Инструкция по от для водителей автопогрузчиков электропогрузчиков. Методическая и научно-техническая литература

Утверждаю

Первый заместитель

Министра путей сообщения

Российской Федерации

С.А.ГРИШИН

Согласовано

Письмом Министерства

Труда и социального развития

Российской Федерации

Согласовано

Письмом ЦК Российского

Профсоюза железнодорожников

и транспортных строителей

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ЭЛЕКТРОПОГРУЗЧИКОВ,

АВТОПОГРУЗЧИКОВ, КОВШОВЫХ ПОГРУЗЧИКОВ И МАШИНИСТОВ

БУЛЬДОЗЕРОВ

ТИ Р О-13153-ЦМ-903-2002

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает основные требования безопасности для водителей электропогрузчиков, автопогрузчиков, ковшовых погрузчиков и машинистов бульдозеров при эксплуатации и обслуживании этих транспортных средств в хозяйстве грузовой и коммерческой работы.

На электропогрузчики, автопогрузчики, ковшовые погрузчики (далее - погрузчики) и бульдозеры зарубежного и отечественного производства на основании настоящей Типовой инструкции должна разрабатываться местная инструкция предприятия по охране труда для водителей электропогрузчиков, автопогрузчиков, ковшовых погрузчиков и машинистов бульдозеров.

1.2. К управлению погрузчиком и бульдозером не допускаются лица моложе 18 лет. При этом лица женского пола, достигшие 18 лет, не допускаются к управлению бульдозером, ковшовым погрузчиком и автопогрузчиком для переработки крупнотоннажных контейнеров.

При приеме на работу водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен пройти предварительный медицинский осмотр, вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, обучение, стажировку на погрузчике (бульдозере) под наблюдением опытного водителя погрузчика (машиниста бульдозера) и проверку знаний.

В процессе работы водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен проходить повторные, не реже одного раза в три месяца, и внеплановые инструктажи, а также периодические медицинские осмотры.

1.3. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.

1.4. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) допускается к работе при наличии у него удостоверения (сертификата), дающего право на управление погрузчиком (бульдозером) и допуска - на проведение работы, а также после прохождении ими целевого инструктажа.

1.5. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка предприятия, установленные режимы труда и отдыха, а также правила личной гигиены.

Принимать пищу следует только в столовых, буфетах или специально отведенных для этого помещениях с соответствующим оборудованием. Перед приемом пищи водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен вымыть руки, водой с мылом.

1.6. В процессе работы на водителя погрузчика (машиниста бульдозера) могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

не огражденные вращающиеся элементы оборудования;

перемещаемые, перевозимые и складируемые грузы;

повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

острые кромки, заусенцы на поверхностях оборудования, инструмента;

химический фактор;

нервно-психологические перегрузки.

1.7. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен быть обеспечен следующими средствами индивидуальной защиты (далее - СИЗ), выдаваемыми в соответствии с установленными нормами:

плащом из плащ-палатки или плащом из брезента по ГОСТ 12.4.134-83;

костюмом хлопчатобумажным по ГОСТ 27575-87 или костюмом "Механизатор-Л" по ТУ 8572-056-05109248-93;

сапогами юфтевыми на маслобензостойкой подошве по ГОСТ 12.4.137-84;

рукавицами комбинированными по ГОСТ 12.4.010-75.

При наружных работах зимой водитель погрузчика (машинист бульдозера) дополнительно обеспечивается:

теплозащитным костюмом по ГОСТ 29335-92 или теплозащитным костюмом "Механизатор" по ТУ 8572-010-05109248-97;

валенками по ОСТ 17-672-77, которые могут быть заменены на сапоги юфтевые утепленные на нефтеморозостойкой резиновой подошве по ТУ 8811-023 0543555-96;

галошами для валенок по ТУ 38106227-82.

В случае необходимости при выполнении определенных видов работ водителю погрузчика (машинисту бульдозера) выдаются следующие СИЗ:

очки защитные;

каска защитная;

респиратор.

1.8. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан соблюдать следующие требования пожарной безопасности:

не курить и не пользоваться открытым огнем на рабочем месте;

не производить работы, связанные с применением открытого огня, факелов вблизи погрузчика (бульдозера);

курить только в специально отведенных и приспособленных для этого местах, обеспеченных средствами пожаротушения и оснащенных урнами или ящиками с песком, и где имеется надпись "Место для курения";

знать и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.9. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан соблюдать следующие меры безопасности при нахождении на железнодорожных путях (далее - пути):

к месту работы и от него проходить только специально установленными маршрутами, обозначенными указателями "Служебный проход";

при переходе путей на территории железнодорожных станций необходимо пользоваться тоннелями, пешеходными мостами и настилами;

переходить путь только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущихся на опасном расстоянии локомотива или вагонов;

проходить вдоль путей только по обочине или посередине междупутья, обращая внимание на движущиеся по смежным путям локомотив и вагоны;

переходить путь, занятый железнодорожным подвижным составом, (далее - подвижным составом) пользуясь переходными площадками вагонов, предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки;

при сходе с вагона держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, предварительно осмотрев место схода и убедившись в исправности поручней и подножек, а также в отсутствии движущихся по смежному пути локомотива и вагонов;

обходить локомотив, стоящий на пути, или группу вагонов на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;

проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между автосцепками этих вагонов не менее 10 м;

обращать внимание на показания ограждающих светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки.

1.10. Водителю погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается:

переходить или перебегать пути перед движущимся составом, локомотивом, мотовозами, дрезинами и другими транспортными средствами;

подлезать под подвижной состав и перелезать через автосцепку при переходе через путь;

подниматься на локомотив и вагоны, находящиеся под контактным проводом;

садиться на подножки локомотива и вагонов и сходить с них во время движения;

находиться в междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям;

переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ноги между рамным рельсом и остряком или в желоба на стрелочном переводе, наступать и садиться на рельсы и концы железобетонных шпал;

находиться на территории железнодорожной станции и в депо в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении железнодорожного подвижного состава.

1.11. Выходя на путь из помещения или здания, ухудшающего видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося железнодорожного подвижного состава.

1.12. При приближении железнодорожного подвижного состава необходимо отойти на обочину пути на безопасное расстояние или широкое междупутье и стоя дождаться проезда (остановки) железнодорожного подвижного состава. После этого продолжить проход.

1.13. Переезд путей погрузчиками (бульдозерами) осуществляется в специально отведенных местах (переезд, настил). Перед переездом пути водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен убедиться в отсутствии движения железнодорожного подвижного состава по пути. Не следует оставлять погрузчик (бульдозер) на пути или в проездах для автомобильного транспорта.

1.14. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) во время работы обязан иметь при себе:

удостоверение (сертификат), дающее право на управление погрузчиком (бульдозером);

талон предупреждения по охране труда.

У водителя погрузчика (машиниста бульдозера), нарушившего во время работы требования безопасности, руководителем работ делаются просечки в талоне предупреждения.

1.15. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен следить за периодичностью проведения технического обслуживания погрузчика (бульдозера), в случае несвоевременного проведения технического обслуживания, сообщить об этом ответственному лицу (мастеру, бригадиру или старшему в смене).

1.16. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан выполнять только ту работу, которая поручена ему руководителем работ и входит в его должностные обязанности, быть внимательным и аккуратным во время выполнения работы.

1.17. Водителю погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается:

находиться на работе в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения или с его остаточными явлениями;

работать без СИЗ;

передавать управление погрузчика (бульдозера) другим лицам без разрешения руководителя работ, использовать погрузчик (бульдозер) в личных целях;

поднимать, опускать и перевозить людей на грузоподъемном механизме (вилочном захвате, челюстном захвате, ноже, ковше) погрузчика (бульдозера);

садиться в погрузчик (бульдозер) и сходить с него во время движения;

отдыхать и спать в кабине погрузчика (бульдозера) при работающем двигателе;

работать на погрузчике с шинами, имеющими пониженное давление, сквозные пробоины и повреждение корда;

покидать кабину управления погрузчика (бульдозера) при поднятом грузе и работающем двигателе. Если необходимо отлучиться от погрузчика (бульдозера), то необходимо опустить его грузоподъемный механизм (вилочный захват, челюстной захват, нож, ковш), вынуть ключ из электрического замка, поставить погрузчик (бульдозер) на стояночный тормоз, закрыть двери кабины на ключ;

устранять неисправности при включенном двигателе, поднятом грузоподъемном механизме погрузчика (бульдозера), если отсутствуют упорные устройства под оборудованием погрузчика (бульдозера);

касаться движущихся частей и механизмов, а также электропроводов и токоведущих частей электроприборов при работающем двигателе;

находиться и работать под поднятым и перемещаемым грузом, а также под грузоподъемным механизмом погрузчика (бульдозера);

производить запуск двигателя внутреннего сгорания буксировкой или толканием (при выходе из действия стартера).

При необходимости пуска двигателя внутреннего сгорания вручную пусковую рукоятку необходимо обхватывать всеми пальцами руки с одной стороны (без зажима рукоятки большим пальцем). Пусковую рукоятку следует поворачивать снизу вверх.

1.18. Подзарядку аккумуляторной батареи погрузчика (бульдозера) осуществляют аккумуляторщики в подзарядных помещениях со специальными постами.

Водителю погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается производить подзарядку аккумуляторной батареи и электропогрузчика.

1.19. В кабине погрузчика (бульдозера) не должно быть посторонних лиц во время его работы или стоянки, а также посторонних предметов. Инструмент и необходимые детали должны находиться в специально отведенных местах.

1.20. При недостаточном искусственном освещении проездов, зоны складирования и приемки грузов или рабочей зоны водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.

