонного сока или же уксусной воды.

Не давайте в качестве слабительного касторовое масло. Пострадавшего, если есть возможность, внесите в теплое помещение. При бессознательном состоянии применяйте грелки, но с большой осторожностью, при отравлении ДНОКом, нитрафеном, пентахлорфенолом натрия и пентахлорфенолятом натрия тепло противопоказано, проведите холодные процедуры: прохладные ванны, влажные обтирания, холодные компрессы, пузыри со льдом.

При ослаблении дыхания давайте нюхать нашатырный спирт, в случае прекращения дыхания или сердечной деятельности сделайте искусственное дыхание или закрытый массаж сердца.

При наличии судорог исключите всякие раздражения, предоставьте больному полный покой.

При попадании в организм раздражающих веществ, например формалина, дайте выпить пострадавшему обволакивающее средство (раствор крахмала). Не давайте молоко, жиры, алкогольные напитки.

При кожных кровотечениях - прикладывайте тампоны, смоченные перекисью водорода, при носовых кровотечениях - уложите пострадавшего, приподнимите и слегка запрокиньте голову, прикладывайте холодные компрессы на переносицу и затылок, в нос вставляйте тампоны, увлажненные перекисью водорода.

При отравлении фосфорорганическими соединениями, сопровождаемом слюнотечением, слезотечением, сужением зрачков, замедлением дыхания, замедлением пульса, мышечными подергиваниями, выпейте препараты белладонны: 3 - 4 таблетки бесалола (бекарбона) или 1 - 3 таблетки беллалгина.

Во всех случаях отравления (даже легкого) немедленно направьте больного к врачу или фельдшеру.

4.21. Отравление ядовитыми газами. При появлении признаков отравления (головная боль, шум в ушах, головокружение, расширение зрачков, тошнота и рвота, потеря сознания) пострадавшего немедленно выведите на свежий воздух и организуйте подачу кислорода для дыхания, воспользовавшись резиновой подушкой или баллоном с кислородом. При отсутствии кислорода пострадавшего уложите, приподнимите ноги, дайте выпить холодной воды и давайте нюхать вату, смоченную нашатырным спиртом. При слабом дыхании или прекращении его произведите искусственное дыхание до прибытия врача или восстановления дыхания. Если есть возможность и пострадавший находится в сознании, дайте ему выпить большое количество молока.

4.22. Повреждение глаз. При засорении глаз промойте их 1% раствором борной кислоты, струей чистой воды или влажным ватным (марлевым) тампоном. Для этого голову пострадавшего положите так, чтобы можно было направить струю от наружного угла глаза (от виска) к внутреннему. Не трите засоренный глаз.

При попадании брызг кислоты и щелочи в глаз промойте его в течение 5 мин. чистой водой. После промывки на глаз наложите повязку и отправьте пострадавшего к врачу.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Электроинструмент, защитные приспособления, ремонтный фонд сдайте на склад в установленном порядке.

5.2. Приведите в порядок рабочее место, сложите инструменты и приспособления и обесточьте оборудование.

5.3. Обесточьте оборудование, выключите вентиляцию и местное освещение.

5.4. Снимите спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, уберите их в шкаф закрытого типа; если спецодежда требует стирки или ремонта, сдайте ее в кладовую.

5.5. Поставьте в известность руководителя работ о состоянии оборудования.

5.6. Выполните правила личной гигиены.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Безопасность труда при ремонте и техническом обслуживании сельскохозяйственной техники

1. Меры безопасности при моечных работах

2. Меры безопасности при слесарно-монтажных работах

3. Меры безопасности при газоэлектросварочных работах

4. Меры безопасности при использовании полимерных материалов

5. Меры безопасности при обкатке и испытании машин, агрегатов и сборочных единиц

6. Меры безопасности при обслуживании и ремонте аккумуляторов

7. Меры безопасности при выполнении окрасочных работ

8. Меры безопасности при выполнении вулканизационных работ

9. Меры безопасности при выполнении деревообрабатывающих работ

10. Меры безопасности при холодной обработке металлов

11. Меры безопасности при работе с кузнечно-прессовым оборудованием и нагревательными печами

Литература

1. Меры безопасности при моечных работах

моечный безопасность сборочный вулканизационный

Моечные отделения устраивают в отдельных помещениях для исключения попадания паров и растворов в другие производственные помещения. С этой же целью, а также для предотвращения воздействия выделяющихся вредностей на работающих моечные отделения, участки и посты оборудуют приточно-вытяжной вентиляцией, а моечные ванны -- вытяжными зонтами.

Рабочие места по очистке машин, агрегатов, сборочных единиц и деталей должны быть оборудованы в соответствии с требованиями стандарта. При механизированной мойке рабочее место мойщика размещают в водонепроницаемой кабине.

Самоходные машины доставляют в моечное отделение с помощью тяговых устройств, исключающих необходимость работы двигателя. Наружную очистку машин выполняют на специальных площадках с твердым водонепроницаемым покрытием, имеющих кюветы для отвода воды, или эстакадах.

Устанавливать машину на пост мойки разрешается только под руководством ответственного лица. Для безопасного въезда машин на эстакаду и съезда с нее устанавливают переднюю и заднюю аппарели с углом выезда, не превышающим 10°, и колесоотбойные брусья. Наклонные площадки, трапы и дорожки, по которым перемещается мойщик, должны иметь шероховатую поверхность.

При высокой влажности на местах и участках мойки требуется соблюдать дополнительные меры электробезопасности. Пост открытой шланговой (ручной) очистки располагают в зоне, изолированной от открытых токонесущих проводников и оборудования, находящихся под напряжением. Все источники освещения, проводка и силовые двигатели должны быть в герметичном исполнении. Электрическое управление агрегатами моечной установки должно быть низковольтным.

Перед очисткой машины, подлежащие ремонту, необходимо очистить от грязи и технологических продуктов, слить топливо, масло, охлаждающие и технические жидкости. Для приготовления растворов используют моющие средства, не действующие на кожные покровы человека. У рабочего места мойщика вывешивают таблицу с указанием допустимой концентрации и температуры моющего раствора. Применение СИЗ органов зрения и кожного покрова при приготовлении таких растворов обязательно. Не допускается наличие подтеканий, испарения воды и моечного раствора в сальниковых и вентильных устройствах моечных машин. Агрегаты и детали двигателей, работающих на этилированном бензине, разрешается мыть только после нейтрализации отложений тетраэтилсвинца с помощью соответствующих нейтрализующих средств (дихлорэтана и др.). В моечных машинах все агрегаты и детали должны также промываться от моющего раствора. Запрещается выпускать из моечного отделения сборочные единицы и агрегаты с налетом агрессивных составляющих моющих растворов, выполнять какую-либо работу над наполненными моющими растворами ванными.

