Инструкция по охране труда для операторов АБЗ, занятых приготовлением асфальто-бетонной смеси. Инструкция по охране труда для операторов АБЗ, занятых приготовлением асфальто-бетонной смеси Требования к подвижному составу

Наименование организации

ИНСТРУКЦИИЯ №
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОПЕРАТОРОВ АБЗ,
ЗАНЯТЫХ ПРИГОТОВЛЕНИЕМ
АСФАЛЬТО-БЕТОННОЙ СМЕСИ

г.
2002 год

СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ:
Председатель комитета профсоюза Руководитель организации
« » 2002_г. « » 2002_г.
протокол №

ИНСТРУКЦИЯ № ___
ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ОПЕРАТОРОВ АБЗ,
ЗАНЯТЫХ ПРИГОТОВЛЕНИЕМ
АСФАЛЬТО-БЕТОННОЙ СМЕСИ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе по приготовлению асфальтобетонной смеси допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр, не моложе 18 лет, получившие инструктаж по технике безопасности и обученные безопасным приемам ведения работ на данной установке и имеющие удостоверение.
1.2. Операторы, занимающиеся приготовлением асфальтобетонной смеси, должны знать и соблюдать:
конструкцию, принцип действия и правила технической эксплуатации оборудования;
основные виды и принципы неполадок этого оборудования и способы их устранения;
безопасные приемы приготовления асфальтобетонной смеси;
правила загрузки битума, песка;
правила внутреннего трудового распорядка;
правила пожарной безопасности.
1.3. Все рабочие, обслуживающие АБЗ, должны быть обеспечены спецодеждой и индивидуальными средствами (защитными очками, респираторами и др.) в соответствии с действующими нормами.
1.4. Проходы, лестницы, трапы и рабочие площадки должны быть очищены от посторонних предметов и мусора, а в зимнее время от снега и льда, посыпаны песком или сеяным шлаком.
1.5. Следует опасаться ожогов от нагретого оборудования, а также брызг расплавленного битума.
1.6. Запрещается дотрагиваться до токоведущих частей оборудования (распределительные устройства, электропроводка).
1.7. Каждый работающий должен, исключая аварийные случаи, выполнять ту работу, которая ему поручена руководителем.
1.8. Инструменты должны располагаться удобно, чтобы не приходилось делать лишних движений.
1.9. Каждый рабочий АБЗ должен знать основные правила оказания первой помощи при различных несчастных случаях.
1.10. Передвигаясь по территории завода необходимо придерживаться левой стороны дороги, идя навстречу движущему транспорту. Автомобильный транспорт, стоящий на дороге нужно обходить сзади, железнодорожный спереди.
1.11. Для обеспечения безопасности движения транспортных средств по территории АБЗ, на соответствующих участках дорог (проездах) должны быть вывешены предупредительные знаки (ограничение скорости, стоянка запрещена). Хорошо видимые водителями в дневное время и ночное, а также указатели движения по территории завода.
1.12. Горловины (люки) битумоплавильных котлов должны закрываться решетками с ячейкой размером 200Х200мм, а также крышками, снабженными рачками или скобами.
1.13. Чтобы битум не стекал по стенам битумоплавильной установки по всему контуру обмуровки, необходимо устраивать кирпичный борт высотой 20см.
1.14. Во избежание травмирования при падении с транспортной ленты каменных материалов, проходы под транспортером, необходимо ограждать навесами или козырьками.
1.15. При расположении транспортеров в траншеях подземного типа, между транспортером и стеной должен быть проход шириной не менее 0,8м. Траншеи такого типа нужно оборудовать низковольтной осветительной проводкой (напряжением 12,24,36В) и двухсторонней светозвуковой сигнализацией.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Привести в порядок спецодежду, застегнуть или завязать рукава, волосы убрать под плотно прилегающий головной убор, заправить спецодежду так, чтобы не было свисающих или развивающих концов.
2.2. Осмотреть и убедиться в исправности машин и оборудования.
2.3. Проверить наличие и исправность защитных ограждений, исправность защитного заземления корпусов электродвигателей, пусковых устройств и механизмов, наличие и исправность звуковых и световых сигналов, соединения концов приводных ремней и их натяжение.
2.4. Перед пуском машин, механизмов и др. оборудования АБЗ необходимо дать предупредительный сигнал.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Погрузо-разгрузочные операции должны выполняться под руководством И.Т.Р.
3.2. Рабочие, занятые приготовлением асфальтобетонной смеси несут каждый в отдельности персональную ответственность за аварии, вывод из строя оборудования в результате неправильных действий рабочих или несоблюдения ими требований производственных инструкций, правил безопасности.
3.3. К разгрузке или погрузке железнодорожных вагонов следует приступить только после полной остановки и закрепления их с двух сторон тормозными башмаками, использовать для этих целей, поленья и другие предметы запрещается.
3.4. Запрещается становиться на пути, чтобы удержать или подтянуть вагон.
3.5. Передвигать одновременно несколько вагонов разрешается при наличии не более четырех груженных или восьми порожных осей в сцепленном состоянии при скорости не более 3км/ч.
3.6. Вагоны нужно передвигать в одном направлении с интервалом не менее 15м. До начала передвижения необходимо убедиться в том, что путь свободен и подать предупредительный сигнал.
3.7. При перекатывании вагонов запрещается спускать по уклону вагоны, не имеющие тормозов, находиться в вагоне, на платформе во время движения.
3.8. При выгрузке навалочных грузов механизированным способом, рабочим запрещается находиться в вагоне или на платформе.
3.9. Смерзшиеся навалочные грузы при выгрузке в зимнее время предварительно нужно разрыхлить для восстановления сыпучести.
3.10. При сливе вяжущих материалов, все используемые приспособления нужно размещать так, чтобы они не мешали работе и не загораживали проходы.
3.11. Шланги, по которым подается пар к цистернам или бункерам, полувагонам, в местах присоединения к подводящей линии должны быть снабжены запорными вентилями. По окончании разогрева шланги необходимо отсоединять только после прекращения подачи пара.
3.12. При использовании насосов для слива битума необходимо надежно присоединить битумопроводы к сливному клапану.
3.13. При наполнении автогудронатора горячим битумом необходимо:
убедиться, что автогудронатор надежно заторможен, под колеса подложены упоры;
переносить или подтягивать соединения заборного рукава при включенном насосе;
в случае наполнения песком автогудронатор установить так, чтобы заборный рукав находился с правой стороны автогудронатора;
по окончании набора битума машинисту автогудронатора подать сигнал.

3.14. Запрещается спускаться в бункер для обрушения образовавшихся сводов материалов, находиться над течкой питателя и заглядывать снизу в течку бункера.
3.15. При работе закрытых винтовых и ковшовых конвейеров запрещается открывать люки и держать крышки кожуха открытыми.
3.16. Запрещается находиться на транспортной ленте, крышах, а также вблизи желобов в зоне выхода материалов.

Обслуживание форсунок

3.17. Перед розжигом форсунок следует тщательно проверить систему подачи топлива и пара (сжатого воздуха) к форсунке, особенно герметичность соединений трубопроводов. В процессе работы необходимо следить за исправностью паропровода и топлипровода.
3.18. При розжиге форсунка сначала открывают вентиль подачи пара или воздуха, а затем вентиль подачи топлива.
3.19. Форсунку разжигают факелом из пропитанных нефтяными продуктами тряпок, закрепленных на проволоке длиной 1,5-2м.
3.20. При розжиге форсунки и ее регулировке, рабочий должен находиться сбоку точки. Во избежание травмирования глаз, форсунщик должен работать в защитных очках.