1.21. При работе на открытом воздухе в зимнее время для предотвращения охлаждения и обморожения водителя погрузчика (машиниста бульдозера) должны быть предусмотрены перерывы в работе для обогрева в зависимости от температуры наружного воздуха и скорости движения ветра.

1.22. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан немедленно сообщить об этом руководителю работ.

1.23. В случае получения травмы или заболевания водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен прекратить работу, поставить в известность руководителя работ и обратиться за помощью в медпункт.

1.24. При травмировании других работников, а также при обнаружении нарушений настоящей Типовой инструкции или неисправности погрузчика (бульдозера), СИЗ и средств пожаротушения, водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен без промедления сообщить об этом руководителю работ, а в его отсутствие - вышестоящему руководителю, оказать первую медицинскую помощь работнику, получившему травму.

1.25. Знание и выполнение требований безопасности являются служебной обязанностью водителя погрузчика (машиниста бульдозера), а их нарушение влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен:

проходить ежедневные (перед началом смены) медицинские осмотры (с целью определения состояния здоровья и отсутствия в организме водителя погрузчика (машиниста бульдозера) алкоголя и других наркотических веществ);

осмотреть дороги, проезды грузового двора (станции), по которым предстоит перевозить груз на предмет отсутствия препятствий для движения (ямы, кочки, посторонние предметы);

проверить исправность СИЗ и надеть их.

Спецодежда должна быть застегнута на пуговицы, свободные концы одежды заправлены так, чтобы они не свисали и не сковывали движения.

2.2. Перед началом работы водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен провести осмотр погрузчика (бульдозера) и проверить:

крепление рычагов управления;

состояние и натяжение ремня привода вентилятора;

исправность контрольных измерительных приборов и диагностической системы (электронная система управления);

наличие и исправность плавких предохранителей;

исправность грузоподъемного механизма в движении без груза (отсутствие повреждений цепей, правильность их крепления к раме и каретке грузоподъемника, осмотреть сварные швы верхних кронштейнов, цепи, надежность крепления пальцев, шарниров рычагов, а также действие всех механизмов погрузчика (бульдозера);

уровень электролита в аккумуляторной батарее;

исправность аккумуляторов и не допускать их разрядки ниже допустимой нормы;

исправность стеклоочистителя;

действие ножного и стояночного тормоза (в случае необходимости произвести их регулировку);

величину люфта и исправность работы усилителя рулевого управления, соединения рулевых рычагов и тяг, а также шаровых пальцев усилителя;

исправность действия освещения: стоп-сигнала и фонарей поворотов, переключателей света фар, заднего фонаря, а также звукового сигнала;

крепление колес, состояние шин и давление в них.

После осмотра погрузчика (бульдозера) водитель погрузчика (машинист бульдозера) в случае выявления неисправности должен произвести соответствующую запись в журнале учета результатов осмотра технического обслуживания и ремонта погрузочно-разгрузочных машин.

2.3. Перед началом работы водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен произвести заправку погрузчика (бульдозера) топливом, и при необходимости, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостями, проверить отсутствие утечки воды, масла и топлива из бака, насоса и кранов, проверить наличие и уровень тормозной жидкости в главном цилиндре, а также целостность гибких шлангов.

Заправку погрузчика (бульдозера) топливом водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен производить при выключенном двигателе, засасывать топливо ртом через шланг запрещается.

2.4. При накачивании шин следует проверить правильность установки шины на ободе колеса, при этом следует осуществлять двойную проверку правильности установки стопорного кольца. В случае неправильного расположения шины или стопорного кольца или же в случае обнаружения, какой-либо другой неисправности необходимо прекратить накачку и устранить неисправность.

Накачка шин автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров производится из защищенного места и во время накачки категорически запрещается нахождение людей в непосредственной близости от колеса.

2.5. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) не имеет права приступать к работе:

при наличии треска, скрежета в гидросистеме, двигателе и механизмах;

без огнетушителя (порошкового), аптечки первой медицинской помощи, знака аварийной остановки;

с поврежденным сиденьем и спинкой сиденья (наличие рваных мест, выступающих пружин, провалов и острых углов),

с отсутствующим или поврежденным (с порезами, трещинами) диэлектрическим ковриком на полу кабины;

без зеркала заднего вида и в случае установки шин, запрещенных инструкцией о эксплуатации автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров.

III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Передвижение погрузчика (бульдозера) по территории грузового двора железнодорожной станции должно производиться согласно установленной схеме маршрута, а в темное время суток должны быть включены габаритные огни на погрузчике (бульдозере). При движении по рампе склада водитель погрузчика должен не допускать, чтобы погрузчик заезжал за ограничительную линию.

3.2. В зависимости от состояния дорожного покрытия и характера выполняемой работы скорость движения погрузчика (бульдозера) по территории железнодорожной станции и в складе должна быть не более 5 км/час. В местах пересечения пешеходных дорожек, у выходов и входов в производственные помещения, при выезде из-за углов зданий, при движении мимо ворот, дверей, штабелей, при переезде через пути и по рампе склада - не более 3 км/час.

3.3. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан всегда смотреть в направлении движения погрузчика (бульдозера) и соблюдать осторожность в местах возможного появления людей, транспортных средств и вблизи подъездных путей. Если груз ограничивает видимость, то водитель погрузчика должен осуществлять движение задним ходом.

3.4. Перед началом движения, подъемом и опусканием груза, а также во всех случаях, когда возникает опасность травмирования или наезда на работников, водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан подавать предупредительный звуковой сигнал.

3.5. При встрече с работниками по пути движения водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен предупреждать их сигналом, находясь на расстоянии не менее 5 м; если работники не сходят с дороги - остановить погрузчик (бульдозер).

3.6. Во избежание столкновения при внезапной остановке впереди идущего автомобиля, водитель погрузчика (машинист бульдозера) при движении должен соблюдать дистанцию. Расстояние до впереди идущего автомобиля должно быть на горизонтальных площадках не менее 10 м, на уклонах - не менее 20 м.

3.7. При движении погрузчика (бульдозера) по территории железнодорожных станций необходимо держаться правой стороны. Расстояние между погрузчиком (бульдозером) и встречным автомобилем должно быть не менее 2 м.

3.8. Передвижение погрузчика (бульдозера) под проводами линий электропередач (далее - ЛЭП) допускается только в транспортном положении (не менее 2 м от крайней ближайшей точки металлоконструкции погрузчика (бульдозера).

3.9. Работать на погрузчике (бульдозере) непосредственно под проводами ЛЭП на расстоянии менее 30 м без наличия наряда-допуска не разрешается.

3.10. Водителю погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается работать на электрифицированных участках под контактным проводом без снятия напряжения.

3.11. При движении погрузчика (бульдозера) без груза, грузоподъемный механизм должен быть установлен в транспортное положение (поднят на 0,2 - 0,3 м от земли), а рама погрузчика полностью отклонена назад.

3.12. Для обеспечения устойчивости погрузчика при движении перемещаемый груз или контейнер необходимо поднять на высоту 500 мм от опорной поверхности, после чего переместить его вплотную к раме погрузчика, а раму отклонить назад.

3.13. В случае потери погрузчиком устойчивого положения (когда задние колеса начнут отрываться от грунта), водитель погрузчика должен немедленно опустить груз.

3.14. Водителю погрузчика, при движении через ворота, двери склада, между штабелями грузов следует соблюдать особую осторожность.

3.15. Перемещение грузов, затрудняющих обзор дороги, должно производиться с участием лица, сопровождающего погрузчик, подающего необходимые сигналы водителю погрузчика и предупреждающего других работников об опасности.

3.16. Водителю погрузчика перед погрузкой и выгрузкой груза необходимо тщательно проверить тару. При обнаружении неисправности тары следует прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.

Не допускается перевозить ящики вверх дном, на боковых или торцовых стенках.

3.17. Не допускается поднимать и транспортировать груз с неуказанной массой, массой, превышающей грузоподъемность погрузчика, а также применять дополнительные противовесы.

3.18. Груз, примерзший к земле или засыпанный снегом, необходимо предварительно освободить от снега, а затем поднимать.

3.19. Перед подъемом и опусканием груза необходимо предварительно осмотреть место, откуда будет подниматься груз и куда его будут помещать, а также следить за тем, чтобы под грузом не находились люди.

3.20. При формировании штабелей водитель погрузчика должен оставлять проходы для рабочих шириной не менее 1 м и проезды для погрузчика шириной не менее 3 м.

3.21. При складировании грузов около пути водитель погрузчика должен соблюдать габарит приближения строений. Груз, расположенный на высоте до 1,2 м, следует укладывать на расстоянии не менее 2 м от наружной грани головки крайнего рельса, при большей высоте - на расстоянии не менее 2,5 м.

3.22. Водителю погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается:

опускать груз на газо- и паропроводы открытого исполнения, электрические кабели, временные перекрытия;

производить погрузку и выгрузку груза из автомобиля, пока в кабине или в кузове автомобиля находятся люди;

прикасаться к неизолированным, поврежденным проводам и электрораспределительным устройствам, наезжать на электрические провода, лежащие на земле;

открывать и закрывать двери вагона при помощи грузоподъемных механизмов погрузчика (бульдозера).

3.23. При работе на электропогрузчике.

3.23.1. Водителю электропогрузчика во время работы запрещается:

работать на машине со снятым щитком, закрывающим панель с электроаппаратурой, снятой крышкой аккумуляторного ящика;

допускать, чтобы кран укладывал груз непосредственно на захватное устройство электропогрузчика;

производить подъем и перемещение груза при помощи только одной вилки вилочного захвата электропогрузчика.