Мелкие детали должны поступать на очистку в специальной таре. Запрещается класть круглые детали навалом выше бортов тары. При подъеме и перемещении двигателей в сборе и других сборочных единиц повышенной массы применяют специальные захваты. Детали, сборочные единицы и агрегаты с полостями устанавливают на специальные приспособления, обеспечивающие полное стекание воды или моющего раствора. Машины доочищают от грязи вручную в рукавицах с применением предназначенных для этой цели скребков и волосяных щеток.

Ультразвуковые установки для очистки деталей устанавливают в отдельных помещениях и закрывают специальными раздвижными укрытиями. Все операции, связанные с работой при открытых звукоизолирующих крышках (например, ручная загрузка или выгрузка деталей), выполняют только при выключенных источниках колебаний.

При очистке моечных машин и установок электроприводы насосов и другое электрооборудование отключают. Сливать отработавший моющий состав следует после его охлаждения до 40 °С.

Работникам, обслуживающим моечные установки и машины, запрещается:

стоять на выступающих частях машины или пользоваться случайными предметами (кирпичами, досками и т. д.) в качестве подставок;

применять для очистки деталей бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости;

работать с использованием открытого огня в зоне постов очистки;

мыть руки и стирать одежду моющими растворами, а также сливать масло из агрегатов в моечной камере;

мыть руки органическими растворителями.

2. Меры безопасности при слесарно-монтажных работах

Анализ производственного травматизма при выполнении ремонтных работ показал, что значительное число травм происходит при выполнении разборочно-сборочных операций. Поэтому правильная организация рабочего места и соблюдение правил пользования инструментом, оборудованием и приспособлениями -- главные условия безопасности слесаря-сборщика.

Разбирают и собирают машины, агрегаты и сборочные единицы на специально отведенных площадках или рабочих местах с использованием средств малой механизации и подъемно-транспортных механизмов.

Отсоединенные круглые или длинномерные составные части машин размещают на специальных подставках или стеллажах. Тяжелые детали укладывают на их нижние полки. Не допускается хранение деталей навалом возле разбираемой машины или на верстаках.

Работы под поднятыми кузовами машин проводят только при установленной упорной штанге, предотвращающей опускание кузова. Если агрегат разбирают на полу, то его необходимо устанавливать таким образом, чтобы предотвращалась возможность его опрокидывания. Разбирают и собирают двигатели только на специальных стендах, прочно удерживающих двигатель в любом положении.

Запрещается:

проводить разборочно-сборочные работы машин, агрегатов и сборочных единиц, удерживаемых на тросах подъемных механизмов;

сдувать пыль, стружку и другие предметы сжатым воздухом;

снимать одному рабочему длинномерные составные части машин.

Очень опасной операцией считают снятие и установку пружин сжатия. При ее выполнении необходимо использовать специальные приспособления, снабженные защитными кожухами, или съемники. Выпрессовывают и запрессовывают втулки, подшипники и другие детали с помощью специальных приспособлений и прессов или молотков с медными бойками. Для проверки соосности совмещения отверстий нужно применять специальные оправки или бородок. Запрещается проверять совмещение отверстий пальцами. При рубке закрепленного в тисках металла следует надевать очки для защиты органов зрения от отлетающих частиц. Для безопасности находящихся рядом работающих рабочие места ограждают.

Снижению травмоопасности при выполнении разборочно-сборочных операций во многом способствуют использование исправного инструмента и соблюдение правил работы с ним. За состоянием инструмента обязан следить сам рабочий.

Гаечные ключи необходимо применять только соответствующего размера. Нельзя использовать рожковые ключи с деформированным или распиленным зевом, непараллельными губками, а также накидные и торцовые ключи со смятыми гранями или трещинами в головках. Раздвижные ключи не должны иметь зазора в подвижных частях. Запрещается вставлять прокладки в зев ключа при его несоответствии размерам гайки или головки болта, ударять по ключу молотком, наращивать ключи один другим с помощью отрезков трубы или другим способом, а также использовать для отворачивания болтов или гаек молоток и зубило. Для облегчения отворачивания заржавевших резьбовых соединений наносят на них кисточкой (с применением защитных очков) керосин и выдерживают в течение 10... 15 мин.

Часто для снижения затрат труда на разборочно-сборочных работах используют различные съемники и установочные приспособления. Съемники должны быть недеформированными, без трещин, сорванной или смятой резьбы. Устанавливать съемник на деталь необходимо тщательно, контролируя, чтобы лапки надежно обхватывали извлекаемый узел, а силовой винт имел хороший упор по центру снимаемой детали.

Длина зубил, бородков, крейцмейселей, выколоток и другого подобного инструмента должна быть достаточной для безопасного удержания их во время работы рукой, но не менее 150 мм. Запрещается работать с инструментом, у которого обнаружены трещины, заусенцы, неровная (сбитая) поверхность бойка. Такие дефекты устраняют с помощью заточного станка.

Ножницы для резки тонколистовой стали, жести и т. п. материалов необходимо прочно укреплять на рабочем месте, а лезвия хорошо затачивать. Рукоятки ножниц не должны иметь деформаций и механических повреждений.

Перед работой пневмо- или электрического инструмента (гайковертов и др.) убеждаются в его исправности наружным осмотром и опробованием действия на холостом ходу. Рабочую часть устанавливают в шпиндель только при отключенном от сети инструменте. Шланги и электрические провода не должны быть натянуты и пересекать проезжие части производственной территории. Нельзя держать инструмент за вращающиеся или подвижные части даже после его выключения и остановки рабочих органов. Шланги пневматического инструмента в местах соединения закрепляют хомутами. Присоединять и отсоединять шланги можно только после перекрытия кранов или вентилей воздушной сети, не допуская переломов. Ручные пневматические инструменты (клепальные и рубильные молотки, сверлильные и шлифовальные машинки и т. д.) должны быть оборудованы эффективными глушителями шума и выпуска сжатого воздуха. Электрифицированный инструмент подключают к сети только с помощью штепсельного разъема. При работе для снижения опасности случайного поражения электрическим током под ноги работающих подкладывают диэлектрические коврики.

3. Меры безопасности при газоэлектросварочных работах

Общие сведения. Сварочные работы относят к категории работ с повышенной опасностью, что обусловливает соответствующие требования к организации и оборудованию рабочих мест, обслуживающему сварочные аппараты и установки персоналу.