Разогрев вяжущих материалов

3.21. Загружать битумный котел кусковым битумом нужно по наклонной решетке или желобу, небольшими кусками (не крупнее 15-25см), чтобы битум не разбрызгивался из котла. Во время загрузки котлов рабочие должны находиться с боку загрузочного люка. Заполнять котел по объему на 70-75%.
3.22. Пред перекачиванием битума по трубопроводам необходимо убедиться в исправности фланцевых соединений, кранов насосов.
3.23. При обслуживании битумных насосов необходимо соблюдать следующее:
включать насос только после полного обогрева всех битумопроводов;
при последовательном перекачивании битума из разных котлов запрещается переключать краны на битумопроводах переключателем крана, насос следует остановить;
следить за тем, чтобы давление битума в магистрале было не выше допустимого;
при появлении стука в насосе прекратить работу и устранить недостатки.
3.24. В качестве активного пеногасителя следует применять препарат СКТН-1, который в количестве 5-8 капель вводится на котел 18т, при температуре битума 100-105оС.

3.25. Запрещается переливать горячий битум вручную ведрами или ковшами.
3.26. Перед чисткой или ремонтом битумного котла необходимо:
полностью удалить из котла остатки битума;
охладить и хорошо проветрить котел;
отключить котел от всех паро и битумопроводов с установкой заглушек;
перед допуском рабочего в котел поставить указатель: «Человек в котле»;
работа должна вестись под руководством И.Т.Р. и по наряду-допуску;
ремонт должен проводиться не менее, чем 2-мя рабочими, один в котле с предохранительным колесом и веревкой, а другой следит за работой и контролирует его, затем меняются местами.

Приготовление асфальтобетонной смеси

3.27. При пуске асфальтобетонного смесителя необходимо сначала пустить двигатель (включить рубильник электродвигателя) и проверить установку на холостом ходу. Если не обнаружено неисправностей – зажечь форсунку.
3.28. Во избежание ожогов наливать горячий битум в весовой ковш и переливать в мешалку или смесительный барабан следует осторожно, постоянно открывая кран.
3.29. Перерабатывать старый асфальтобетон нужно при замедленном режиме работы форсунки при контроле И.Т.Р.
3.30. Очищать мешалку от остатков асфальтобетонной смеси следует только после полной остановки и принятия мер, препятствующих случайному пуску мешалки.
3.31. апрещается ускорять выгрузку асфальтобетонной смеси с помощью инструмента (лома, лопаты) замерять ее температуру во время выгрузки и находиться вблизи выпускаемого лотка смесителя.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При загорании битума в котле необходимо плотно закрыть горловину котла крышкой, погасить форсунку. Для тушения огня применять углекислотный огнетушитель и песок. Если загорание своими силами не удается предотвратить, нужно вызвать пожарную охрану и поставить в известность руководителя.
4.2. При попадании разогретого битума на кожу (получение термического ожога) пораженное место промыть солевым маслом или керосином, затем тепловой водой с мылом и обратиться в здравпункт.
4.3. При обнаружении течи битума из котла следует немедленно прекратить топку и перекачать битум в другие котлы.
4.4. При аварийных ситуациях приостанови работы, выйди из опасной зоны, при необходимости отключи оборудование от электросети. При опасности возникновения несчастного случая прими меры по его предупреждению. О случившимся доложи руководству.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКАНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Для остановки оборудования необходимо:
Выработать полностью массу.
Выключить электродвигатели установки.
Очистить оборудование и рабочее место от массы.
5.2. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструмент, ограждения, вспомогательные и предохранительные приспособления.
5.3. Очистить от пыли и налипшей массы рабочую одежду. Обувь, вымыть лицо и руки с мылом, принять душ.

Инструкцию составил:
Руководитель участка

Согласовано:
Инженер по ОТ

... Полная версия документа с таблицами, изображениями и приложениями в прикрепленном файле...