3.23.2. Если по какой-либо причине каретка подвижного механизма перестает двигаться (не опускается и не поднимается) по склизам вилочного захвата, водитель электропогрузчика должен прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ. Водителю электропогрузчика устранять эти неисправности самому запрещается.

3.23.3. Перед подъемом и опусканием груза водитель электропогрузчика должен выполнять следующие требования:

установить вилы электропогрузчика перпендикулярно относительно вертикальной рамы и параллельно горизонтальной плоскости;

подхватывать и оставлять груз следует осторожно, только при обеспеченном просвете под грузом, позволяющем свободный вход и выход вилочного захвата;

производить захват груза грузоподъемным механизмом медленно при наклоне рамы "от себя", поднимать груз при наклоне рамы "на себя", плавно перемещая рычаг управления;

убедиться, что груз установлен вплотную к раме, равномерно распределен на вилах, не выходит за пределы вил электропогрузчика свыше 1/3 их длины, и при необходимости закрепить груз на вилах увязочной проволокой;

убедиться, что верхняя часть груза не выступает над кареткой более чем на 1/3 его высоты. Верхняя кромка крупногабаритных грузов может выступать выше каретки более чем на 1/3 своей высоты, но в таком случае допускается перевозить за один раз не более одного места;

убедиться, что груз на поддоне сформирован в устойчивый и плотный пакет, размеры которого не выходят за пределы поддона более чем на 20 мм с каждой стороны.

3.23.4. К месту погрузки (выгрузки) груза водитель электропогрузчика должен подъезжать на первой передаче, пока вилы электропогрузчика не подойдут под груз (поддон), подлежащий подъему.

Водитель электропогрузчика не должен тормозить резко при гололеде и на мокрой, скользкой дороге, а также допускать крутые повороты с грузом.

3.23.5. На стоянке или при погрузке (выгрузке) груза, водитель электропогрузчика должен поставить электропогрузчик на стояночный тормоз.

3.23.6. При транспортировке груза водитель электропогрузчика должен выполнять следующие требования:

поднять груз от опорной поверхности на высоту 0,2 - 0,3 м;

во избежание соскальзывания груза с вил электропогрузчика, его раму установить параллельно опорной поверхности или отклонить назад;

начинать движение на первой скорости;

повороты электропогрузчика производить плавно;

не допускать поперечных наклонов электропогрузчика;

перемещать нагруженный электропогрузчик при спуске под уклон свыше 30 градусов только задним ходом (грузом назад) и с малой скоростью;

перемещать нагруженный электропогрузчик грузом вперед только на площадках с уклоном не более 7 градусов.

3.23.7. Если на пути перемещения электропогрузчика имеются выступы, пороги и ямки, их необходимо перекрывать настилами (мостиками).

3.23.8. Для въезда электропогрузчика в вагон между рампой склада и открытым дверным проемом вагона необходимо устанавливать специальный трап (рифленое железо). Трап должен быть проверен на грузоподъемность, и иметь боковую окантовку.

3.23.9. При укладке в вагонах груза во второй и третий ярус подъем груза или каретки грузоподъемника до упора в элементы крыши вагона не допускается.

Минимальный зазор от элементов крыши вагона должен составлять не менее 0,1 м.

3.23.10. При работе внутри вагона водитель электропогрузчика должен следить, чтобы в рабочей зоне электропогрузчика (вагоне, междверном пространстве, зоне разворота) не находились люди.

3.23.11. При работе на электропогрузчике во избежание коротких замыканий водителю электропогрузчика нельзя класть провода аккумулятора на корпус электропогрузчика. Водитель электропогрузчика не должен прикасаться руками или через токопроводяшие предметы к токоведущим частям (клеммам аккумуляторной батареи). В случае отказа в работе приборов электрооборудования (короткое замыкание) водитель электропогрузчика обязан выключить аккумуляторную батарею.

3.24. При работе на автопогрузчиках с вилочным захватом и крановой стрелой.

3.24.1. При работе на автопогрузчике с вилочным захватом его водитель должен выполнять требования безопасности аналогичные тем, что и при работе на электропогрузчике.

3.24.2. При работе на автопогрузчике с крановой стрелой его водитель должен перед подъемом груза или контейнера установить крюк в положение, соответствующее весу груза или контейнера, а раму грузоподъемника установить в вертикальное положение.

3.24.3. При работе автопогрузчика с крановой стрелой груз следует сначала поднять, а затем перемещать.

3.24.4. Подъем и перемещение грузов автопогрузчиком с крановой стрелой в опасных для работы местах необходимо производить только по сигналам стропальщика или в присутствии руководителя работ.

3.24.5. Во избежание опрокидывания автопогрузчика с крановой стрелой не допускается подтаскивать груз, находящийся вне пределов стрелы.

3.24.6. Не допускается выдвигать стрелу для увеличения ее вылета. Водитель автопогрузчика с крановой стрелой является ответственным за сохранность пломбы на вилке, закрепляющей длину стрелы.

3.24.7. Поднимать груз или контейнер необходимо с захватом за все предусмотренные конструкцией монтажные петли или кольца.

Если монтажные петли груза или кольца контейнера неисправны, то нужно груз или контейнер поднимать стропами с применением угловых прокладок между стропами и гранями груза или контейнера.

3.24.8. При погрузке, выгрузке и перемещении груза водитель автопогрузчика с крановой стрелой обязан контролировать принимаемые стропальщиками меры по исключению раскачивания и кручения груза.

3.24.9. Для проверки правильности строповки груза, груз следует предварительно поднять на высоту 0,2 - 0,3 м и проверить равномерность натяжения стропов, а также убедиться, что груз надежно обвязан и не может выпасть или рассыпаться во время транспортировки. При необходимости исправления строповки груз следует опустить.

3.24.10. При наличии груза на крюке автопогрузчика с крановой стрелой не допускается переключать грузоподъемный механизм из положения "Подъем крюка" в положение "Подъем стрелы" и обратно.

3.24.11. Перед движением автопогрузчика с крановой стрелой водителю необходимо установить крановую стрелу по центральной оси автопогрузчика и закрепить ее в этом положении.

3.24.12. Во время работы автопогрузчика с крановой стрелой не допускается нахождение людей под стрелой.

3.25. При работе на автопогрузчике для переработки крупнотоннажных контейнеров.

3.25.1. Во время работы водитель автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров должен постоянно следить за приборами, отражающими состояние электронной системы управления, гидросистемы, тормозной системы, уровня топлива, давления масла, рулевого управления и давления воздуха в шинах колес.

3.25.2. Если сигнальные лампочки электронной системы управления не работают, то водитель автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров должен немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.

3.25.3. Не допускается передвижение автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров с высоко поднятой стрелой или с высоко поднятым грузом, так как в этом случае автопогрузчик может перевернуться. Перевозку любого груза следует осуществлять в крайнем нижнем положении, при этом мачта должна быть максимально наклонена назад.

3.25.4. Не допускается подъем контейнера при горящей красной лампе "кантовательные замки открыты" или при не горящей любой из желтых лампочек "кантовательные замки закрыты" или "выравнивание".

3.25.5. Не допускается выполнение каких-либо работ на стреле или на навесном оборудовании автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров при работающем двигателе.

3.25.6. Не допускается работа автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров на площадках с уклоном более 8 градусов, а также с глубокими выбоинами и буграми.

3.25.7. В случае опрокидывания автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров водителю необходимо оставаться в кабине и крепко держаться за рулевое колесо. Ни в коем случае не следует выпрыгивать из кабины.

3.25.8. Запрещается проводить погрузочно-разгрузочные работы при силе ветра свыше 12 м/с.

3.25.9. Запрещается прикасаться к находящимся под давлением трубопроводам и шлангам дизельного топлива, масла и гидравлической жидкости.

3.26. При работе на ковшовом погрузчике и бульдозере.

3.26.1. Перед началом движения водитель ковшового погрузчика (машинист бульдозера) должен убедиться в отсутствии людей в зоне работы ковшового погрузчика (бульдозера), а также посторонних предметов на колесах (гусеницах). В зимнее время гусеницы бульдозера необходимо предварительно освободить ото льда, снега.

3.26.2. Во время работы или движения водитель ковшового погрузчика (машинист бульдозера) должен следить по приборам за давлением в тормозной системе, давлением масла, температурой воды и уровнем топлива. При эксплуатации ковшового погрузчика (бульдозера) с гидравлической системой управления грузоподъемного механизма необходимо дополнительно следить за исправностью предохранительного клапана, надежностью соединений гидросистемы. В случае разрыва гибких шлангов следует выключить насос и остановить машину.

3.26.3. Работа ковшового погрузчика (бульдозера) в опасной зоне работающего экскаватора не допускается. Производство работ ковшовым погрузчиком (бульдозером) в зоне действия экскаватора разрешается только при остановленном экскаваторе и опущенном на землю его ковше.

3.26.4. При разработке грунта внедрение в грунт ковша (ножа) ковшового погрузчика (бульдозера) следует производить на малых скоростях поступательным движением машины.

3.26.5. Водителю ковшового погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается:

работать на площадках с уклоном более 8 градусов;

работать с открытыми или снятыми дверцами ковшового погрузчика (бульдозера);

производить работу около полувагонов при выгрузке из них грузов или их зачистке с использованием вибрационных машин;

во время движения становиться на подвесную раму, ковш (нож);

в дождливое время работать на глинистых грунтах или при наличии поперечных уклонов;

производить поворот ковшового погрузчика (бульдозера) с заглубленным ковшом (ножом);

при разработке сыпучих грузов и грунта выбирать грунт методом "подкопа";

производить выгрузку грузов с платформ ковшовым погрузчиком (бульдозером) с заездом их на пол платформы.