К сварочным работам допускают лиц мужского пола не моложе 18 лет, прошедших медицинское обследование и признанных годными к выполнению этих работ, прошедших специальное обучение, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по безопасности труда и имеющих соответствующие удостоверения.

Сварщикам и подсобным рабочим выдают спецодежду, спецобувь, предохранительные приспособления и средства защиты органов зрения.

Помещения сварочных участков изолируют от других производственных и вспомогательных помещений. Полы на сварочных участках делают из огнестойких и малогеплопроводных материалов, нескользкими и ровными. В случае нахождения ближе 5 м от сварочных постов деревянных перегородок их поверхность штукатурят, а дверь, открываемую только наружу, обивают несгораемым материалом.

Кабина для сварки должна быть достаточно свободной для размещения в ней необходимого оборудования, металлоизделий и иметь не менее 4,5м2 свободной площади. Постоянное рабочее место сварщика оснащают столом или приспособлением для удержания и перемещения обрабатываемого изделия, а также регулируемым по высоте сиденьем со спинкой. Сварочные посты оборудуют приспособлениями для укладки электродержателей или стойкой с крюком, или вилкой для подвески потушенных горелок и резаков во время перерывов в работе. В помещениях сварочных участков должна быть приточно-вытяжная вентиляция, а на сварочных постах -- местные отсосы. В отдельных случаях при сварке мелких деталей при сидячем положении сварщика допускается устройство небольшого наклонного бокового отсоса или укрытия под столом с отверстиями в его крышке.

Металлоизделия, поступающие на сварку или газовую резку, необходимо тщательно очищать от краски, масла, окалины и грязи на ширине не менее чем на 100 мм в обе стороны от шва. Запрещается применять газовое пламя.

Сварочные работы в закрытых емкостях относят к категории работ повышенной опасности, на которые в обязательном порядке должен выдаваться наряд-допуск. Наряд выдает непосредственный руководитель работ на один день после проведения целевого инструктажа.

Выполнение сварочных работ в закрытых емкостях поручают бригаде в составе не менее трех человек, включая бригадира. Сварщику кроме спецодежды (резиновые перчатки, галоши, диэлектрическая каска) выдают шланговый противогаз, спасательный пояс с наплечными ремнями и кольцом на их пересечении за спиной с привязанной к нему веревкой, испытанной на разрыв с усилием не менее 2250 Н, длиной на 2 м более глубины емкости, с узлами, расположенными на расстоянии 0,5 м один относительно другого. Свободный конец веревки удерживает один из членов бригады, находящийся вне емкости. Сварочные работы проводят только при открытых крышках, люках и т. д.

Для защиты окружающих рабочих от действия ультрафиолетового излучения рабочие места электросварщиков изолируют прочными и легкими ограждениями не менее чем с трех сторон. Над сварочными постами, расположенными на открытом воздухе, устраивают навесы из несгораемых материалов. Если таких навесов нет, то работы во время дождя или снегопада прекращают.

Газосварочные работы. Основная причина травмирования работников при газовой сварке -- взрыв ацетиленово-воздушных смесей. Одна из мер по предупреждению такой опасности -- установка ацетиленовых генераторов в отдельных помещениях или на открытом воздухе.

Газогенераторное помещение строят из трудносгораемых материалов, отделяя от смежных помещений противопожарной стеной и устраивая в нем системы водяного или парового отопления и вентиляцию. Не допускается наличие в газогенераторном помещении электропроводки, осветительных и электронагревательных приборов. Снаружи устанавливают светильники. Не допускается снижение температуры в газогенераторном помещении ниже 5 °С, а при установке генератора на открытом воздухе -- ниже О "С.

Объем и площадь такого помещения выбирают в зависимости от производительности ацетиленовых генераторов.

Барабаны с карбидом кальция хранят в закрытом сухом помещении, оборудованном противопожарными средствами. Вскрывают барабаны и работают с карбидом кальция (развеска, отсев мелочи и др.) только с помощью инструмента, выполненного из неискрящих материалов (из латуни при содержании в ней цинка и других элементов более 30 %). Запрещается применять инструмент из меди и ее сплавов, содержащих более 70 % меди * . Вскрытые, но не полностью использованные барабаны с карбидом кальция закрывают крышками, обеспечивающими герметизацию.

При газосварочных работах часто возникают обратные удары пламени. Для предохранения от взрыва ацетиленового генератора или баллона с растворенным ацетиленом при обратном ударе между горелкой и генератором или баллоном устанавливают предохранительный (водяной) затвор. Его прочно закрепляют на корпусе генератора в строго вертикальном положении и ежедневно не реже двух раз в смену, а также перед работой и после обратного удара проверяют уровень жидкости в водяном затворе. Доливают воду при выключенной подаче ацетилена.

Газогенератор во время работы располагают не ближе 10 м от места выполнения сварочных работ или других источников огня и искр, а также кислородных баллонов. Запрещается устанавливать генераторы в проходах, проездах, на лестничных площадках, в местах скопления людей и неосвещенных местах. Допускается размещать переносные ацетиленовые генераторы для выполнения временных сварочных работ: на территории предприятий, строек, во дворах жилых домов; в рабочих и жилых помещениях при условии, что эти помещения имеют объем не менее 300 м3 на каждый генератор и могут проветриваться, или 100 м3, если генератор установлен в одном, а газосварочные работы выполняют в другом (смежном) помещении; в горячих цехах (кузнечных, термических и т. п.) на расстоянии до 10 м от открытого огня и нагретых предметов, но только в тех местах, где нет опасности нагрева генератора.

Кислородные и ацетиленовые баллоны транспортируют только на специальных ручных тележках или рессорных транспортных средствах. При бесконтейнерном транспортировании баллонов на них наворачивают специальные колпаки, а затем баллоны размещают в специальные, обитые мягким материалом деревянные гнезда колпаками в одну сторону. Запрещается совместное хранение и транспортирование кислородных и ацетиленовых баллонов и баллонов со сжиженным газом, кроме перевозки двух баллонов на специальной тележке к рабочему месту. При питании сварочных постов ацетиленом и кислородом баллоны устанавливают не ближе 5 м от нагревательных печей или других сильных источников теплоты в вертикальном положении на специальных стойках и прочно закрепляют хомутами или цепями.

Оборудование для газовой сварки закрепляют персонально за каждым работающим. Резаки и горелки не реже одного раза в месяц проверяют на газонепроницаемость. Результаты проверки записывают в журнал. Кислородные и ацетиленовые редукторы испытывают не реже одного раза в квартал.