Настоящая инструкция по охране труда для водителя грузового автомобиля доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Работники не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие удостоверение на право вождения грузовых автомобилей, не имеющие противопоказаний по полу при выполнении отдельных работ, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравсоцразвития России;
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Водители обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
— движущиеся машины, механизмы и их подвижные части;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
— эмоциональные перегрузки.
1.3. Для защиты от механических воздействий и загрязнений водители обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно:
— комбинезоны хлопчатобумажные или костюмы из смешанных тканей;
— сапоги резиновые или ботинки кожаные;
— рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
— наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные;
На наружных работах зимой дополнительно:
— костюмы на утепляющей прокладке или костюмы для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани;
— валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском;
— перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами;
— жилеты сигнальные 2-го класса защиты.
1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, водители обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности водители должны:
— применять в процессе работы машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ;
— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.6. Водители обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, а также об ухудшении состояния своего здоровья.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы водители обязаны:
— получить задание на выполнение работ и путевой лист, проверить правильность его заполнения;
— пройти инструктаж по специфике предстоящих работ и предрейсовый медицинский осмотр;
— надеть спецодежду и спецобувь установленного образца.
2.2. После получения наряда-задания водитель обязан:
— проверить наличие медицинской аптечки, огнетушителей и комплекта инструментов;
— в целях обеспечения безопасной и бесперебойной работы на линии проверить техническое состояние автомобиля, обратив внимание на исправность шин, тормозов, рулевого управления, болтов крепления карданного вала, исправность проводки, фар, стоп-сигнала, указателей поворотов, звукового сигнала, контрольно-измерительных приборов, зеркал заднего вида;
— произвести ежесменное техническое обслуживание и заправку автомобиля топливом, маслом, водой, антифризом (в холодное время года) и тормозной жидкостью, проверить уровень электролита в аккумуляторной батарее;
— после заправки автомобиля топливом и маслом вытереть насухо все части машины, испачканные нефтепродуктами;
— пролитые во время заправки горюче-смазочные материалы убрать с помощью ветоши, песка или опилок;
— проверить работоспособность и исправность двигателя на холостом ходу, осветительных и контрольно-измерительных приборов, а также проверить на малом ходу работу тормозов и рулевого управления;
— предъявить автомобиль ответственному за выпуск технически исправных машин из гаража (механику) и получить отметку в путевом листе о технической исправности автомобиля.
2.3. Водители не должны выезжать на линию при следующих нарушениях требований безопасности:
— неисправностях механизмов и систем, при которых запрещается эксплуатация автомобиля;
— несоответствии характеристик автомобиля характеристикам груза по объему, грузоподъемности, длине и другим параметрам;
— отсутствии или неисправности осветительных приборов, зеркал заднего вида, сигнального устройства, огнетушителей.
Обнаруженные нарушения следует устранять собственными силами, а при невозможности сделать это водители обязаны сообщить о них лицу, ответственному за содержание автомобиля в исправном состоянии, а также лицу по надзору за безопасной эксплуатацией автомобилей.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. По прибытии на объект, указанный в путевом листе, водители обязаны:
— явиться к руководителю работ, в распоряжение которого направлен, предъявить путевой лист и удостоверение о проверке знаний безопасных методов труда, получить производственное задание и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;
— ознакомиться с местом погрузки и разгрузки, убедиться в безопасности и удобстве подъездов, в достаточной освещенности площадки;
— обратить внимание на качество дорожного покрытия и его состояние (наличие выбоин, луж, штырей, арматуры, а в холодное время года — снега и льда).
3.2. Во время работы водители автомобиля обязаны:
— выполнять маневрирование, только предварительно убедившись в безопасности маневра для окружающих пешеходов и в отсутствии помех для других транспортных средств;
— перед подачей транспортного средства назад водитель должен убедиться в отсутствии людей и препятствий для движения. При ограниченной обзорности водитель должен прибегнуть к помощи сигнальщика, находящегося вне транспортного средства;
— перед выходом из кабины автомобиля выключить двигатель, включить стояночный тормоз и первую передачу, вынуть ключ из замка зажигания, а после выхода из кабины запереть дверцы;
— убедиться в отсутствии движущихся транспортных средств в попутном и встречном направлениях, прежде чем выйти из кабины на проезжую часть;
— подавать автомобиль при сцепке к прицепу на минимально возможной скорости;
— осуществлять сцепку автопоезда в одиночку в исключительных случаях с соблюдением указанной последовательности операций: затормозить прицеп стояночным тормозом; проверить исправность буксирного устройства; подложить упоры под задние колеса прицепа; сцепить автомобиль и прицеп; закрепить страховочный трос прицепа за поперечину рамы автомобиля; соединить разъемы гидравлической, пневматической и электрической систем автомобиля и прицепа;
— находясь на линии, периодически проверять исправное состояние прицепа и буксирного устройства;
— при необходимости разгрузки самосвала у откоса, оврага или обрыва и отсутствии колесоотбойного бруса устанавливать его не ближе 1 м от края обрыва;
— при управлении автомобилем с цистерной, заполненной менее чем на ¾ ее объема, снижать на поворотах скорость до минимальной.
3.3. Перед заправкой топливом газобаллонного автомобиля следует убедиться в отсутствии людей в кабине, выключить двигатель, избегать попадания газа на открытые участки кожи (для исключения обморожения в результате испарения газа), перед включением зажигания и пуском двигателя в течение 3 мин держать капот открытым до полного выветривания газа.
3.4. Перед постановкой газобаллонного автомобиля на крытую стоянку или при техническом обслуживании необходимо закрыть вентиль баллона и выработать весь газ из системы питания.
3.5. Для заливки горячей воды при разогреве двигателя следует использовать специальные ведра с носиком в верхней части, создающим направленную струю. При разогреве двигателя при помощи пара или горячего воздуха шланг необходимо присоединить к горловине радиатора и надежно закрепить.
3.6. После использования калорифера для прогрева двигателя кабину автомобиля следует проветрить для удаления продуктов сгорания.
3.7. При выполнении ремонтных работ водители обязаны выключить двигатель, затормозить автомобиль стояночным тормозом и включить первую передачу.
3.8. При остановке на уклоне необходимо подложить под колеса не менее чем два противооткатных упора.
3.9. Неисправности системы питания следует устранять только после охлаждения двигателя, а засорившиеся топливопроводы и жиклеры продувать с помощью насоса.
3.10. Перед подъемом автомобиля домкратом следует удалить пассажиров из кабины, затормозить автомобиль стояночным тормозом, подложить противооткатные упоры под колеса, не подлежащие подъему, выровнять площадку под домкрат и подложить под него широкую подкладку из древесины.
3.11. Выполняя работы, связанные со снятием колес, водители обязаны подставить козелки, а под неснятые колеса — подложить противооткатные упоры.
3.12. При накачке шины колеса, снятого с автомобиля, следует пользоваться приспособлением, предохраняющим от удара при выскакивании стопорного кольца.
3.13. Для выполнения работ под поднятым кузовом самосвала необходимо закрепить кузов специальными страховочными упорами.
3.14. Водителям запрещается:
— перевозить пассажиров в кузове необорудованного автомобиля и без соответствующей записи в путевом (маршрутном) листе;
— управлять автомобилем в нетрезвом состоянии;
— ставить газобаллонный автомобиль на длительную стоянку с открытыми вентилями баллонов и системы питания;
— использовать камеры для заливки горячей воды при подогреве двигателя;
— применять для разогрева двигателя газовые горелки, не оборудованные сигнальными устройствами и устройствами, автоматически отключающими подачу газа при его утечке или погасании горелки;
— пользоваться прямой передачей во время длительного спуска;
— двигаться на крутом спуске с выключенными сцеплением или передачей;
— закреплять страховочный канат или цепь прицепа за крюк буксирного устройства;
— буксировать порожним автомобилем груженый прицеп;
— применять в качестве козелков и подставок для автомобиля со снятыми колесами случайные предметы (камни, доски, бочки, диски колес и т.п.);
— отдыхать или спать в кабине автомобиля с работающим двигателем;
— осуществлять движение транспортного средства с поднятым кузовом;
— допускать к ремонту транспортного средства посторонних лиц.
3.15. Запрещается выполнять работы по ремонту и обслуживанию автомобиля под приподнятым кузовом самосвала, а также во время погрузочно-разгрузочных работ и в случае установки автомобиля в опасной зоне действующих грузоподъемных механизмов.
3.16. При производстве погрузочно-разгрузочных работ водители обязаны выйти из кабины автомобиля и наблюдать за правильностью погрузки или разгрузки автомобиля. Погрузку и разгрузку грузов, а также их крепление на автомобиле следует осуществлять силами и средствами грузоотправителей, грузополучателей или специализированных организаций с соблюдением правил техники безопасности. Водители обязаны проверить соответствие укладки и надежность крепления груза на транспортном средстве, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза — потребовать от грузоотправителя устранить их. Погрузка прицепа должна осуществляться с передней части, а разгрузка — с задней части во избежание его опрокидывания.
3.17. При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в колонну), должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими в ряд, — не менее 1,5 м. Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 1,5 м. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно быть не менее 1 м.
3.18. При загрузке кузова автомобиля навалочным грузом он должен укладываться не выше борта кузова (стандартного и наращенного) и должен располагаться равномерно по всей площади пола.
Штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, необходимо увязывать крепкими исправными канатами.
3.19. Ящики, бочки и другой штучный груз должны быть уложены плотно, без промежутков, укреплены или увязаны так, чтобы при движении (резком торможении, движении с места и крутых поворотах) они не могли перемещаться по полу кузова. При наличии промежутков между местами груза следует вставлять между ними прочные деревянные прокладки и распорки.
При укладке грузов в катно-бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх. Каждый ряд должен укладываться на прокладках из досок с подклинкой всех крайних рядов.
3.20. Грузы, превышающие габариты грузовой платформы автомобиля по длине на 2 м и более (длинномерные грузы), должны перевозиться на автомобилях с прицепами-роспусками, к которым грузы должны надежно крепиться.
При погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, бревен и др.) на автомобиль с прицепом-роспуском необходимо оставлять зазор между щитом, установленным за кабиной автомобиля, и торцами груза для того, чтобы на поворотах груз не цеплялся за щит. Для предупреждения перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно закреплен.
Запрещается перевозить грузы с концами, выступающими за боковые габариты автомобиля; загораживать грузом двери кабины водителя; располагать длинномерные грузы выше стоек.
3.21. При эксплуатации автомобиля в неблагоприятных атмосферных условиях водитель обязан:
— во время тумана, сильного снегопада или дождя сбавить скорость и не обгонять транспортные средства, движущиеся в попутном направлении;
— не открывать резко дроссельную заслонку и избегать быстрых поворотов рулевого колеса;
— трогаться с места на обледеневшей дороге на одной из низших передач при слабо открытой дроссельной заслонке;
— при спуске с уклона торможение выполнять двигателем и притормаживать рабочим тормозом;
— двигаться по льду рек, водоемов только при наличии разрешения службы безопасности движения и по специально оборудованным съездам и дорогам, обставленным вехами и имеющим указатели и дорожные знаки;
— при остановке или стоянке транспортного средства в условиях недостаточной видимости включать габаритные или стояночные огни.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При выходе из строя деталей или агрегатов движущегося автомобиля необходимо отвести транспортное средство на обочину или на край проезжей части дороги, выключить двигатель, включить первую передачу и стояночный тормоз, подложить под колеса противооткатные упоры и установить на расстояние 15 — 30 м позади него знак аварийной остановки.
4.2. В случае возгорания топлива или перевозимого груза водитель должен погасить огонь при помощи огнетушителей, кошмы, брезента, песка и других подручных средств. При невозможности самостоятельной ликвидации пожара водитель должен вызвать пожарную охрану в установленном порядке и сообщить руководителю работ.
4.3. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:
— без промедления остановиться и не трогать с места транспортное средство, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
— сообщить о случившемся происшествии руководителю работ, записать фамилию и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия работников ГИБДД;
— если невозможно движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение транспортного средства и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы водители обязаны:
— сдать путевой лист и проверить вместе с механиком автомобиль после возвращения с линии;
— в случае необходимости оставить заявку на текущий ремонт с перечнем неисправностей, подлежащих устранению;
— выключить двигатель;
— при безгаражном хранении автомобиля в зимнее время слить воду из радиатора и двигателя, затянуть рычаг стояночного тормоза;
— закрыть кабину на замок;
— сообщить руководителю работ или ответственному за содержание автомобиля в исправном состоянии о всех неполадках, возникших во время работы.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея 😉