3.26.6. Водитель ковшового погрузчика (машинист бульдозера) в случае остановки ковшового погрузчика (бульдозера) на наклонной плоскости должен принять меры, исключающие самопроизвольное движение ковшового погрузчика (бульдозера) под уклон.

3.26.7. При обнаружении во время разработки грунта подземных сооружений, кабелей, труб и других подземных коммуникаций, а также неизвестных предметов, водитель ковшового погрузчика (машинист бульдозера) должен немедленно прекратить работу и доложить об этом руководителю работ.

3.26.8. При обнаружении признаков подвижки пород в бортах или почве карьера водитель ковшового погрузчика (машинист бульдозера) должен прекратить работу и доложить лицу, осуществляющему технический надзор.

3.26.9. Перед выходом из кабины ковшового погрузчика (бульдозера) и при осмотре узлов, агрегатов, ковша (ножа) водитель (машинист) должен опустить ковш (нож) на подкладки, а двигатель ковшового погрузчика (бульдозера) выключить.

Водителю ковшового погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается находиться под поднятым ковшом (ножом) ковшового погрузчика (бульдозера).

3.26.10. Водитель ковшового погрузчика (машинист бульдозера) должен производить очистку ковша (ножа) от налипшего грунта или материалов лопатой или скребком в опущенном состоянии ковша (ножа).

3.26.11. При работе на ковшовом погрузчике его водитель должен выполнять следующие требования:

при транспортировке груза поднимать ковш на высоту 0,3 - 0,5 м от опорной поверхности;

при выгрузке груза в автомобиль ковш поднимать на 0,5 - 0,7 м выше уровня борта кузова;

забор камня и других аналогичных грузов производить путем медленного врезания в штабель и одновременного поворота ковша. Буксование ведущих колес при внедрении ковша не допускается.

3.26.12. При работе на насыпи, во избежание сползания бульдозера под откос насыпи при сбросе грунта не допускается выдвижение ножа отвала за бровку откоса более чем на 0,2 м.

При продольном движении бульдозера по свеженасыпанному грунту не разрешается приближаться к бровке откоса ближе, чем на 1 м.

3.26.13. При планировке отвала бульдозером подъезд к бровке откоса разрешается только ножом вперед. Подавать бульдозер задним ходом к бровке отвала запрещается.

Допускается работа бульдозера вне призмы обрушения с передвижением его вдоль предохранительного вала.

3.26.14. При засыпке выемок в грунте машинист бульдозера обязан убедиться в отсутствии в них людей, оборудования, инструмента, строительных материалов и не допускать выход отвала бульдозера за край откоса.

IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае поломки или неисправности погрузчика (бульдозера) (его тормоза, рулевого управления или звукового сигнала), угрожающих безопасности водителя погрузчика (машиниста бульдозера) или безопасности окружающих людей, водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.

4.2. При возникновении аварийной ситуации водитель погрузчика (машинист бульдозера) обязан прекратить работу и немедленно сообщить о случившемся руководителю работ и далее выполнять его указания.

4.3. При ликвидации аварийной ситуации водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.4. При работе на погрузчике (бульдозере) могут возникнуть следующие основные аварийные ситуации:

загорание погрузчика (бульдозера), которое может привести к пожару или взрыву;

поражение электрическим током водителя погрузчика (машиниста бульдозера).

4.5. При возникновении пожара на погрузчике (бульдозере) водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен немедленно его остановить, заглушить двигатель, перекрыть бензобак на машине с двигателем внутреннего сгорания, отсоединить аккумулятор и немедленно приступить к тушению пожара, имеющимися на погрузчике (бульдозере) средствами пожаротушения: огнетушителем, кошмой, песком или землей. Затем вызвать пожарную охрану и сообщить о случившемся руководителю работ.

4.6. При возникновении пожара вблизи контактной сети водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен немедленно сообщить о случившемся руководителю работ, поездному диспетчеру, энергодиспетчеру или работникам контактной сети и в пожарную охрану.

4.7. Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными и порошковыми огнетушителями. При пользовании углекислотным огнетушителем не следует браться за раструб огнетушителя и подносить раструб огнетушителя ближе 1 м к контактной сети и пламени. Тушить горящие предметы водой, химическими, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.

4.8. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети, находящейся под напряжением, может быть допущено без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не касалась контактной сети, находящейся под напряжением.

4.9. Тушение пожара внутренними пожарными кранами должны производить, два человека: один раскатывает рукав от крана к месту пожара, второй по команде работника, раскатывающего рукав, открывает кран.

4.10. При тушении пламени песком совок, лопату и иные подобные инструменты не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

4.11. При пользовании кошмой при тушении пламени его необходимо накрыть кошмой так, чтобы огонь из-под нее не попал на туловище человека.

4.12. При пользовании пенными (углекислотными, порошковыми) огнетушителями струю пены (углекислоты, порошка) не следует направлять в сторону людей; при попадании пены на незащищенные участки тела необходимо стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором соды.

4.13. При случайном соприкосновении грузоподъемного механизма погрузчика (бульдозера) с проводами ЛЭП, находящейся под напряжением, или возникновении между погрузчиком (бульдозером) и проводом электрического разряда, водителю погрузчика (машинисту бульдозера) запрещается до снятия напряжения с ЛЭП прикасаться, стоя на земле, к погрузчику (бульдозеру), сходить с погрузчика (бульдозера) на землю или подниматься на погрузчик (бульдозер).

Если в результате соприкосновения погрузчика (бульдозера) с проводами ЛЭП, и при возникновении электрического разряда между погрузчиком (бульдозером) и проводом контактной сети, произойдет загорание погрузчика (бульдозера), водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен, не держась руками за части погрузчика (бульдозера), спрыгнуть на землю на обе ноги с плотно сомкнутыми коленями и не касаться руками земли. Удаляться от погрузчика (бульдозера) до снятия напряжения с линии можно только прыжками на одной ноге, либо мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

4.14. Водитель погрузчика (машинист бульдозера), обнаруживший обрыв проводов контактной сети, ЛЭП, пересекающих путь, а также свисающие с проводов посторонние предметы, независимо от того, касаются они земли, заземленных конструкций или нет, не должен прикасаться к ним. Он обязан немедленно сообщить об этом на ближайший пункт дистанции контактной сети или района электросетей, дежурному по станции, энергодиспетчеру, поездному диспетчеру и до прибытия работников контактной сети или электроснабжения, оградить это место и следить, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние ближе 10 м.

Если оборванные провода контактной сети, ЛЭП или их элементы выходят из габарита приближения строений пути и могут быть задеты при проходе поезда, водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен оградить это место, как место препятствия.

4.15. При поражении электрическим током, прежде всего, необходимо прекратить действие тока на пострадавшего (отключить напряжение, перерубить провод, оторвать человека от земли или оттянуть его от проводов), не следует прикасаться к пострадавшему голыми руками, пока он находится под действием тока, чтобы самому не попасть под напряжение.

После освобождения пострадавшего от действия электрического тока, в зависимости от его состояния, необходимо оказать ему первую помощь. Пострадавшему следует расстегнуть одежду, обеспечить приток свежего воздуха. При прекращении дыхания и остановке сердца пострадавшему необходимо делать искусственное дыхание и наружный массаж сердца до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание, или до прибытия врача.

После того, как пострадавший придет в сознание, необходимо на место электрического ожога наложить стерильную повязку и принять меры по устранению возможных механических повреждений (ушибов, переломов). Пострадавшего от электротравмы, независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб, следует направить в лечебное учреждение.

4.16. Действия водителя (машиниста) по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи пострадавшим.

4.16.1. Поддержание кровообращения в организме с помощью наружного массажа сердца.

При отсутствии у пострадавшего пульса для поддержания жизнедеятельности организма необходимо, независимо от причины, вызвавшей прекращение работы сердца, одновременно с искусственным дыханием проводить наружный массаж сердца.

Для проведения наружного массажа сердца пострадавшего следует уложить спиной на жесткую поверхность, обнажить у него грудную клетку, снять пояс и другие стесняющие дыхание предметы. Оказывающий помощь должен встать с правой или левой стороны пострадавшего и занять такое положение, при котором возможно более или менее значительный наклон над пострадавшим.

Определив положение нижней трети грудины (оказывающий помощь должен стоять слева от пострадавшего), положить на нее верхний край ладони разогнутой до отказа руки, а затем поверх руки наложить другую руку и надавливать на грудную клетку ритмично 5 - 6 раз, смещая ее каждый раз на 4 - 5 см после каждого вдувания. После надавливания следует быстро отнимать руки для свободного выпрямления грудной клетки. При надавливании сжимается сердце и выталкивает кровь в кровеносную систему. Применяя эти методы необходимо за минуту произвести 48 - 50 сжатий грудной клетки и 10 - 12 вдуваний воздуха в легкие в минуту.

Надавливание следует производить быстрым толчком так, чтобы продвинуть нижнюю часть грудины вниз в сторону позвоночника. Усилие следует концентрировать на нижнюю часть грудины.

4.16.2. Оказание помощи пострадавшему при механической травме.