Шланги нужно применять в соответствии с их назначением. Не допускается использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот. Длина шлангов не должна превышать 20 м и быть менее 5м, чтобы не ограничивать движений сварщика. Шланги на соединительных ниппелях аппаратуры (горелок, резаков, редукторов и др.) надежно закрепляют, а на ниппели водных затворов их плотно надевают, но не закрепляют. Допускается использовать шланг, если он имеет не более двух стыков; при этом длина стыкуемых отрезков шлангов должна быть не менее 3 м.

Отбирать кислород из баллона можно до остаточного давления 0,05 МПа. Его допустимые значения по манометру в баллонах зависят от температуры и должны быть не менее:

По окончании работы карбид кальция в газогенераторе должен быть полностью доработан или слит, а корпус и реторты промыты водой. Карбидный ил выгружают в приспособленную для этой цели тару и сливают в яму или специальный бункер, установленный в безопасном в пожарном отношении месте.

Электросварочные работы. При выполнении электросварочных работ дополнительно возникает опасность поражения людей электрическим током. Вероятность наступления такого события увеличивается при нарушении правил эксплуатации применяемого оборудования, его неисправности, а также при плохой изоляции трансформаторов или генераторов, поврежденной изоляции питающих кабелей. При выполнении перечисленных далее правил безопасности можно предупредить возможные ситуации, влекущие за собой травмирование работающих.

Электросварочные агрегаты подключают к сети и отключают от нее, а также наблюдают за их исправным состоянием в процессе эксплуатации аттестованные электромонтеры. Со стороны питающей сети сварочные установки должны быть защищены предохранителями или автоматическими выключателями. Передвижные сварочные агрегаты во время их перемещения отключают от питающей сети. Длина проводов между питающей сетью и передвижным сварочным агрегатом не должна превышать 10 м. Запрещается применять электрические кабели с поврежденной изоляцией, а также заменять их проводами другой марки. В передвижных сварочных агрегатах обратный провод изолируют так же, как и провод, присоединяемый к электродрдержателю. Это требование не распространяется на те случаи, когда свариваемое изделие служит обратным проводом. Присоединение провода к электрододержателю и обратного провода к свариваемому изделию должно быть надежным, и его выполняют с помощью механических зажимов. Место присоединения провода к электрододержателю изолируют. Соединяют сварочные провода способом горячей пайки, сварки или посредством соединительных муфт с изолирующей оболочкой. Места паяных или сварных соединений проводов тщательно изолируют.

Перед проведением сварочных работ на сельскохозяйственных машинах или орудиях с резиновыми колесами машины (орудия), а также корпус сварочного трансформатора необходимо надежно заземлить.

Производство электросварочных работ вне электросварочных цехов и участков как в помещении, так и на открытом воздухе допускается только по согласованию с местными органами пожарного надзора. При работах в особо опасных помещениях, а также в колодцах, резервуарах и т. д. электросварочная установка должна иметь электрическую блокировку, обеспечивающую автоматическое включение цепи при соприкосновении электрода со свариваемым изделием и автоматическое отключение сварочной цепи при холостом ходе, либо понижение напряжения в сварочной цепи до 12В.

Запрещается:

работать без защитных щитков и очков со специальными стеклами (необходимо использовать стекла-светофильтры марок Э-1 при сварочном токе 30...75 А; Э-2 -- 75...200; Э-3 -- 200...400; Э4 -более 400 А; Э-5 -- при электродуговой сварке в среде защитных газов);

выполнять сварочные работы в дождливую погоду под открытым небом, а также на расстоянии менее 10 м от легковоспламеняющихся и огнеопасных материалов;

хранить в сварочном помещении и на расстоянии менее 10 м от места сварки легковоспламеняющиеся материалы;

выполнять электросварку без заземления сварочных агрегатов, сварочных плит, столов и изолированных свариваемых деталей; использовать для заземления голые алюминиевые провода;

вести электросварку при плохой изоляции проводов, идущих от сварочных машин к щитам и от щитов к местам сварки;

прикасаться голой рукой к электрододержателю (заменять электроды можно только в брезентовых рукавицах);

оставлять включенной электросварочную установку по окончании работы или при временном уходе;

сваривать трубопроводы и резервуары, находящиеся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены.

Ацетилен при определенных условиях реагирует с медью, серебром и ртутью с образованием ацетиленоидов, которые в сухом состоянии могут взрываться даже от легких ударов.

4. Меры безопасности при использовании полимерных материалов

Полимерные материалы характеризуются относительной дешевизной, легкостью и прочностью. Благодаря этому их применяют в промышленности и ремонтном производстве. Однако большинство из них токсичны, горючи, а некоторые (например, эпоксидные смолы) выделяют вредные вещества при нагреве свыше 60 °С. Поэтому работы с полимерными материалами проводят в изолированных производственных помещениях с температурой воздуха не ниже 15 °С и относительной влажностью не более 70 %. Стены должны быть оштукатурены и выложены облицовочной плиткой на высоту не менее 2 м от пола. В таких помещениях предусматривают приточно-вытяжную вентиляцию с местными отсосами, обеспечивающую не менее чем 8... 10-кратный обмен воздуха в час. Здесь же устраивают вытяжные шкафы для хранения синтетических смол, клеев и т. п.

В помещениях для работы с эпоксидными смолами устанавливают машины с подводом холодной и горячей воды, наличием мыла, щеток и бумажных полотенец или салфеток из обыкновенной тонкой оберточной бумаги. При использовании эпоксидных смол в небольших количествах допускается проведение работ в общем помещении, на специально выделенных и оборудованных местной вытяжной вентиляцией постах. Электроосвещение и электроустановки должны быть во взрывобезопасном исполнении.

К работе с полимерными материалами допускают лиц не моложе 18 лет (кроме женщин), признанных годными к выполнению данного вида работ медицинской комиссией и прошедших вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по безопасности труда. Работающие обязаны использовать положенную им по нормам спецодежду и другие средства индивидуальной защиты.

Рабочие места, где приготовляют полимерные составы, необходимо покрывать бумагой, которую после окончания работ сжигают. Запрещается использовать в технологическом процессе пылевидный капрон при размере частиц менее 0,1 мм в связи с его взрывоопасностью. Хранят полимерные материалы в изолированном помещении, оборудованном вентиляцией. Запрещается хранить полимеры вблизи отопительных приборов, сушильных камер и электродвигателей. Полимерные композиции следует готовить, разогревать и выпаривать только в вытяжных шкафах, дверцы которых можно открывать не ранее чем через 5 мин после выключения подогрева.