Настоящая инструкция по охране труда для водителя при перевозке опасных грузов доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкции по охране труда для водителя при перевозке опасных грузов подготовлена на основе СП 12-135-2003 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда», содержащего отраслевую типовую инструкцию по охране труда — ТОИ Р-15-031-97, с учетом требований действующих законодательных и нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и предназначена для водителя при перевозке опасных грузов (далее — водителя) при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция устанавливает порядок перевозки опасных грузов автомобильным транспортом по улицам городов, населенных пунктов, автомобильным дорогам общего пользования.
1.2. К опасным грузам относятся:
— взрывчатые материалы;
сжатые газы;
— ЛВЖ И ГЖ;
ядовитые вещества;
радиоактивные материалы;
— едкие коррозионные материалы.
1.3. На перевозку опасных грузов должна иметься лицензия.
1.4. При перевозке особо опасных грузов грузополучатель и отправитель должны получить разрешение от органов внутренних дел.
1.5. Разрешение выдается на одну или несколько идентичных перевозок, на партию грузов, но не более, чем на 6 месяцев.
Перевозка особо опасных грузов допускается при надлежащей охране.
1.6. За подбор лиц, сопровождающих опасный груз, его инструктаж несут ответственность руководители организаций.
1.7. В обязанности ответственного входят:
— охрана перевозимого груза;
— инструктаж сотрудников охраны;
— соблюдение правил безопасности при движении груза;
— сдача грузов по прибытии.
1.8. Маршрут перевозки не должен проходить через крупные населенные пункты, зоны отдыха, большие промышленные предприятия, природные заповедники.
1.9. Маршрут движения должен быть согласован с работниками ГИБДД.
1.10. К работе в качестве водителя для перевозки опасных грузов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение и инструктаж на право работы, а также имеющие I квалификационную группу по электробезопасности.
1.11. Компоновка автотранспорта для перевозки ЛВЖ И ГЖ должна отвечать следующим требованиям:
— конструкция должна обеспечивать безопасность работы обслуживающего персонала;
— должны иметь устройства для отвода статического электричества при их заливе (сливе) и в движении;
— выпускная труба двигателя автоцистерны должна быть вынесена в правую сторону вперед.
К конструкция выпускной трубы должна обеспечивать возможность установки потребителем искрогасителя;
— комплектуют средствами пожаротушения (два порошковых огнетушителя);
— должны быть размещены два знака «опасность», мигающий фонарь красного цвета, кошма, емкость для песка массой 25кг;
— на боковых сторонах и сзади должна иметься надпись «огнеопасно»;
— присоединительные устройства рукавов должны быть изготовлены из материалов, не создающих искрения при ударах;
— электропроводку, находящуюся в зоне цистерны прокладывают в местах, защищенных от механических воздействий. Места подсоединения проводов должны быть закрыты;
— должны быть таблицы с краткой инструкцией по эксплуатации и техники безопасности, а также предупредительные надписи, принципиальные гидравлические и кинематические схемы;
— с левой стороны (по ходу движения) должна быть табличка с предупреждающей надписью: «при наливе и сливе топлива автоцистерна должна быть заземлена»;
— должны быть установлены опознавательные знаки (опасный груз) ввиде прямоугольника размером 690×300 мм, правая часть которого размером 400×300 мм окрашена в оранжевый, а левая в белый цвет с каймой черного цвета шириной 15 см;
— для удобства работы обслуживающего персонала автотранспорт должен быть оборудована лестницами и площадками;
— должен быть оборудован устройством для хранения рукавов во время передвижения, ящиками для укладки запасных частей, специнструмента и принадлежностей;
— для предотвращения повышения давления в цистерне должно применяться дыхательное устройство;
— рукава для топлива должны быть маслобензостойкими и антистатическими.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед выездом водитель автотранспорта для перевозки опасных грузов должен пройти в организации медицинский контроль на выявление в организме наркотических веществ и алкоголя, а также общего физического состояния, пройти дополнительный инструктаж и ознакомиться с маршрутом движения.
2.2. Администрация не имеет права заставлять водителя, а водитель не имеет права выезжать на автомобиле, если техническое состояние автотранспорта не отвечает техническим условиям, правилам техники безопасности и правилам дорожного движения.
2.3. Перед выпуском водителя автотранспорта для перевозки опасных грузов механик гаража обязан проверить техническое состояние машины, наличие средств тушения пожара, исправность фонаря-мигалки, устройство для отвода статического электричества, знаков безопасности, а также прохождение водителем медицинского освидетельствования.
2.4. Водитель автотранспорта должен перед выездом проверить техническое состояние в частности:
— исправность двигателя;
— тормозов;
рулевое управление;
— фары;
— стоп-сигнал;
— указатели поворотов;
— звуковой сигнал;
— отсутствие подтекания масла, воды, топлива;
— устройство для отвода статического электричества;
— состояние глушителя, который должен быть выведен вперед;
— исправность фонаря-мигалки;
— наличие знаков безопасности;
— наличие не менее 2-х огнетушителей;
— приспособления для крепления шлангов;
— крепление болтов карданного вала.
Кроме того, проверить заправку автомобиля топливом, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторных батареях.
2.5. Исправность автотранспорта перед выездом на маршрут водитель подтверждает подписью в путевом листе.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Пуск двигателя производить при помощи стартера. Пользоваться пусковой рукояткой разрешается только в исключительных случаях. При этом необходимо соблюдать следующие правила:
 не включая зажигания, провернуть коленвал, убедиться, что рычаг коробки передач находится в рабочем состоянии. Затем включить зажигание. Пусковую рукоятку проворачивать по кругу снизу вверх, не брать рукоятку «в обхват». При запуске двигателя с ручной регулировкой опережение зажигания устанавливать позднее зажигания. Посторонних лиц к запуску не допускать.
3.2. Контроль за погрузочно-разгрузочными работами опасных грузов возлагаются на ИТР-представителя грузополучателя.
3.3. Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами должны проводиться на специально оборудованных постах.
3.4. Перемещение бочек с опасными грузами могут осуществляться только по специально устроенными трапам, настилам.
3.5. При перевозки опасных грузов колонной должны соблюдаться следующие требования:
— дистанция между автомобилями должна быть не менее 50 м;
— в горных условиях – не менее 300 м;
— при видимости менее 300 м перевозка опасных грузов запрещена.
3.6. При перевозке особо опасных грузов стоянка автомашин в населенных пунктах запрещена.
3.7. При перевозке особо опасных грузов колонной из 5 машин, должна быть в колонне резервная машина.
3.8. Перевозка и очистка тары производится в том же порядке, что и перевозка опасного груза.
3.9. Операции по переливу, приему и отпуску этилированного бензина должны быть механизированы.
3.10. Водитель бензовоза должен находиться с наветренной стороны при отключенном двигателе.
3.11. Скорость движения автомобиля (бензовоза) не должны превышать 50 км/ч, а на поворотах не более 10 км/ч. Водитель автомобиля заправщика должен начинать движение только после включения фонаря–мигалки.
3.12. При сливе бензина с машины заправщика проверить незагроможденность участка, отсутствие лишних предметов.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Организация грузополучателя (грузоотправителя) разрабатывают планы действий в аварийной ситуации с вручением его водителю или сопровождающему на каждую перевозку и выделяют специальные аварийные бригады.
4.2. В плане действий в аварийной ситуации по ликвидации последствий аварий устанавливается порядок оповещения, прибытия, действия аварийной бригады, перечень необходимого имущества и инструмента и технология их использования.
4.3. При попадании в автотранспортное дорожное происшествие необходимо:
— вызвать инспектора ГИБДД;
— поставить в известность руководство и вызвать аварийную бригаду.
4.4. Действия аварийной бригады включают:
— обнаружение и удаление рассыпанного, разлитого груза;
— оказание первой медицинской помощи;
— при необходимости эвакуация водителей и сопровождающих;
— проведение дезактивации, дезинфекции;
— обезвреживание спецодежды.
— оповещение грузополучателя об аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Водитель автотранспорта после перевозки опасных грузов обязан поставить машину на место, отведенное для ее стоянки. Выключить двигатель, в зимнее время слить воду из системы охлаждения во избежание ее замерзания.
5.2. Очистить машину от грязи, подтянуть болтовые соединения (при необходимости провести дезинфекцию). Добавить, где необходимо смазки.
5.3. Убрать пусковые приспособления, исключив всякую возможность запуска автомобиля посторонними.
5.4. Если в машине имеются какие-то неисправности сообщить об этом механику.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея 😉