При получении механической травмы пострадавшему необходимо остановить кровотечение при помощи давящей повязки, потом обработать рану перекисью водорода и наложить повязку. Артериальное кровотечение, являющееся наиболее опасным, можно остановить, прижав пальцем артерию, согнув конечность в суставе, наложив жгут или закрутку. При отсутствии переломов кости кровотечение можно остановить сильным сгибанием конечности в суставе, для чего во впадину, в месте сгиба сустава вкладывается матерчатый валик, сустав сгибается до отказа, и в таком положении конечность привязывают к туловищу. Если накладывается жгут, необходимо зафиксировать время его наложения, так как при долгом наложении жгута может произойти омертвление обескровленной конечности. Жгут можно не снимать в течение двух часов в теплое время года, а в холодное - одного часа. При отсутствии жгута для остановки кровотечения пользуются закруткой из не растягивающегося материала (бинта, куска ткани, полотенца, веревки).

При переломах необходимо придать пострадавшему удобное и спокойное положение, исключающее движение поврежденной части тела. Это может быть достигнуто при помощи наложения шин. При отсутствии специальных шин можно использовать любые подручные средства - доски, палки, куски картона, фанеры. Крепятся шины к конечностям бинтами, ремнями или веревками. При открытых переломах необходимо смазать поверхность кожи вокруг раны настойкой йода и наложить стерильную повязку до наложения шины.

При ушибах и растяжении связок необходимо обеспечить покой пострадавшему, наложить на место растяжения давящую повязку и холодный компресс. При вывихах конечность обездвиживают в том положении, какое она приняла после травмы, на область сустава накладывают холодный компресс.

При всех видах механических травм пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.

4.16.3. Оказание помощи пострадавшему при термическом ожоге.

При ожогах первой степени (наблюдается только покраснение и небольшое опухание кожи) пострадавшему следует смочить обожженное место крепким раствором марганцовокислого калия.

При ожогах второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) пострадавшему необходимо наложить на обожженное место стерильную повязку. Запрещается смазывать обожженное место жиром и мазями, вскрывать или прокалывать пузыри.

При тяжелых ожогах пострадавшему следует на обожженное место наложить стерильную повязку и немедленно направить пострадавшего в лечебное учреждение. Нельзя смазывать обожженное место жиром или мазями, отрывать пригоревшие к коже части одежды. Обожженного необходимо обильно поить горячим чаем.

4.16.4. Оказание помощи пострадавшему при ожогах кислотами и щелочами.

При ожогах кислотами обожженный участок тела пострадавшего следует обмыть слабым раствором питьевой соды. При отсутствии питьевой соды нужно обильно поливать обожженное тело пострадавшего чистой водой.

При ожогах едкими щелочами следует обмыть обожженный участок тела пострадавшего водой, подкисленный уксусной или лимонной кислотой или обмыть чистой водой обильно поливая обожженное место.

На обожженный участок тела пострадавшего необходимо наложить антисептическую повязку и доставить пострадавшего в лечебное учреждение.

4.16.5. Оказание помощи пострадавшему при отравлении.

При отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами необходимо вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, давая ему выпить большое количество (до 6 - 10 стаканов) теплой воды, подкрашенной марганцовокислым калием, или слабого раствора питьевой соды. После этого ему необходимо выпить молока и 1 - 2 таблетки активированного угля.

При отравлениях кислотами необходимо тщательно промыть желудок водой и дать пострадавшему обволакивающее средство: молоко, сырые яйца.

При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери.

При остановке дыхания и сердечной деятельности необходимо приступить к искусственному дыханию и наружному массажу сердца пострадавшего. Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.

4.16.6. Оказание помощи пострадавшему при травме глаз.

При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует направить в лечебное учреждение. Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза пострадавшего, чтобы еще больше не повредить его. На глаз следует наложить стерильную повязку.

При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза пострадавшего необходимо промыть их слабой струей проточной воды.

При ожогах химическими веществами (кислотой или щелочью), необходимо открыть веки и обильно промыть глаза в течение 10 - 15 минут слабой струей проточной воды, после чего пострадавшего направить в лечебное учреждение.

При ожогах глаз горячей водой, паром промывание глаз пострадавшего не рекомендуется. Глаза закрыть стерильной повязкой и пострадавшего направить в лечебное учреждение.

V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. В конце смены водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен провести внешний осмотр погрузчика (бульдозера) для подготовки его к следующему рабочему дню и с целью выявления возможных неисправностей (грузоподъемного механизма, подтекания масла из гидросистемы, картера, гидравлического тормозного устройства).

5.2. По окончании работы водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен:

поставить погрузчик (бульдозер) в отведенное для него место;

опустить в нижнее положение грузоподъемный механизм погрузчика (бульдозера) или сменить его;

затормозить ведущие колеса погрузчика стояночным тормозом;

установить все рычаги управления погрузчика (бульдозера) в нейтральное положение;

заглушить двигатель погрузчика (бульдозера);

закрыть дверцу кабины погрузчика (бульдозера) на ключ;

установить упоры под колеса (гусеницы) погрузчика (бульдозера);

очистить погрузчик (бульдозер) от грязи, протереть пыль с аккумуляторных батарей.

5.3. Обо всех замеченных неисправностях и недостатках в работе погрузчика (бульдозера) водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен сделать соответствующую запись в журнале учета результатов осмотра технического обслуживания и ремонта погрузочно-разгрузочных машин и сообщить мастеру, бригадиру или старшему в смене и принять меры по их устранению.

5.4. Водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен привести в порядок свое рабочее место, вычистить и убрать инструмент и приспособления.

5.5. По окончании работы водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен:

снять спецодежду, спецобувь и убрать их в шкаф гардеробной;

загрязненную и неисправную одежду, при необходимости, сдать в стирку, химчистку или ремонт;

вымыть руки, лицо и другие загрязненные части тела водой с мылом или принять душ.

Для очистки кожи от производственных загрязнений по окончании рабочего дня необходимо применять защитно-отмывочные пасты и мази, сочетающие свойства защитных и моющих средств.

Для поддержания кожи в хорошем состоянии после работы следует использовать различные индифферентные мази и кремы (борный вазелин, ланолиновый крем и другие).

Не допускается применение керосина или других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и СИЗ.

Типовая инструкция по охране труда для водителей электропогрузчиков, автопогрузчиков, тракторных погрузчиков и машинистов бульдозеров, утвержденная МПС России 21.04.1992 N ЦМТ/46-23, признается утратившей силу.

ТИ Р О-13153-ЦМ-903-2002 Типовая инструкция по охране труда для водителей электропогрузчиков, автопогрузчиков, ковшовых погрузчиков и машинистов бульдозеров

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

К самостоятельной работе по управлению напольным безрельсовым транспортом (вилочными автопогрузчиками общего назначения, электропогрузчиками, электроштабелерами) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке профессиональное обучение (имеющие соответствующую квалификацию «водитель погрузчика») медицинский осмотр, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда, усвоившие безопасные методы и приемы выполнения работ, имеющие группу по электробезопасности не ниже II.

К обслуживанию аккумуляторных батарей допускаются работники, имеющие группу по электробезопасности не ниже III.

При переводе водителя на электроштабелер другой конструкции, с которой он не знаком, ему необходимо пройти практическое обучение по управлению электроштабелером данной конструкции.

  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, требования по охране труда, установленные настоящей Инструкцией и другими локальными нормативными правовыми актами организации, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях. При передвижении по территории организации и в помещениях следует пользоваться только установленными проходами;
  • проходить в установленном порядке предварительные, периодические (не реже одного раза в 2 года) и внеочередные (при ухудшении состояния здоровья) медицинские осмотры, подготовку (обучение), переподготовку, стажировку, инструктаж, повышение квалификации и проверку знаний по вопросам охраны труда;
  • оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков желудочно-кишечных расстройств;
  • немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работников и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие должностным лицам нанимателя в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;
  • соблюдать установленный в организации режим труда и отдыха, трудовую дисциплину. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время;
  • соблюдать требования пожарной безопасности, знать местонахождение и уметь применять первичные средства пожаротушения, знать порядок действий при возникновении пожара и других чрезвычайных ситуаций;
  • знать местонахождение медицинской аптечки с набором необходимых приспособлений и лекарственных средств и уметь оказывать первую медицинскую помощь при поражениях электрическим током, ожогах, отравлении и т. п.;
  • соблюдать требования, изложенные в инструкции по эксплуатации эксплуатируемого транспортного средства;
  • соблюдать правила охраны труды при погрузочно-разгрузочных работах и при складской переработке грузов;
  • соблюдать правила эксплуатации электроустановок;
  • соблюдать правила дорожного движения;
  • выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ, не перепоручать ее необученным и посторонним лицам;
  • знать и совершенствовать методы безопасной работы;
  • соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, инструкциях по эксплуатации;
  • содержать рабочее место в соответствии с требованиями охраны труда;
  • использовать инструмент, приспособления, инвентарь и средства индивидуальной защиты по назначению, об их неисправностях сообщать руководителю работ;
  • во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, на посторонние дела и разговоры;
  • не допускать на свое рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
  • содержать эксплуатируемое оборудование в чистоте и порядке.

Во время работы на водителя погрузчика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • движущиеся транспортные средства;
  • перевозимые и складируемые грузы;
  • повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
  • повышенные уровни шума и (или) вибрации на рабочем месте;
  • повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
  • повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны;
  • недостаточная освещенность рабочего места;
  • агрессивные жидкости (кислоты, щелочи и другое);
  • опасность поражения электрическим током;
  • высокое гидравлическое давление в системе подачи топлива в цилиндры у дизельных двигателей, гидравлических системах приводов напольного безрельсового транспорта;
  • повышенное давление в шинах колес напольного безрельсового транспорта;
  • неисправность замкового устройства обода колеса напольного безрельсового транспорта;
  • опасность падения с рампы складов напольного безрельсового транспорта;
  • токсическое воздействие паров электролита при зарядке аккумуляторных батарей напольного безрельсового транспорта (далее - аккумуляторные батареи);
  • ожоговое воздействие кислот и щелочей при приготовлении электролита.