Для предотвращения вредного воздействия эпоксидных смол, отвердителей и других материалов руки предварительно смазывают жидкой мазью (на основе вазелина или ланолина) и периодически (через каждые 2 ч работы) моют их теплой водой с мылом, нанося по мере надобности защитный слой. Эпоксидные составы на ремонтируемый участок наносят только специальным инструментом (шпателем или лопаткой), не прикасаясь к ним. Снимать излишки и подтеки эпоксидной смолы с деталей следует бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или другим растворителем, применяемым для этих целей. При попадании эпоксидной смолы на кожу ее снимают сухим тампоном из мягкой ткани, затем тампоном, смоченным в ацетоне, после чего руки моют с мылом в воде; при попадании отвердителя на кожу рук их промывают теплой водой с мылом и натирают мыльной пастой. Запрещается курить и принимать пищу во время работы с эпоксидными смолами и другими полимерными составами.

Для обезжиривания вновь изготовленных и ремонтируемых деталей перед нанесением полимерных покрытий применяют растворители (дихлорэтан, четыреххлористый углерод и др.). Запрещается применение для этой цели этилированного бензина. Растворители -- это летучие наркотические вещества, оказывающие вредное воздействие на организм при вдыхании их паров или проникновении через кожу. Кроме того, некоторые из них пожаро- и взрывоопасны. Поэтому при обращении с этими веществами следует соблюдать ряд мер безопасности. Хранят растворители в герметичной стеклянной или стальной таре в изолированном помещении под вытяжным зонтом. Их оберегают от соприкосновения с сильными кислотами и щелочами во избежание образования ядовитых и самовоспламеняющихся соединений. Переливать растворители из одной емкости в другую следует на открытом воздухе, используя соответствующие средства защиты органов дыхания (например, фильтрующий противогаз с коробкой марки "А"). Нельзя курить, пользоваться открытым огнем и искрящим оборудованием при работе с дихлорэтаном, бензином-растворителем, этиловым спиртом и другими веществами. Четыреххлористый углерод негорюч, но при соприкосновении с пламенем или раскаленными предметами разлагается, выделяя фосген.

Затвердевшая эпоксидная смола совершенно безвредна при использовании в технических целях. Однако следует помнить, что возникающая при ее механической обработке пыль вызывает раздражение слизистых оболочек глаз и дыхательных путей.

Рабочие места и помещения следует убирать ежедневно. Удаляют пыль только влажным способом.

5. Меры безопасности при обкатке и испытании машин, агрегатов и сборочных единиц

Организация и оборудование рабочих мест по обкатке и испытанию машин и агрегатов должны соответствовать требованиям стандартов.

Испытание и обкатка двигателей, топливных насосов, насосов гидросистем и других агрегатов должны проводиться в специально выделенных, изолированных от других цехов помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией. Осветительная аппаратура испытательных цехов и отделений должна быть в закрытом, а в испытательном отделении топливной аппаратуры -- во взрывобезопасном исполнении.

Испытательные стенды устанавливают на прочных основаниях, а обкатываемые агрегаты, детали и сборочные единицы машин тщательно закрепляют на стендах. Вращающиеся части испытательных стендов ограждают защитными кожухами, а корпуса стендов заземляют. Агрегаты и арматуру высокого давления во время испытаний также закрывают защитными кожухами. Нагрузочные жидкостные реостаты испытательных стендов заполняют соответствующим электролитом. Его уровень должен быть ниже верхней кромки резервуара на 100мм. Электроды нагрузочного реостата должны быть ограждены.

Стенд для обкатки пусковых двигателей должен иметь приспособление для заземления провода высокого напряжения магнето на период установки и осмотра двигателя.

При испытании и регулировке топливной аппаратуры применяют приспособления, не допускающие распыления топлива в окружающую среду.

Для испытания гидросистем тракторов и других машин предусматривают специальные стенды. Шланги и соединительные устройства гидросистем присоединяют плотно, не допуская подтекания жидкости. Тормозные устройства машин также испытывают на специальных стендах или площадках. Тормоза машин регулируют только при неработающем двигателе.

Перед пуском стенда для обкатки двигателей, агрегатов и сборочных единиц проверяют надежность их крепления и наличие ограждений опасных мест. Регулировочные работы на карбюраторном двигателе, за исключением регулировки карбюратора и угла опережения зажигания, проводят только при неработающем двигателе. Стенды для обкатки двигателей оснащают средствами отвода отработавших газов.

Обкатывают тракторы и другие сельскохозяйственные машины при их полной технической исправности по маршруту, утвержденному руководителем предприятия, или на огражденной площадке лица, имеющие удостоверения на право управления этими машинами. Во время обкатки и испытания нахождение посторонних лиц в кабинах или кузовах машин, а также на самой площадке запрещается. Установленный для обкатки на машине контрольный груз надежно закрепляют. Пускают двигатель при обкатке и испытании машины стартером или пусковым двигателем. Машину затормаживают, а рычаг коробки передач устанавливают в нейтральное положение. Заводной рукояткой разрешается проворачивать коленчатый вал двигателя только для регулировочных работ.

Запрещается:

буксировать машину с целью пуска двигателя;

пускать двигатель при наличии подтеканий топливных, масляных или газовых трубопроводов;

оставлять работающие стенды без присмотра;

работать на обкаточно-испытательном участке без средств индивидуальной защиты;

находиться на участке посторонним лицам;

касаться рукой нагретых частей машины.

6. Меры безопасности при обслуживании и ремонте аккумуляторов

К ремонту и зарядке аккумуляторных батарей допускают лиц при наличии специального квалификационного удостоверения не ниже третьей группы по электробезопасности, не имеющих медицинских противопоказаний, обеспеченных соответствующими СИЗ, прошедших вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по безопасности труда.

При работе с аккумуляторными батареями серьезную опасность представляют серная кислота, свинец и выделяющийся при зарядке аккумуляторов водород, который, смешиваясь с кислородом воздуха, образует чрезвычайно взрывоопасный гремучий газ.

Заряжают аккумуляторы в изолированном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией, водопроводом и мойкой при обязательном наличии мыла, ваты в упаковке, полотенца и закрытых сосудов с 5...10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды для кожного покрова и 2...3%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды для глаз. Внутренние поверхности и стеллажи аккумуляторной окрашивают кислотоупорной краской, а стекла окон защищают от попадания прямых солнечных лучей. Рабочие места оборудуют вытяжными зонтами или местными отсосами с изолированным выходом в атмосферу. Запрещается выводить вентиляционные каналы в дымоходы или общую вентиляционную систему. Электрооборудование в помещении для зарядки аккумуляторных батарей должно быть во взрывобезопасном исполнении, а управляющая аппаратура (выпрямители, реостаты, трансформаторы и т.д.) должна размещаться в изолированном помещении.