стр. 1



стр. 2



стр. 3



стр. 4



стр. 5



стр. 6



стр. 7



стр. 8

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 9 ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ, ЗАНЯТОГО ПЕРЕВОЗКОЙ БИТУМА

(руководствоваться с учетом требований Инструкции

но охране труда для работников всех профессий)

I. Общие требования безопасности

1. К управлению битумовозом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, имеющие удостоверение на право работы на битумовозе, выданное квалификационной комиссией, и удостоверение водителя категории «Е», выданное Государственной инспекцией безопасности дорожного движения, прошедшие обучение и инструктаж по технике безопасности в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 .

2. Водитель битумовоза должен быть обучен обязательному техническому минимуму по программе, содержащей сведения по технике безопасности, устройству и эксплуатации битумовоза, на котором он будет работать (обучение проводят непосредственно на производстве или на специальных курсах), а также пройти первичный инструктаж на рабочем месте.

Водитель битумовоза обязан знать и выполнять правила безопасного обращения с битумной мастикой, основные требования правил пожарной безопасности и уметь оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях.

После окончания практического обучения и в дальнейшем ежегодно проводится аттестация водителя битумовоза в квалификационной комиссии, назначенной приказом по воинской части.

Битумовоз должен быть закреплен за определенным водителем приказом или распоряжением по воинской части.

3. К использованию допускается битумовоз в работоспособном состоянии. Перечень неисправностей и предельных состояний, при которых запрещается эксплуатация битумовоза, определяется эксплуатационной документацией и Правилами дорожного движения.

Битумовоз должен быть снабжен аптечкой первой помощи, двумя исправными углекислотными огнетушителями и лопатой.

4. Безопасность процесса эксплуатации битумовоза должна обеспечиваться:

а) поддержанием работоспособного состояния битумовоза в соответствии с требованиями эксплуатационной документации;

б) своевременной расстановкой дорожных знаков в соответствующих местах;

в) постоянным поддержанием временных дорог и площадок в проезжем состоянии;

г) ограничением скорости в местах нахождения людей и техники;

д) обучением водителя битумовоза безопасности труда;

е) применением водителем средств индивидуальной защиты.

II. Требования безопасности перед началом работы

5. Перед началом работы следует надеть спецодежду, которая не должна иметь свисающих концов, а также быть загрязненной горючими и смазочными материалами.

Необходимо осмотреть все узлы машины и путем опробования проверить действие механизмов, системы битумопроводов, насоса, кранов, битумного шланга, контрольных приборов, тормозов и т.п.

Замеченные неисправности необходимо устранить до выезда на линию.

6. Заправку горюче-смазочными материалами необходимо производить, как правило, в светлое время суток, заправку в темное время - при достаточном электрическом освещении.

7. Двигатель следует запускать только стартером при заторможенных колесах и нейтральном положении рычага переключения передач. Пускать двигатель вручную с помощью рукоятки можно только в крайнем случае. При пуске двигателя вручную необходимо убедиться в том, что храповик коленчатого вала имеет исправные прорези, а пусковая рукоятка - прямую прочную шпильку и ручку. Вращать коленчатый вал двигателя нужно рывком снизу вверх, а не вкруговую, при этом нельзя обхватывать большим пальцем пусковую рукоятку, ее следует брать так, чтобы больший палец находился на одной стороне с двумя пальцами руки.

Применять рычаги и обрезки труб для наращивания пусковой рукоятки и держать ее при запуске двигателя в обхват обеими руками запрещается. Несоблюдение этих правил может привести к серьезному повреждению руки. Запрещается поручать пускать двигатель при помощи рукоятки постороннему лицу.

8. Перед выездом на линию водитель битумовоза обязан проверить техническую исправность принимаемого автомобиля и убедиться, что;

а) нет течи топлива из карбюратора и топливопровода, масла из картера двигателя и коробки передач, не проходят газы или воздух через соединения системы всасывания (газораспределение и выхлоп);

б) нет перебоев в работе двигателя и каких-либо опасных стуков в подшипниках коленчатого вала и в сопряжениях других деталей;

в) давление в системе смазки нормальное, действие системы охлаждения надежное;

г) состояние коробки передач - легко включается каждая передача;

д) крепление рулевой колонки надежное, отсутствуют повреждения, препятствующие свободному вращению рулевого вала;

с) правильно отрегулированы и эффективно действуют ножной и ручной тормоз. Торможение автомобиля должно начинаться при передвижении тормозной педали на 1/3 ее полного хода. Ножной тормоз необходимо отрегулировать так, чтобы свободный ход педали тормоза был минимальным, а педаль должна свободно вращаться до упора после прекращения нажима. При нажиме на педаль, соответствующем ее продвижению на 2/3 полного хода, задние колеса должны одновременно затормаживаться намертво и переходить к скольжению, тогда как передние еще продолжают вращаться. Ручной тормоз должен затормаживать автомобиль при перемещении рычага на Уг его полного хода, а рычаг его должен удерживаться запирающим устройством;

ж) не просачивается жидкость из системы гидравлического привода и в нее не попадает воздух;

з) нет погнутостей и трещин в банке передней оси;

и) рессоры исправны - нет поломанных листов рессор или расхождения их вбок;

к) шины одинакового размера, на покрышках нет разрывов, расслоений и других повреждений.