Напольный безрельсовый транспорт, грузовые тележки регистрируются в установленном в организации порядке с присвоением им инвентарного номера организации.

На напольный безрельсовый транспорт наносят отчетливо видимые и легко читаемые надписи с указанием инвентарного номера, грузоподъемности.

Максимальная скорость движения напольного безрельсового транспорта по территории организации, в производственных и других помещениях должна устанавливаться в зависимости от состояния транспортных путей, интенсивности грузовых и людских потоков и обеспечивать безопасность движения.

Стоянка в помещениях вилочных автопогрузчиков общего назначения (далее - автопогрузчики) с работающими двигателями внутреннего сгорания не допускается.

Водитель погрузчика обеспечивается по установленным нормам следующими средствами индивидуальной защиты согласно приложения 1 к данной инструкции (далее - СИЗ):

Водителю погрузчика не разрешается выполнение самостоятельной работы на оборудовании, к работе на котором он не допущен, а также эксплуатация оборудования, при его неисправности или истечении срока испытаний и поверки приборов контроля и защиты, установленных на нем.

3а невыполнение требований настоящей Инструкции водитель погрузчика несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

Перед началом работы водитель погрузчика обязан:

  • надеть исправные средства индивидуальной защиты (спецодежду и спецобувь), застегнуть обшлага рукавов, заправить спецодежду и застегнуть ее на все пуговицы. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы;
  • сделать соответствующую запись в журнале учета выпуска на линию и возвращающегося с линии напольного безрельсового транспорта;
  • получить у своего непосредственного руководителя задание и указания по его безопасному выполнению. В случае возникновения сомнений в возможности и правильности выполнения выданного задания обратиться за разъяснениями к своему непосредственному руководителю или иному должностному лицу подразделения;
  • проверить исправность оборудования, системы защитных выключателей: не допускается выключать или демонтировать оборудование безопасности;
  • убедиться, что информация на заводских информационных табличках доступна для чтения;
  • отрегулировать подвеску сиденья (если оно имеется) до получения правильной настройки веса. Правильная настройка веса необходима для надлежащей работы переключателя наличия оператора на сидении;
  • ознакомиться с инструкцией по эксплуатации электроштабелера и предупредительными знаками, нанесенными на напольном безрельсовом транспорте;
  • осмотреть проезды, по которым предстоит перевозить груз: если отдельные участки пути скользкие (облиты водой, машинным маслом и т.д.) необходимо принять меры к устранению загрязнений; убедиться в достаточной освещенности рабочего места и отсутствии препятствий на пути, поверхность пола должна быть ровной, без значительных уклонов; подъездные пути должны быть свободны;
  • убедиться в исправности применяемого инструмента и приспособлений.

Требования по охране труда перед началом работы с электроштабелером:

Перед началом работы водителю необходимо провести визуальный осмотр электроштабелера, проверить:

  • контроль выполнения всех его функций, состояние основных узлов и механизмов;
  • исправность гидравлической системы, рулевого управления, вилочных захватов;
  • целостность узла привода, отсутствие утечек масла;
  • работу подъемного механизма на холостом ходу (без груза);
  • шасси и колеса, мачту, опору вил на предмет отсутствия повреждений, удалить грязь, масляные подтеки и т.п.;
  • рулевое колесо на наличие чрезмерного люфта, поворачивая руль вправо/влево;
  • исправность и надежность ограждений (крышек, кожухов и т.п.) движущихся и вращающихся механизмов оборудования;
  • крепление и работу грузоподъемных вил, колес, роликов на вилах, пультов и рукояток управления, звукового сигнала и др.;
  • завинчивание крышек аккумуляторной батареи и крышки над ней (верхняя часть элементов аккумуляторной батареи должна содержаться сухой);
  • емкость и заряд аккумуляторной батареи;
  • отсутствие посторонних шумов блока привода;
  • исправность звукового сигнала типа "гудок" - используемого для предупреждения находящихся рядом с машиной людей, звукового сигнала прерывистого действия - используемого для предупреждения о том, что машина идет задним ходом;
  • функционирование переключателя движения;
  • работу ходового тормоза попробовав затормозить во время движения на низкой скорости;
  • работу стояночного тормоза, нажатием на педаль тормоза сразу после остановки электроштабелера;
  • работу выключателя экстренного торможения, электроштабелер должен останавливаться при нажатии на него;
  • регулятор движения вил поднятием и опускание вил;
  • очистить узлы и детали от пыли, грязи и излишней смазки.
  • исправность и состояние платформы для водителя, она должна быть чистой и не скользкой.
  • Требования по охране труда перед началом работы с электропогрузчиком:
  • Перед началом работы необходимо осмотреть электропогрузчик на отсутствие видимых неисправностей. При этом контролируется:
  • исправность сидений, наличие резинового коврика на рабочем месте. Электропогрузчики с высотой подъёма более 1800 мм должны иметь защитный навес над местом водителя и возможность установки защитной решетки на каретке подъёмника;
  • наличие ограждений на аккумуляторном блоке. Крышка аккумуляторной батареи должна плотно прилегать к корпусу;
  • состояние электрооборудования. Все провода электрооборудования должны иметь неповрежденную изоляцию, а также должна быть исключена возможность искрообразования в проводах и зажимах;
  • надежность крепления деталей и механизмов;
  • крепление рычагов управления;
  • состояние тормозной системы;
  • наличие и исправность плавких предохранителей;
  • исправность грузоподъёмника (отсутствие повреждений цепей, правильность их крепления к раме и каретке грузоподъёмника и т.п.). Убедиться в работе механизмов подъёма и наклона в движении без груза. Погрузчики с вилочными захватами, предназначенные для транспортирования мелких или неустойчивых грузов, должны быть оборудованы предохранительной рамкой или кареткой для упора при перемещении;
  • крепление колес, состояние шин;
  • работу звукового сигнала и световой сигнализации (освещения);
  • уровень электролита в аккумуляторной батарее;
  • исправность аккумуляторов;
  • отсутствие на рабочем месте посторонних предметов.

Тормозной путь исправного электропогрузчика с расчетной нагрузкой на вилах не должен превышать:

  • 2 м при скорости движения 10 км/час (2,7 м/сек);
  • 1,5 м - 7 км/час (1,9 м/сек);
  • 1,0 м - 3 км/час (0,8 м/сек).

Требования по охране труда перед началом работы с авто- электропогрузчиком:

Перед началом работы с автопогрузчиком необходимо проверить:

  • наличие и заправку огнетушителя;
  • достаточность уровней масла, топлива, воды в радиаторе и электролита;
  • надежность соединения разъемов аккумуляторной батареи;
  • отсутствие повреждений: отсутствующие или незатянутые болты, гайки, ограждения, цепи или катушки гидравлических шлангов;
  • состояние шин;
  • исправное состояние вил - замки положения должны быть в рабочем состоянии; зубья на каретке не должны быть сломаны, выщерблены или изношены;
  • исправность анкерных пальцев цепи (не должны быть изношены, разболтаны или погнуты);
  • отсутствие утечек жидкости – (отсутствуют пятна или потеки);
  • состояние аккумуляторной батареи – отсутствие оголенных проводов; достаточность уровня электролита в ячейках, зажимы - проверьте, как работают;
  • надежность крепления шлангов (закреплены, не болтаются, не изношены и не перегибаются);
  • исправность работы звукового сигнала;
  • исправность работы фар;
  • работу всех движущихся частей;
  • ножной тормоз - педаль должна удерживать, машина плавно останавливаться;
  • стояночный тормоз - должен удерживать при небольшом ускорении;
  • сцепление и коробку передач – должны обеспечивать плавное переключение, без прыжков и рывков;
  • отсутствие посторонних шумов;
  • индикаторы и приборы на передней панели управления - все лампочки и измерительные приборы должны работать;
  • рулевое управление – должно обеспечивать плавное движение;
  • плавность работы механизма наклона - двигается плавно, фиксируется. Необходимо наклонить мачту максимально вперед; затем наклонить назад и убедиться в ее плавной работе;
  • отсутствие утечек - после проведения упомянутых выше проверок проверьте цилиндры и шланги на наличие утечек.

Рис. 1 Основные узлы вилочных погрузчиков

Осмотр и проверка технического состояния напольного безрельсового транспорта должна производиться при неработающем двигателе и заторможенных колесах.

Выявленные при осмотре и проверке напольного безрельсового транспорта неисправности необходимо отметить в журнале учета неисправностей, выявленных при ежедневном осмотре напольного безрельсового транспорта.

О неисправностях, обнаруженных при осмотре напольного безрельсового транспорта работник должен сообщить своему руководителю. Перемещать груз на неисправном транспорте не допускается.

ГЛАВА 3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

Водителю погрузчика разрешается выполнять только ту работу, по которой он прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен непосредственным руководителем или работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

Водителю погрузчика не разрешается допускать к выполнению своей работы необученных и посторонних лиц, а к эксплуатации электроштабелера, автопогрузчика – лиц, не имеющих допуска к работе на нем.

Водителю погрузчика разрешается применять только необходимое для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления и использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

При выполнении работы необходимо содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать его и проходы к нему, между оборудованием, столами, стеллажами, к пультам управления и рубильникам, пути эвакуации и другие проходы посторонними предметами, тарой, инвентарем, излишними запасами сырья, продукцией. Тару необходимо своевременно убирать в отведенное для этого место.

Для снижения физической перегрузки и утомляемости водитель погрузчика не должен допускать подъем и перемещение вручную тяжестей, превышающих установленные предельно допустимые нормы. При проведении работ следует применять средства малой механизации, а также равномерно распределять физические нагрузки в течение рабочего дня.