Электролит приготовляют в сосудах из кислотостойкого материала (керамического, пластмассового и т. п.). Запрещается использовать стеклянную тару. При этом сначала наливают дистиллированную воду, а затем в нее тонкой струей вливают кислоту при непрерывном помешивании. Если лить воду в кислоту, то произойдет бурная реакция, сопровождающаяся разбрызгиванием содержимого сосуда, что может вызвать ожоги. В помещениях для хранения кислоты или щелочи запрещается проводить какие-либо другие работы, кроме приготовления электролита. На сосуды с кислотой, щелочью или электролитом навешивают или наклеивают соответствующие этикетки. В сосуды кислоту из бутылей наливают только с помощью специальных приспособлений (качалок, сифонов и др.). Электролит и дистиллированную воду в аккумуляторные банки заливают резиновой грушей, а для проверки уровня электролита используют стеклянные мерные трубки длиной 100... 150 мм и диаметром 4...6 мм.

Для соединения аккумуляторных батарей в группы и подключения к зарядным устройствам применяют многопроволочные изолированные провода с плотно прилегающими (пружинными) освинцованными зажимами (для кислотных аккумуляторов), имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность искрения. Аккумуляторные батареи осматривают с помощью переносной электролампы во взрывобезопасном исполнении, питающейся от сети напряжением не выше 42 В.

Корпус аккумуляторных батарей ремонтируют электростамеской с использованием защитных очков и рукавиц, предварительно слив электролит. Заливочную мастику разогревают только в специальных печах с приспособлениями для отсоса паров и газов. Запрещается пользоваться открытым огнем для разогрева мастики. Ее плавят в специальных заземленных электротигелях, закрытых крышками и оборудованных вытяжной вентиляцией. Мастику заливают с помощью специальных ковшей, которые должны быть исправными, сухими и подогретыми.

Пайка пластин в аккумуляторном помещении допускается при следующих условиях:

работы выполняют не ранее чем через 2 ч после окончания заряда батареи в хорошо провентилированном помещении;

вентиляция должна быть непрерывной в течение всего процесса пайки;

место пайки ограждают от остальных батарей огнестойкими щитами;

во избежание отравления свинцом или его соединениями принимают специальные меры предосторожности и определяют режим рабочего дня в соответствии с инструкцией по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей.

Формы для отливки выводных клемм и других деталей батарей должны быть сухими, подогретыми и покрытыми изнутри эмульсией. Для разливки свинца применяют специальные ковши, в которые набирают такое количество металла, которое необходимо на заливку только одной формы. Образовавшиеся при этом наплески убирают.

При попадании кислоты или электролита на кожный покров необходимо немедленно промыть участок тела сначала водой, а затем нейтрализующим раствором.

7. Меры безопасности при выполнении окрасочных работ

К окрасочным работам с применением материалов, содержащих токсичные растворители и соединения свинца, не допускают лиц моложе 18 лет, а также женщин. Привлекаемые к окраске рабочие должны предварительно пройти медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по безопасности труда.

При выполнении окрасочных работ возможны отравление парами и аэрозолями лакокрасочных материалов, растворителей, возникновение пожара и взрыва.

Окрасочные и сушильные цехи и камеры располагают отдельно от других производственных помещений, оборудуют не менее чем двумя выходами и обеспечивают приточно-вытяжной вентиляцией. Процесс окраски в камере устраивают таким образом, чтобы маляр при работе находился в потоке поступающего чистого воздуха. Воздуховоды, фильтры и другие элементы вентиляционных систем выполняют из несгораемых материалов, а конструкция вентиляторов, регулирующих и вытяжных устройств должна исключать возможность искрообразования. Выкидные трубы вентиляции окрасочных цехов выводят не менее чем на 2 м над коньком крыши. Электроосвещение окрасочных камер осуществляют через стекла, установленные на крыше или в стенах камеры. В ней используют электрическое оборудование только во взрывобезопасном исполнении. Электрические пусковые устройства (рубильники, кнопки электромагнитных пускателей и т. д.) устанавливают вне камер у рабочего места. Для освещения производственных помещений окрасочных цехов применяют электрооборудование закрытого типа. При этом напряжение на лампах светильников стационарного освещения не должно быть более 42 В, а переносных светильников -- более 12В. Понижающие трансформаторы и штепсельные розетки устанавливают за пределами помещения.

Окрасочные камеры должны быть оборудованы устройствами для перемещения окрашиваемого изделия -- транспортерами, тележками, поворотными столами и т. д. При использовании в окрасочных цехах подъемно-транспортного оборудования не должно возникать искрообразование.

Ванны для окраски способом окунания вместимостью до 0,5 м3 должны быть оборудованы бортовыми отсосами и плотно закрываться крышками во время перерывов в работе. Окрасочные ванны вместимостью свыше 0,5 м3 укрывают в специальные камеры, оборудованные вентиляцией. Ванны должны возвышаться над уровнем пола не менее чем на 0,8 м. В противном случае они должны иметь ограждения на высоте не менее чем 0,8 м от пола. В ваннах вместимостью более 1 м3 перемешивание лакокрасочных материалов должно быть механизировано.

Температурный режим сушильных камер контролируют исправными термометрами или термопарами. Контрольно-измерительную аппаратуру располагают в местах, легкодоступных для наблюдения. Нагревательные приборы электросушильных камер защищают от возможного попадания в них капель краски с окрашенных изделий и соприкосновения с лакокрасочной пленкой.

Перед окраской изделий пульверизатором проверяют исправность шлангов, красконагнетательного бачка, масловодоотделителя, краскораспылителя, манометра и предохранительного клапана, СИЗ и эффективность работы общей вентиляции. Обращают внимание на прочность крепления шлангов, которые в местах соединений должны быть закреплены хомутами. При окраске внутренних поверхностей резервуаров и внутри агрегатов следует применять пистолеты-распылители. Для снижения туманообразования и загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков краскораспылитель располагают перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее. Для работы на окрасочных участках и в краскозаготовительных отделениях, где окрашивают и готовят краски, направляют одновременно не менее двух человек.

Металлические поверхности, ранее покрытые красками, содержащими свинец, очищают только после их увлажнения. Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, применяют только при окраске кистью. Особую осторожность следует проявлять при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси. Во время перемешивания красок и растворителей работают в респираторах и защитных очках. Разлитые на пол краски и растворители удаляют с применением сухого песка и опилок. После работы с красками, содержащими свинцовые соединения, руки моют 1%-ным раствором кальцинированной соды, а затем мылом. Лицо моют теплой водой с мылом, полощут рот и чистят зубы.