Кроме внешнего осмотра, надо проверить давление в шинах, особенно в передних. Давление в спаренных шинах должно быть одинаковым и соответствовать паспортным данным; электрооборудование - исправна изоляция проводов, свечей зажигания, стартера. Убедиться в отсутствии течи электролита, исправности освещения, средств подачи сигналов, приборов, расположенных на щитке, и очистителя лобового стекла. Электропроводка должна быть хорошо укреплена и иметь надежные контакты с токоприемником.

Без отметки в путевом листе о технической готовности водитель битумовоза не может выезжать на линию.

III. Требования безопасности во время работы

9. На работе водитель битумовоза должен иметь при себе удостоверение на право управления автомобилем данной категории и талон к нему, регистрационные документы на битумовоз, путевой или маршрутный лист, документы на перевозимый груз.

Работу, связанную с возможностью разбрызгивания горячей мастики, водитель битумовоза должен выполнять в защитных очках с простыми стеклами.

Воспламенившуюся битумную мастику следует тушить струей из огнетушителя или засыпкой песком (землей). Заливать воспламенившуюся битумную мастику водой запрещается.

10. Водителю битумовоза запрещается:

а) перевозить людей на цистерне и на подножках битумовоза;

б) подъезжать на битумовозе с горячей мастикой к открытому огню, а также к горячим материалам;

в) заглушать переливную (контрольную) трубу, вваренную в цистерну, так как это может привести к взрыву;

г) применять для горелок бензин вместо керосина и засасывать топливо через шланг ртом;

д) оставлять битумовоз без наблюдения во время подогрева, налива и слива мастики;

е) проверять уровень наполнения цистерны мастикой путем просмотра через открытый люк;

ж) находиться с подветренной стороны при розжиге и регулировке переносной форсунки и стационарных горелок цистерны битумовоза;

з) разбрасывать по территории заправочного пункта и оставлять на битумовозе (в кабине, на цистерне, на двигателе) тряпки, использованные для обтирки. Надо немедленно присыпать песком или землей место, где при заправке пролито масло или топливо.

11. При запуске двигателя необходимо убедиться, что рычаг коробки передач находится в нейтральном положении, а автомобиль заторможен.

Во время движения битумовоза необходимо поддерживать скорость, не превышающую установленного ограничения, с учетом интенсивности движения, состояния битумовоза и груза, дорожных и метеорологических условий. Следует снижать скорость на поворотах, избегать резких торможений, выполнять указания дорожных знаков и регулировщиков движения.

Проезжать через железнодорожные пути следует только по переездам, руководствуясь звуковой и световой сигнализацией, положением шлагбаумов и указаниями дежурных по переезду. Если на переезде нет шлагбаумов и световой сигнализации, то прежде чем выехать на него, следует убедиться, что к переезду не приближается поезд (локомотив, дрезина). В случае его приближения остановить битумовоз на расстоянии не менее 10 м от первого рельса.

На переезде нельзя переключать передачи, выключать сцепление или останавливаться.

На горной дороге необходимо занимать крайнее правое положение, не переключать передачи на подъеме и спуске. Останавливать битумовоз следует в таком месте, откуда дорога просматривается не менее чем на 100 м в каждом направлении.

Переезжать через овраг следует на первой скорости, двигаясь прямолинейно.

Перед проездом через искусственные сооружения необходимо убедиться в надежности этих сооружений.

При переезде через реку следует предварительно проверить твердость дна и глубину воды. Переезжать реку можно лишь в том случае, когда битумовоз будет погружен в воду не выше уровня оси колеса.

Особую осторожность необходимо проявлять при движении и маневрировании битумовоза вблизи мест проведения работ на трассе трубопровода.

Следует избегать проезда по плохо просматриваемому пути (кустарник, высокая трава). При необходимости проезда в таких местах следует убедиться, что на пути нет отдыхающих работников.

При въезде на стоянку или в гараж вести битумовоз разрешается со скоростью не более 10 км/ч.

12. Прежде чем приступить к наполнению цистерны битумовоза мастикой, необходимо убедиться в том, что в битумопроводах нет пробок из застывшей мастики, а в цистерне нет остатка какой-либо жидкости. Обнаруженные пробки следует удалить прогревом.

Остатки жидкости должны быть удалены. Битумопроводы необходимо надежно укрепить, а конец сливного шланга прикрепить скобой к горловине цистерны. При заполнении битумовоза его следует поставить на тормоза.

Наполнять цистерну необходимо только через фильтры и не более чем на 85% ее емкости с учетом расширения мастики при последующем ее подогреве. При этом надо внимательно следить за показаниями указателей уровня и своевременно прекращать наполнение, не допуская переливания битумной мастики через переливную трубу.

После наполнения цистерны необходимо выключить насос, закрыть запорный клапан и слить мастику из шланга битумопровода (это требование распространяется и на слив мастики из цистерны).

Если заполнение цистерны мастикой производилось через люк, то по окончании заполнения необходимо закрыть крышку люка и надежно закрепить ее.

13. При подогреве мастики в цистерне битумовоза необходимо:

а) до зажигания горелки проверить уровень мастики в цистерне;

б) нельзя разжигать горелку, если уровень мастики в цистерне выше жаровых труб менее чем на 20 см. В этом случае разогревать застывшую мастику можно только паром, пропуская его по жаровым трубам;

в) проверить исправность резиновых топливопроводов и надежность крепления их к штуцерам форсунок и топливного бачка;

г) открыть шибер трубы, отводящий продукты сгорания и включить насос на циркуляцию мастики.

При розжиге стационарных горелок цистерны следует вносить в топку сначала факел, а затем подавать горячую смесь. При этом нужно стоять так, чтобы лицо и руки нс находились против отверстия жаровой трубы.

При подогреве мастики необходимо поддерживать в топливном бачке для горелок давление 3-4 кг/см 2 и следить, чтобы битумная мастика не прогревалась выше 180° С. Запрещается заливать горючее в топливный бачок во время работы горелок.

14. Перед началом слива битумной мастики необходимо:

а) погасить горелки;

б) битумовоз расположить таким образом, чтобы задняя стенка цистерны находилась не ближе 2 м от стенок емкости, в которую сливается битумная мастика;

в) во избежание образования битумных пробок сливной шланг битумовоза проложить без провесов и с уклоном от битумовоза к емкости. Конец его надежно закрепить скобой на емкости для битумной мастики.

15. При сливе битума из цистерны битумовоза необходимо сначала открыть кран, затем открыть клапан, управление которым выведено на верх цистерны.

Запрещается во время заливки мастики в емкость для битума поддерживать руками сливной шланг битумовоза.

Для открытия (закрытия) пробкового крана следует применять накидной ключ с рукояткой длиной не менее 700 мм.

16. При заливке емкости под битум водитель битумовоза должен находиться в его кабине и по сигналу лица, ответственного за разгрузку, выключить подачу мастики в емкость.

При эксплуатации битумовоза во избежание течи битума необходимо периодически подтягивать болты крепления фланцевого крана, а также проверять сальниковое уплотнение поплавкового указателя уровня, для чего необходимо снимать стрелку указателя и циферблат.

В случае выплескивания и подтекания битума через крышку верхнего люка необходимо сменить паронитовую прокладку.

При прогреве двигателя крышку горловины для залива радиатора следует открывать только после снижения давления пара. При этом нельзя стоять против ветра. Перед открыванием крышки необходимо надеть рукавицы.

17. Ремонт, смазку и чистку битумовоза необходимо выполнять при выключенном двигателе и после принятия мер против самопроизвольного движения битумовоза.

18. В случае вынужденной остановки битумовоза в пути нельзя отдыхать или спать в кабине при работающем двигателе, так как в этом случае возможно отравление выхлопными газами.

19. В зимнее время для охлаждения двигателя применяется антифриз.