Предельные нормы подъема и перемещения грузов вручную для мужчин старше 18 лет – 50 кг.

Если в процессе работы необходимо вручную снять (поставить) продукты, приспособления и т.п. с (на) верхних (е) полок стеллажа необходимо использовать для этих целей исправную лестницу-стремянку или специальные подставки.

Не допускается становиться на полки стеллажа или использовать случайные предметы для подъема на высоту.

Во избежание падения при передвижении следует своевременно принимать меры по уборке случайно пролитых жидкостей, жира, упавших на пол продуктов.

Общие правила безопасности при эксплуатации напольного безрельсового транспорта

Движение напольного безрельсового транспорта в производственных помещениях должно осуществляться с включенными фарами.

Во избежание наезда при внезапной остановке впереди движущегося транспортного средства водители должны соблюдать дистанцию не менее 10 м.

Водители при движении в местах с ограниченной видимостью должны снизить скорость движения и подать звуковой сигнал. При движении в местах с повышенным шумом сигнал должен подаваться четко и прерывисто.

При проезде возле оборудования, колонн, стен, при наличии рабочих мест расстояние от них до габаритов напольного безрельсового транспорта должно быть не менее 0,8 м.

Водители погрузчика должны снижать скорость и объезжать на расстоянии не менее 1 м имеющиеся на их пути лестницы или другие приспособления и устройства, на которых находятся работающие и другие лица.

При ограниченном обзоре или в стесненных условиях движение напольного безрельсового транспорта должно осуществляться по командам работающего, наблюдающего за обстановкой в зоне движения напольного безрельсового транспорта.

При проведении погрузочно-разгрузочных работ вблизи здания расстояние между зданием и напольным безрельсовым транспортом с грузом должно быть не менее 0,8 м, а расстояние между напольным безрельсовым транспортом и штабелем груза должно быть не менее 1 м.

Высота укладки груза на вилах автопогрузчиков, электропогрузчиков должна обеспечивать обзорность водителей на открытых площадках на расстоянии не менее 8 м, на складах - не менее 5 м.

Автопогрузчики, электропогрузчики, электроштабелеры, производящие укладку грузов в штабели, должны быть оборудованы кабинами или защитными решетками над рабочими местами водителей.

Если существует опасность падения предметов сверху, водитель погрузчика работы по подъему и опусканию грузов должен производить в защитной каске с застегнутым подбородочным ремнем.

Буксировка неисправного напольного безрельсового транспорта производится на жесткой сцепке с учетом условий безопасности движения.

Во время проведения погрузочно-разгрузочных работ работающим, другим лицам находиться или проходить под подъемными устройствами напольного безрельсового транспорта не допускается.

При механизированной погрузке грузов на платформу электротележки водители должны включить стояночный тормоз, покинуть рабочее место и на безопасном расстоянии контролировать погрузку.

Водителям не разрешается:

  • передавать управление напольным безрельсовым транспортом другим лицам без указания своего непосредственного руководителя;
  • превышать установленную скорость передвижения;
  • перевозить на напольном безрельсовом транспорте работающих и других лиц, за исключением случаев, когда в соответствии с эксплуатационными документами для них предусмотрено специальное место;
  • использовать напольный безрельсовый транспорт для подъема, опускания, перевозки работающих и других лиц на сменных грузозахватных приспособлениях;
  • использовать грузозахватные приспособления электроштабелеров, автопогрузчиков, электропогрузчиков для открывания дверей складов, ворот;
  • транспортировать груз волоком;
  • транспортировать груз при неустойчивом его положении, возможном его падении, если груз закрывает обзорность пути;
  • поднимать груз при отсутствии под ним просвета для свободного прохода вилочного захвата автопогрузчиков, электропогрузчиков, захватывать груз одной вилой;
  • отрывать автопогрузчиками, электропогрузчиками примерзший, защемленный, присыпанный груз;
  • производить техническое обслуживание и ремонт напольного безрельсового транспорта при несоответствии их квалификации выполняемым работам;
  • стаскивать автопогрузчиками, электропогрузчиками, электроштабелерами груз со штабеля;
  • пользоваться при осмотре напольного безрельсового транспорта открытым огнем;
  • оставлять напольный безрельсовый транспорт в проездах, проходах, на уклонах, подъемах, путях движения транспортных средств, железнодорожных переездах, а также покидать автопогрузчики, электропогрузчики и электроштабелеры с поднятым грузом;
  • использовать дополнительный противовес для увеличения грузоподъемности автопогрузчиков, электропогрузчиков, электроштабелеров.

Требования безопасности при выполнении работы с электроштабелером

Перед началом движения работник должен убедиться, что на пути следования отсутствуют работники, подать предупредительный сигнал и только после этого трогаться с места.

Включать электроштабелер только при помощи электронного ключа зажигания.

При складской переработке грузов работник должен осмотреть состояние тары и поддонов. Не допускается использовать неисправные, поврежденные или нестандартные поддоны.

Приближаться к стеллажу необходимо очень медленно, не касаясь стеллажа, чтобы нечаянный толчок не привел к опрокидыванию стеллажа. Стеллаж высотой 3 и более метра падая может зацепить или потянуть за собой соседние стеллажи.

Не допускается в зоне работы электроштабелера одновременно производить погрузочно-разгрузочные работы, ручную переноску и перевозку грузов. При нахождении в зоне работы электроштабелера людей работник должен прекратить выполнение работ и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ на данном участке.

Укладка грузов на вилочные захваты электроштабелера должна производиться (во избежание получения травмы опрокинутым грузом) без помощи грузчиков. Находиться кому-либо около груза или электроштабелера в это время не разрешается.

В рабочей зоне (зоне хода) машины нельзя находиться посторонним лицам. Если возникла такая ситуация, то сразу необходимо прекратить движение.

При транспортировке груза электроштабелером водитель погрузчика, управляющий им должен соблюдать следующие требования:

  • включать рабочие скорости только при движении электроштабелера вдоль проходов стеллажей;
  • запускать и останавливать механизмы электроштабелера плавно, не допуская раскачивания груза;
  • переводить механизмы с прямого хода на обратный, только после полной их остановки;
  • перемещение штабелера с грузом осуществлять равномерно, без резких ускорений и торможений, а также резких поворотов во избежание смещения груза и опрокидывания штабелера;
  • устанавливать поддоны так, чтобы грузы не свисали из ячеек стеллажей.

Габариты проездов электроштабелеров внутри помещений должны иметь разметку шириной не менее 0,05 м. Ограничительные линии должны наноситься к оборудованию и стенам помещений не ближе чем на 0,5 м.

Водители погрузчика перед въездом в узкий проезд (между штабелями, оборудованием, элементами конструкции зданий и сооружений) останавливают напольный безрельсовый транспорт, убеждаются в отсутствии на пути работающих, других посторонних лиц и предметов.

Перед подъемом груза проверить исправность и целостность поддона с грузом. Размер поддона не должен превышать 1,2 м на 1,0 м.

Масса груза, подлежащего подъему, должна быть определена до начала его подъема. Нагрузка не должна превышать грузоподъемности электроштабелера.

Поднимать и опускать груз только при наличии просвета под грузом, обеспечивающего свободный вход и выход вилочного захвата, при неподвижном электроштабелере, заторможенном стояночным тормозом.

Поддон должен располагаться равномерно по ширине вилочного захвата и выступать вперед более чем на 1/3 его длины.

Перед подъемом (опусканием) поддона и его транспортировкой необходимо убедиться в его устойчивости. Не разрешается поднимать груз, уложенный на поддон неустойчиво.

При перемещении и штабелировании тару следует устанавливать на вилах в один ярус. Перемещение тары, установленной в два и более яруса, допускается при обеспечении крепления штабеля от опрокидывания и видимости проезжей части дороги.

Заезжая в помещение склада и выезжая из него, следить за тем, чтобы рама грузоподъемника не задевала за дверные проемы, электрические кабели и провода, при этом подавать звуковой сигнал.

Перевезенный груз устанавливать устойчиво, без перекосов и наклонов на прокладки так, чтобы можно было свободно вывести вилы из-под груза.

Не поднимать и не перемещать грузы, если вилочные захваты сдвинуты в одну сторону, или груз на них уложен неустойчиво.

Не допускается поднимать грузы с неизвестным весом, если нет уверенности, что их вес не превышает установленную.

При установке груза на стеллаж:

  • установить поддон на стеллаж;
  • опустить рабочий орган электроштабелера, освободив поддон и дать задний ход;
  • опустить вилочный захват в транспортное положение.
  • При снятии груза со стеллажа:
  • остановить электроштабелер напротив стеллажа и поднять вилочный захват на нужную высоту;
  • подвести вилочный захват под поддон;
  • поднять поддон, при этом края груза не должны задевать соседние полки стеллажа;
  • дать задний ход, освободить стеллаж, остановить электроштабелер, опустить груз в транспортное положение.

При потере устойчивости электроштабелера груз необходимо опустить вниз.

Подъем (опускание) загруженного поддона во время движения электроштабелера не допускается.

Перемещение электроштабелера с грузом осуществлять равномерно, без резких ускорений и торможений, а также без резких поворотов во избежание смещения груза и опрокидывания электроштабелера.

При перемещении по наклонной поверхности электроштабелер с грузом должен съезжать с уклона задним ходом, а въезжать на подъем - передним ходом.

Движение по наклонной плоскости должно осуществляться только прямо вверх или прямо вниз. Совершать повороты на наклонной плоскости не допускается.