Запрещается:

применять краски или растворители неизвестного состава;

использовать для пульверизационной окраски эмали, краску, грунтовку и другие материалы, содержащие свинцовые соединения, кроме случаев, когда есть разрешение органов санитарного надзора (по техническим причинам невозможна замена свинцовых соединений менее вредными);

оставлять на ночь на рабочих местах использованный обтирочный материал;

хранить пищевые продукты и принимать пищу в помещениях для окраски;

применять лакокрасочные материалы, растворители и разбавители, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол;

сдувать или сбрасывать пыль руками при подготовке поверхности под окраску;

размещать окрасочные участки в подвальных или цокольных помещениях.

8. Меры безопасности при выполнении вулканизационных работ

При ремонте транспортных средств, прицепов и сельскохозяйственных машин довольно часто приходится выполнять шиномонтажные и вулканизационные работы. Для этого применяют электрические и паровые вулканизаторы, компрессоры, шероховальные станки и другие приспособления. Используемые материалы (бензин, резиновый клей, возникающая при шероховке камер резинотканевая пыль, выделяющиеся при нагреве резины выше 418 К сероорганические соединения) оказывают вредное воздействие на организм человека. Кроме того, пары пожаро- и взрывоопасны. Поэтому помещение для производства вулканизационных работ изолируют и оборудуют приточно-вытяжной вентиляцией. Вентиляторы вытяжных систем, силовое и другое электрооборудование на участке должны быть во взрывобезопасном исполнении. Шероховальные станки оборудуют устройствами для отсоса пыли, заземляют, а вращающиеся части ограждают. Столы покрывают ровным и гладким оцинкованным железом. Кромку стола со стороны рабочего места обивают полосой мягкой резины толщиной 6...8 мм. Для уменьшения тепловыделений и предохранения обслуживающего персонала от ожогов горячие нерабочие поверхности вулканизационных аппаратов и паропроводов теплоизолируют. Бензин и клей хранят на специальном складе. В производственном помещении на рабочем месте допускается их наличие в количестве, не превышающем трехчасовой потребности в этих материалах.

При шероховании поврежденных мест камер на заточном станке необходимо работать в защитных очках и при включенном пылеуловителе, автоматически сблокированном с пуском станка. Шерохуют внутренние участки покрышек и наносят клей на специальном стенде или верстаке с применением распорок и борторасширителей. Клей также наносят кистью, ручка которой имеет отражатель, предохраняющий пальцы. Сушат промазанные клеем покрышки в закрытых сушильных камерах, оборудованных принудительно-вытяжной вентиляцией с притоком нагретого воздуха.

К работе на вулканизационных аппаратах допускают лиц, имеющих удостоверение на производство этих работ. При работе парогенераторов, применяемых для питания паром вулканизационных установок, необходимо постоянно наблюдать за уровнем воды в котле, давлением пара по манометру и действием предохранительного клапана. Перед началом работы на кольцевом вулканизаторе следует проверять исправность фиксирующего устройства, удерживающего крышку вулканизационного аппарата в верхнем положении, действие предохранительного приспособления и исправность аварийного выключателя. Запрещается при неисправности указанных устройств работать на вулканизационном аппарате такого типа; работать на электровулканизаторе в случае неисправности изоляции проводов и вилки, а также при отсутствии заземления, подкладки из тепло- и электроизоляционного материала под основанием настольного электровулканизатора, диэлектрического коврика на полу.

Размеры воздушных мешков и варочных камер, используемых для прессовки покрышек при вулканизации, должны соответствовать размерам вулканизируемых покрышек. Воздушный мешок и варочная камера должны быть герметичными, выдерживать в рабочем состоянии давление воздуха не менее 0,5 МПа и надежно работать при различной температуре вулканизации. Извлекают воздушный мешок из покрышки с помощью тканевых петель, а варочные камеры -- специальными приспособлениями.

Давление воздуха проверяют в шинах, остывших до температуры окружающего воздуха. На посту накачивания шин устанавливают дозатор давления воздуха или манометр, который периодически проверяют. Запрещается превышать давление воздуха в шинах выше установленной нормы.

Администрация предприятия обязана организовывать не менее двух раз в смену тщательную уборку помещения и удаление пыли, накапливающейся в пылеулавливающих установках, воздуховодах и вентиляторах, с помощью пылесосов промышленного типа, а со станков, столов и стен -- влажным способом.

9. Меры безопасности при выполнении деревообрабатывающих работ

Деревообрабатывающие цехи и участки располагают в отдельных изолированных помещениях, оборудованных системами отопления, вентиляции и освещения в закрытом исполнении.

Для предупреждения возникновения травм при работе на деревообрабатывающих станках следует следить за наличием и надежностью ограждений опасных зон, исправностью механизмов и не подавать заготовки в станок непосредственно руками.

Зону работающей части режущего инструмента деревообрабатывающих станков (пил, ножей, фрез и т. д.) закрывают либо автоматическим ограждением, открывающимся во время прохождения обрабатываемого материала, либо неподвижным ограждением, сблокированным с пусковым и тормозным устройствами. Зону неработающей части режущего инструмента закрывают неподвижными ограждениями.

В лесопильных рамах должны быть ограждены: привод, механизм подачи, кривошипно-шатунный механизм и проемы в воротах и станине рамы. Ограждения кривошипно-шатунных механизмов, механизма подачи и привода должны быть сблокированы с пусковым и тормозным приспособлениями, что предотвращает доступ в наиболее опасные зоны рамы во время ее работы. Отверстия в полу для прохода шатунов, деталей механизма передачи и рычагов управления ограждают листовой сталью толщиной не менее 5 мм.

Ленточные пилы в нерабочей зоне и шкивы оборудуют сплошными неподвижными ограждениями, а в рабочей зоне -- передвижными ограждениями, устанавливаемыми на высоту (толщину) распиливаемого материала. При продольной распиловке на однопильном станке позади пилы в одной плоскости с ней устанавливают расклинивающий нож толщиной, равной толщине пропила, на расстоянии 10мм от диска. Направление вращения пильного диска должно быть таким, чтобы обрабатываемый материал прижимался к опорным поверхностям (столу, бруску, направляющей линейке). Станок с маятниковой пилой оборудуют ограничителем движения рамы в сторону рабочего с таким расчетом, чтобы пильный диск не выходил за пределы стола.