При заправке системы охлаждения антифризом следует соблюдать

следующие меры безопасности:

а) переливать антифриз только при помощи насоса. Категорически запрещается переливать его через шланг путем засасывания ртом;

б) на таре, в которой хранится и перевозится антифриз, в том числе и на порожней таре из-под него делается надпись несмываемой краской крупными буквами «ЯД», а также знак безопасности, установленный для ядовитых веществ;

в) после каждой операции, связанной с антифризом (получение, выдача, заправка системы охлаждения), нужно тщательно вымыть руки с мылом.

При случайном попадании антифриза внутрь организма пострадавший должен быть немедленно отправлен в медицинский пункт.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

20. При возникновении аварийной обстановки во время производства работ водитель обязан:

а) прекратить работу;

б) предупредить работающих об опасности;

в) поставить в известность начальника подразделения и способствовать устранению аварийной ситуации, а также расследованию в целях разработки противоаварийных мероприятий;

г) производить устранение самых неотложных неисправностей со строгим соблюдением требований безопасности, изложенных в инструкциях по охране труда;

д) при несчастных случаях с людьми оказать им доврачебную помощь, сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, поставить в известность начальника подразделения.

V. Требования безопасности по окончании работы

21. По окончании работы водитель битумовоза обязан:

а) поставить битумовоз в определенное, специально отведенное для стоянки машин и механизмов место и принять меры, исключающие запуск

его посторонними лицами. Ключ зажигания сдать на хранение или хранить у себя;

б) очистить от грязи и пыли все наружные части битумовоза;

в) вынуть сетки фильтра, очистить и поставить на место;

г) все замеченные мелкие неисправности немедленно устранить, а о крупных неисправностях доложить механику;

д) снять спецодежду и спецобувь, вымыть лицо и руки, а если возможно, принять теплый душ.

03.06.2014 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для рабочего, занятого на дорожном строительстве. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по дорожном строительстве допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе рабочий, занятый в дорожном строительстве (в дальнейшем – “рабочий”), должен пройти стажировку в течение 2-14 смен в зависимости от характера работы (квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

2. К работе с использованием электроинструмента допускаются рабочие, прошедшие после соответствующей подготовки проверку знаний и имеющие допуск к выполнению работ с применением этого инструмента.

Лица, допускаемые к работе с электроинструментом класса I, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса – I группу по электробезопасности.

3. Рабочий, который по роду своей работы должен выполнять строповку грузов, допускается к строповке грузов после прохождения обучения по соответствующей программе, проверке теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и получения удостоверения стропальщика.

4. Периодический медицинский осмотр рабочий проходит в порядке, установленном Минздравом.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

5. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда рабочий должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда рабочий должен проходить в следующих случаях;

при перерыве в работе по специальности более одного года;

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

при грубом нарушении требований и норм охраны труда;

при введении в эксплуатацию нового оборудования.

6. Рабочий должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним; замене или модернизации оборудования; нарушении рабочим нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению; по требованию государственных органов надзора и контроля; вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия; при перерывах в работе более чем 6 месяцев; поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

7. Рабочий должен:

знать требования, изложенные в технологических картах, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей электроинструмента, дорожного строительства и инструкции по охране труда;

иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, и знать основные способы защиты от их воздействия: недостаточная освещенность рабочей зоны, пониженная или повышенная температура воздуха рабочей зоны, повышенная концентрация вредных веществ, повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, острые кромки оборудования и инструмента, движущиеся машины и механизмы.

знать требования электро- и взрывопожаробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

Костюм х/б с водоотталкивающей пропиткой Ву – 12 мес.

Головной убор – 12 мес.

Ботинки кожаные Ми – 12 мес.

Рукавицы комбинированные Ми – до износа;

Жилет сигнальный – 6 мес.

Очки защитные – до износа;

Зимой дополнительно:

Куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

Брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

Сапоги кирзовые утепленные на кожаной подошве СлТн30 – 24 мес.

Подшлемник зимний Тн – до износа;

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

8. Рабочий не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

9. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает ни здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

10. Рабочий должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

11. Рабочий несет ответственность за:

выполнение требований технологических карт, инструкций (паспортов) заводов изготовителей электроинструмента, выполнения дорожно-строительных работ и инструкции по охране труда, правил электро- и взрывопожаробезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

исправность и сохранность используемого инструмента и приспособлений;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия рабочего, нарушающего требования технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента, выполнения дорожно-строительных работ и инструкции по охране труда.

12. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда рабочий привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом.

13. Рабочий, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

14. Рабочий обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Организация рабочего места рабочего, занятого на дорожном строительстве, должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

16. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть хорошо освещены, освобождены от посторонних предметов и иметь основание, обеспечивающее устойчивость подъемно-транспортного оборудования, складируемых материалов и транспортных средств .

17. Движение транспортных средств в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по схеме, утвержденной администрацией предприятия (организации), с установкой соответствующих дорожных знаков, а также знаков, принятых на дорожном строительстве. В темное время суток и во время тумана по внешним контурам ограждений и на дорожно-сигнальных знаках необходимо вывесить сигнальные красные фонари.

18. При применении такелажных и других приспособлений (блоков, талей, строп) необходимо проверить их исправность и работу производить только при наличии допуска к стропальным и монтажным работам.

19. Для предупреждения о возможной опасности в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть установлены (вывешены) знаки безопасности.

20. Движущиеся и вращающиеся части производственного оборудования, грузоподъемных механизмов должны быть ограждены или снабжены другими средствами защиты и окрашены в сигнальные цвета, если они являются источником опасности.

21. На месте производства работ по дорожному строительству и погрузочно-разгрузочных работ не допускается пребывание лиц, не имеющих прямого отношения к проводимой работе.

22. Рабочий перед началом работы должен:

надеть и привести в порядок спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;

ознакомиться с порядком и способом проведения работ;

убедиться в отсутствии посторонних предметов на месте проведения работ и, при необходимости, привести в порядок рабочее место и проходы;

проверить наличие и исправность инвентаря и инструмента;

убедиться в наличии и исправности средств пожаротушения. Пожарный инвентарь должен быть размещен в специально отведенных для него местах. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ.

23. Колодцы подземных сооружений, находящиеся в зоне работы, должны быть тщательно закрыты.

24. Запрещается рабочему садиться и выходить из автомашины, открывать и закрывать борта, производить разгрузку материалов до полной остановки автомашины и предупреждения водителя автомобиля .

25. На территории стройплощадки рабочий должен выполнять следующие правила:

быть внимательным к сигналам, применяемым к выполнению погрузочно-разгрузочных работ;

не находиться под поднятым грузом;

проходить только в местах, предназначенных для прохода и обозначенных указателями;

не перебегать пути впереди движущегося транспорта;

не заходить за ограждения опасных зон;

места, где проходят работы на высоте, обходить на безопасном расстоянии, исключающем случайное падение предметов с высоты;

не прикасаться к электрооборудованию и электропроводам, не снимать ограждений и защитных кожухов с токоведущих частей оборудования;

не устранять самим неисправности электрооборудования.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

26. Очистку кузовов самосвалов необходимо производить с земли лопатами с удлиненными рукоятками или скребками.

27. Разгрузку смеси производить после предварительного предупреждения рабочих, занятых на укладке. Ручная переноска горячего асфальта совковыми лопатами допускается до 8 м. Переброска горячей массы запрещается.

Подачу горячего асфальта на расстояние свыше 8 м необходимо производить на носилках, огражденных бортами с трех сторон (высотой не менее 8 см) и тачками с разгрузкой опрокидыванием вперед. Запрещается работать стоя на горячей смеси при ее укладке.