При работе на фрезерном станке с направляющей линейкой обрабатываемый материал должен быть прижат приспособлениями к линейке и столу. Запрещается фрезерование деталей сечением меньшим 40Ч40 мм без специальных приспособлений для подвода заготовок к режущему инструменту. Заготовки длиной меньше 400 мм или шириной меньше 50 мм, или толщиной меньше 300 мм при ручной подаче строгают на фуговальном станке только с помощью специальных колодок-толкателей. При несквозном фрезеровании или фрезеровании с середины у направляющей линейки на стороне, противоположной фрезе, устанавливают ограничительные упоры, соответствующие длине фрезеруемого участка. Для криволинейного фрезерования применяют специальные цулаги для закрепления деталей. Они должны иметь надежные, быстродействующие и удобные зажимные устройства, исключающие возможность самопроизвольного ослабления зажима. Нижняя поверхность цулаги должна быть ровной, гладкой, без сучков и выбоин.

На станках с ручной подачей режущие кромки ножей должны выступать за прижимные клинья (губки) ножевых валов и головок не более чем на 2 мм. Запрещается применять прокладки при установке ножей, так как при этом снижается надежность крепления и возможны аварии. Тормозные приспособления станков должны обеспечивать их останов в течение 2...6 с с момента выключения двигателя. Тормоз блокируют с пусковым устройством таким образом, чтобы при включенном двигателе торможение исключалось. Деревообрабатывающие станки с любым способом подачи, при работе которых возможно отбрасывание режущими инструментами обрабатываемой заготовки и отходов, должны быть оснащены устройствами, исключающими выброс отходов и заготовок. Посылочные части механизмов подачи должны обеспечивать надежные захват, прижим и подачу заготовок к режущему инструменту.

При обработке заготовок, длина которых более рабочего стола, спереди и сзади станка устанавливают опоры в виде подставки с роликами. На четырехвальцовых лесопильных рамах допускается распиливать бревна длиной 3 м и более. Для распиловки коротких бревен применяют приспособления (хомуты, вальцы и пр.), предотвращающие подбрасывание распиливаемых бревен. Распиловка бревен длиной менее 1,5 м допускается только в специальных восьмивальцовых рамах.

Удаление опилок, щепы, стружек и кусковых отходов от деревообрабатывающих станков должно быть механизировано.

Запрещается:

применять дисковые пилы с трещинами на диске или зубьях, с двумя выломанными зубьями, выпучинами на диске и с зубьями, прижженными при заточке;

устанавливать на станки пильные диски с диаметром отверстий большим, чем диаметр вала (шпинделя), а также применять вставные кольца (втулки) для уменьшения диаметра отверстия в диске;

на станках с ручной подачей распиливать доски хвойных пород толщиной более 100 мм и лиственных пород толщиной более 80 мм, а также заготовки короче 300 мм или уже 300 мм без применения специальных шаблонов;

применять сжатый воздух для очистки станков и рабочих мест от опилок и пыли.

10. Меры безопасности при холодной обработке металлов

В процессе ремонта сельскохозяйственной техники применяют металлорежущие станки. При работе на них следует соблюдать меры безопасности, исключающие основные причины травматизма: отсутствие или неисправность средств коллективной и индивидуальной защиты от воздействия отлетающих частиц, подвижных частей оборудования, поражения электрическим током, выделяющейся пыли и вредного влияния смазочно-охлаждающих жидкостей. Кроме того, необходимо выполнять ряд требований безопасности, учитывающих вид используемого оборудования.

Станки должны быть надежно закреплены на фундаментах или основаниях, снабжены устройствами защитного заземления с креплением заземляющего провода болтами с гайками и контргайками, ."защитными ограждениями опасных зон, сблокированными с пусковым устройством, прозрачными экранами над режущим инструментом или абразивными кругами. Все органы управления (рукоятки, маховички и пр.) должны иметь четкие надписи, поясняющие их назначение. Кроме того, органы управления выполняют с фиксаторами, исключающими самопроизвольное или случайное их перемещение, и блокировками, не допускающими несовместимые движения.

Для предупреждения захвата вращающимися деталями станка частей спецодежды у работающих должны отсутствовать развевающиеся концы и быть застегнуты все пуговицы. Длинные волосы необходимо заправлять под головной убор. При использовании охлаждающих эмульсий, масел и керосина нужно смазывать руки специальной защитной мазью или пастой.

...

Подобные документы

    Требования межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации электроустановок. Порядок регистрации работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации. Дополнительные меры безопасности. Перечень мероприятий при испытании повышенным напряжением.

    шпаргалка , добавлен 05.04.2009

    Права и обязанности главного энергетика в области охраны труда. Меры безопасности при работе в тоннелях и колодцах. Требования безопасности при обслуживании парников и теплиц с электрическим обогревом грунта. Защита населения от грозовых перенапряжений.

    контрольная работа , добавлен 19.03.2014

    Изучение сущности безопасности труда. Способы предотвращения производственного травматизма. Характеристика предприятия и анализ техники безопасности труда на нем. Рекомендации и предложения по совершенствованию техники безопасности труда на предприятии.

    контрольная работа , добавлен 21.06.2010

    Правила перевозки рабочих. Меры безопасности на электрифицированных линиях. Обеспечение безопасности на производстве при работе с ионизирующими веществами. Служба радиационной безопасности. Основные требования, системы и виды производственного освещения.

    контрольная работа , добавлен 27.01.2012

    Изучение основных причин несчастных случаев на судах. Меры предосторожности, предпринимаемые до входа в закрытые помещения. Инструктажи по охране труда. Техника безопасности при работе с электрическими инструментами, ядовитыми и токсичными веществами.

    контрольная работа , добавлен 02.01.2016

    Общие правила безопасности в метро и поезде, их особенности. Правила личной безопасности при пользовании общественным транспортом. Меры предосторожности при поездке на автомобиле. Правила поведения и действие во время различных транспортных катастроф.

    реферат , добавлен 26.07.2010

    Государственный надзор, ведомственный, общественный и региональный контроль за охраной труда. Сигнальные цвета: назначение и правила их применения. Виды и исполнения знаков безопасности. Ожидаемые опасные и вредные факторы при выполнении кровельных работ.

    контрольная работа , добавлен 17.12.2014

    Организация рабочего места электросварщика. Средства коллективной и индивидуальной защиты. Меры пожарной безопасности. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

    курсовая работа , добавлен 10.06.2014

    Виды угроз и способы их реализации. Подразделение физической охраны персонала, цели и задачи его деятельности. Технические средства охраны и личной безопасности. Правила личной безопасности. Меры обеспечения безопасности в условиях экстремальной ситуации.

    курсовая работа , добавлен 09.04.2004

    Концепции безопасности в строительстве. Организация работ и техника безопасности: чистота и порядок на строительной площадке, коммуникации, кабели, строительные леса, крыши. Приемы подъема тяжестей. Меры предосторожности при электродуговой сварке.

Похожие публикации