28. Работы на ломке асфальтобетонного покрытия должны производиться отбойными молотками с обязательным применением защитных очков. При работе с применением кувалды, топора, зубила и клиньев рукоятки их должны быть надежно укреплены.

29. Затирку пористых мест на покрытии не допускается производить со стороны движения катка.

30. Перенос бордюрных камней разрешается только одновременно четырьмя рабочими с помощью двух пар клещей. Перемещение бордюра волоком вручную с помощью крюков запрещается. Обсадку бордюрных камней трамбовкой разрешается производить только через деревянную прокладку.

31. Запрещается проходить между катками во время их работы. При работе нескольких катков одного за другим необходимо соблюдать между ними дистанцию не менее 5 м для легких и 10 м для тяжелых катков.

32. При работе автогудронаторов и заливщиков швов и трещин необходимо:

при наборе вяжущих материалов надежно присоединять шланг к всасывающему патрубку специальными зажимами (хомутами);

при разливе битуминозных материалов запрещается находиться людям на расстоянии ближе 10 м от распределительных труб и шлангов. Площадки заливки трещин и разлива битума должны быть ограждены.

33. При доставке бетона в автосамосвале необходимо соблюдать следующие требования:

в момент подхода самосвала все рабочие должны находиться на обочине, противоположной той, на которой происходит движение;

не разрешается подходить к самосвалу до полной его остановки, стоять у бункера укладчика и находиться под поднятым кузовом в момент разгрузки самосвала;

поднятые кузова следует очищать от налипших кусков бетона совковой лопатой или скребком с длинной рукояткой, стоя на земле. Стоять на колесах и бортах самосвала запрещается.

34. При подаче бетонной смеси стреловыми кранами в бадьях последние укрепляются и загружаются так, чтобы не произошла их произвольная разгрузка. Неисправные и непроверенные бадьи использовать для подачи бетона запрещается. Рабочий, открывающий бадьи, должен находиться на прочном огражденном настиле. При выгрузке бетонной смеси из бадьи расстояние от низа бадьи до поверхности, на которую выгружают, не должно превышать 1 м.

35. При транспортировке бетонной смеси ручными тележками (на мелких работах) необходимо устраивать катальные ходы, которые должны систематически очищаться от бетона и грязи.

36. При работе с вибраторами, рукоятки вибраторов должны быть снабжены амортизаторами, отрегулированными так, чтобы амплитуда вибрации рукояток не превышала норм для ручного инструмента.

37. Питание вибратора производиться от сети при помощи шлангового провода. Для предотвращения повреждений проводов. Их необходимо подвешивать. Во избежание нарушения контактов при случайных рывках провода он должен быть привязан к вибратору на расстоянии 20-30 см от конца с образованием небольшой петли.

38. При уплотнении бетонной смеси переносным вибратором запрещается прижимание вибраторов руками к поверхности. Ручное перемещение вибраторов производить только при помощи гибких тяг.

39. При перерывах в работе и при переходе рабочего с одного места на другое вибратор должен быть отключен.

40. При открывании бортов грузового автомобиля вначале необходимо открыть задний борт, а затем боковые. Рабочие должны находиться сбоку открываемого борта. Запрещается открывать борта, если в кузове находятся люди.

41. При перевозке грузовым автомобилем штучного камня и бордюра они должны быть размещены по всей площадке кузова автомобиля равномерно. Перевозка людей в кузове вместе с камнем и бордюром запрещается.

42. При распределении автогудронаторами жидких вяжущих материалов (битумов, эмульсий, дегтей), при устройстве или ремонте черных дорожных одежд методом смещения, пропитки или поверхностных обработок, а также для устройства дорожных оснований и нижнего слоя асфальтобетонного покрытия необходимо соблюдать следующие требования:

проверить перед началом работы систему битумопроводов, кранов и распределителей , опробовать насос, осмотреть сопла распределителей и прочистить их, проверить наличие огнетушителей, электроосвещения и звуковой сигнализации;

установить автогудронатор при наполнении цистерны, на горизонтальной площадке затормозить и проверить напорный шланг и надежность его присоединения к всасывающему патрубку, а также не засорен ли фильтр в приемной трубке;

наполнить цистерну только через фильтр при малых и средних оборотах насоса;

запрещается наливать в цистерну горячий материал при наличии в ней жидкости (воды или растворителя), разжижать вяжущий материал в цистерне, а также находиться под наполненной цистерной;

проверить при выезде с базы надежность крепления распределительных труб и ручного распределителя;

проверить перед зажиганием форсунки надежность присоединения топливопровода, исправность подачи топлива и давление в топливном баке, отсутствие капель и подтеков битума в топке;

при зажигании форсунки топливо подавать сначала слабой струей, постепенно увеличивая его подачу до нормальной;

зажигание форсунки производить только при помощи факела (запальника) с длинной ручкой (1,5-2,0) м., при этом розжиг и регулировку форсунки производить находясь сбоку. Запрещается оставлять без надзора работающую систему подогрева. До начала разлива вяжущего материала необходимо погасить форсунки и закрыть вентили трубопровода подачи топлива.

43. При разливе битума из распределительного шланга рабочему запрещается находиться ближе 15 м от места разлива. При перерывах в работе сопло распределительной трубы должно быть опущено вниз.

44. Во избежание ожогов запрещается прикасаться руками без рукавиц к крышкам гудронатора и битумного котла, к ручкам распределительной трубы и другим горячим металлическим деталям.

45. Если битум переливается через верх битумного котла, необходимо погасить горелку или залить водой топку котла (при разогреве твердым топливом).

46. При производстве ремонтных работ с использованием передвижных (ручных) битумных котлов и гудронаторов необходимо соблюдать следующие требования:

котел нужно устанавливать не ближе 50 м от места работы с учетом преобладающего направления ветра, чтобы предохранить рабочих от действия дыма и паров, образующихся при разогреве;

загружать котел следует постепенно и осторожно, не бросая кусков битума и подогретый материал, во избежание ожогов брызгами битума. Не разрешается загружать котел более чем на три четверти его объема;

если битум вспениться и переливается через крышку битумного котла, нужно немедленно погасить горелку или залить топку водой (при разогреве на твердом топливе);

при воспламенении битума в котле быстро закрыть крышку;

забор битума из котла производить с помощью насоса ручного прицепного гудронатора, запрещается наполнять гудронатор ковшами, ведрами и другими емкостями;

запрещается прикасаться руками к крышкам котла гудронатора и битумного котла;

во время работы гудронаторов следить за состоянием кранов, вентилей и других соединений, в случаях обнаружения в них течи битума прекратить работу и устранить неисправность;

при разливе битума из распределительного шланга необходимо следить, чтобы в зоне, где производится разлив не находились люди. Во время перерыва в разливе сопло распределительной трубы опустить на землю.

47. На каждом гудронаторе и заливке швов должен быть огнетушитель.

48. При пользовании переносной горелкой необходимо соблюдать осторожность, пользоваться ее вблизи легковоспламеняющихся материалов запрещается.

49. Площади заливки трещин и розлива битума должны быть ограждены.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

50. По окончании работы рабочий должен:

привести в порядок место производства работ;

собрать погрузочно-разгрузочный инвентарь и инструмент в предназначенное для этих целей место;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных при работе;

снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте;

выполнить гигиенические процедуры.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

51. При возникновении пожара вблизи места производства работ рабочий должен:

немедленно прекратить работу;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

если невозможно устранить пожар собственными силами, сообщить непосредственному руководителю работ и вызвать пожарную охрану.

58. При несчастном случае (травмирование, поражение электрическим током, отравление, ожог, внезапное заболевание) рабочий обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Похожие публикации