При незначительной неисправности дороги необходимо замедлить скорость движения

Перед въездом электроштабелера в грузовой автомобиль, поставленный под погрузку (разгрузку) грузов, работник должен убедиться, что:

  • грузовой автомобиль заторможен с помощью противооткатных упоров;
  • пол грузового автомобиля не имеет трещин, щелей, отверстий и других неисправностей и выдержит нагрузку (массу погрузчика, водителя, груза);
  • для въезда в кузов автомобиля использовать переходные мостики, соответствующей грузоподъемности;
  • движение по переходному мостику производить с малой скоростью, соблюдая меры безопасности.

Не допускается:

  • самостоятельно производить ремонт электроштабелера;
  • работать на неисправном электроштабелере;
  • пользоваться при осмотре электроштабелера открытым огнем, курить вблизи места зарядки аккумуляторных батарей;
  • оставлять электроштабелер в проездах, проходах, на путях движения транспорта, а также покидать его при поднятом грузе;
  • работать со снятыми защитными ограждениями электрооборудования и аккумуляторного ящика;
  • производить подъем и перемещение груза при помощи только одного захвата рабочего органа;
  • укладывать груз выше защитного устройства, предохраняющего рабочее место работника, управляющего электроштабелером, от падения груза;
  • поднимать, опускать и перевозить людей на рабочем органе;
  • производить ремонт и обслуживание загруженного электроштабелера.

В случае вынужденной остановки электроштабелера на уклоне следует отключить двигатель, затормозить электротранспорт стояночным тормозом и подложить под колеса противооткатные упоры со стороны уклона.

При перерыве в работе необходимо:

  • остановить штабелер, опустить груз;
  • установить грузоподъемное устройство в вертикальное положение.

Не допускается код управления посторонним лицам.

При совместной работе с другими работниками согласовать свои действия.

При выполнении работы на электроштабелере не допускается:

  • управлять электроштабелером при наличии масла на руках или обуви;
  • надевать одежду с развевающимися концами и ювелирные изделия;
  • перевозить пассажиров на электроштабелере;
  • производить резкие движения или остановки, повороты на высокой скорости.

Если движению электроштабелера мешает препятствие, не пытаться поворачивать рычаг управления с силой, большей, чем при нормальном вождении. Осторожным движением вперед и назад и одновременно поворотом рычага управления необходимо попытаться высвободить электроштабелер.

На наклонной плоскости перемещать электроштабелер разрешается только с уменьшенной скоростью. По наклонной плоскости двигаться необходимо только прямо вверх или вниз. Не допускается поворачивать электроштабелер на наклонной плоскости. Разгруженный электроштабелер должен двигаться по наклонной плоскости вилами в сторону спуска, загруженный - вилами в сторону подъема.

При работе в условиях ограниченной видимости и при работе на скользкой поверхности необходимо снижать скорость.

Для предупреждения остальных работников во время обгона необходимо подавать звуковой сигнал.

При движении необходимо всегда уступать дорогу нагруженному электроштабелеру на перекрестках и в узких проходах.

Перед тем, как заводить электроштабелер на погрузочный пандус, необходимо убедиться, что он хорошо закреплен и имеет необходимую грузоподъемность. Перемещаться вдоль пандусов следует медленно и с особой осторожностью.

Проезжать мимо другого механического средства, можно лишь убедившись, что оно не движется.

Если груз снижает обзорность, необходимо перемещаться в положении «грузом сзади».

Не допускается оставлять электроштабелер на наклонных поверхностях, а также в местах, где это может создать препятствия потоку людей или работе машин или блокировать аварийные выходы.

В помещениях, в которых хранятся электроштабелеры, не допускается:

  • размещать большее количество электроштабелеров, чем предусмотрено планом расстановки электроштабелеров, нарушать установленный порядок их расстановки;
  • проводить техническое обслуживание и ремонт электроштабелеров.

Во время проведения погрузочно-разгрузочных работ работающим, другим лицам находиться или проходить под подъемными устройствами электроштабелера не допускается.

Проезды, лестничные площадки, проходы, отопительные приборы и рабочие места не должны загромождаться. Сырье, полуфабрикаты, тара, готовые изделия складируются в установленных местах.

Электроштабелеры, требующие ремонта, хранятся отдельно в специально отведенном месте.

Для технического обслуживания и ремонта электроштабелеры должны подаваться чистыми и в сухом состоянии.

Необходимо следить за разрядом аккумуляторной батареи по индикатору на панели. При достижении 20% остаточной мощности подъем выключается, батарея должна быть установлена на зарядку.

Чистить, смазывать и ремонтировать электроштабелер необходимо только после его полной остановки, при этом должна исключаться возможность его запуска.

При проведении профилактического осмотра или технического обслуживания электрооборудования электроштабелера необходимо выключить цепь управления ключом и разъединить электрические соединители, при проверке гидрооборудования - снять давление.

При поломке или обнаружении неисправности (тормоза, рулевого управления, звукового сигнала и тому подобного), угрожающей безопасности водителя или безопасности находящихся рядом работников или других лиц, водитель погрузчика прекращает работу и сообщает об этом своему непосредственному руководителю.

Перед началом технического обслуживания следует:

  • переместить электроштабелер на ровную и твердую поверхность;
  • остановить все механизмы штабелера и принять меры для исключения их случайного включения.

После продолжительного простоя электроштабелера:

  • снять чехол, не допускается накрывать электроштабелер пленкой, которая не пропускает воздух, чтобы не образовывался конденсат;
  • поместить электроштабелер в хорошо проветриваемое место;
  • проверить заряд аккумулятора, если его не достаточно поставить электроштабелер на зарядку;
  • проверить электроштабелер на холостом ходу.

Для стоянки электроштабелера необходимо использовать только установленное место стоянки.

Требования безопасности при выполнении работы с электро- и автопогрузчиком

Масса груза, подлежащего подъему, должна быть определена до начала его подъема. Нагрузка не должна превышать грузоподъемности погрузчика (Рис.2).

Рис. 2 Информационные таблички с указанием грузоподъемности

При выполнении работы необходимо соблюдать установленные скорости движения: на территории предприятия - 5 км/час; в узких, загроможденных местах, в помещениях и на поворотах, при движении мимо ворот, дверей, штабелей - 3 км/час.

При движении с места в помещении, при развороте или присутствии рядом работников, других лиц, транспорта, въезда и выезде из ворот, встрече с пешеходами, поднятии и опускании груза, проезде мимо дверей следует подавать звуковой сигнал. При движении в местах с повышенным шумом сигнал подавать прерывисто.

При плохом обзоре места разворота маневрирование погрузчика производить по команде второго лица и с минимальной скоростью (1-1,5 км/ч).

При движении вблизи оборудования, колонн, стен следует соблюдать расстояние до них от транспортируемых грузов (габаритов транспортного средства) не менее 0,8 м.

Необходимо снижать скорость и объезжать на расстоянии не менее 1 м имеющиеся на пути лестницы и другие устройства, предназначенные для организации рабочих мест на высоте или в глубине.

Соблюдать дистанцию. Расстояние между погрузчиком и другими транспортными средствами должно быть не менее 10 м, а на уклонах - не менее 20 м.

Следует учитывать габариты проема при въезде и выезде через ворота, двери.

К месту погрузки (выгрузки) подъезжать, замедляя скорость движения при наличии даже небольших неровностей дорожного покрытия.

Следует поднимать и перемещать грузы, не превышающие грузоподъемность машины.

Вилочные захваты следует подводить под груз на малой скорости, груз захватывать при наклоне вил вперед.

При введении вил в поддон необходимо убедиться, что вилы:

  • стоят горизонтально;
  • стоят достаточно высоко, чтобы зайти в поддон;
  • стоят как можно шире;
  • полностью зашли под груз.

Необходимо затормозить погрузчик при подъеме и опускании груза. Перед подъемом и опусканием груза предварительно осмотреть место, откуда будет подниматься груз и куда будут его помещать.

Подъём груза необходимо производить осторожно, без рывков, плавно перемещая рычаг управления, только при вертикальном или наклоненном назад положении рамы грузоподъёмника.

Поднимать и опускать груз только при наличии просвета под грузом, обеспечивающего свободный вход и выход вилочного захвата.

Не допускать, чтобы груз выступал больше чем на 1/3 длины вил.

Высота укладки груза на вилах погрузчика должна обеспечивать водителю обзор на открытых площадках на расстоянии не менее 8 м, в складах – не менее 5 м.

Поднимать груз необходимо вертикально вверх, пока он не оторвется полностью, а затем наклоните назад.

Следите, чтобы груз не зацепился за соседний груз или за другие препятствия.

Поднимайте и опускайте вилы погрузчика только тогда, когда погрузчик полностью остановился и поставлен на тормоза.

Убедитесь, что вилы погрузчика не касаются груза перед тем, как подавать погрузчик назад.

При движении погрузчика рабочий орган должен поднят над уровнем земли на 0.3 м, а грузоподъемник отклонен назад до упора.

При движении задним ходом необходимо:

  • предварительно убедиться в том, что движению ничто не мешает;
  • подавать звуковой сигнал перед началом движения;
  • движение осуществлять медленно;
  • остановиться, если поле зрения перекрыто или ограничено; подать звуковой сигнал и продолжать движение медленно.

При движении вверх или вниз по наклонной поверхности:

  • вилы нужно держать направленными вниз при движении без груза;
  • вилы нужно держать направленными вверх при движении с грузом;
  • не допускается поворачивать, до съезда на горизонтальную поверхность.

Крупногабаритные грузы, ограничивающие обзор, следует транспортировать в сопровождении проинструктированного сигнальщика.

При маневрировании погрузчиков с поднятым грузом не допускается резкое торможение, изменение наклона грузоподъёмника, а также опускание и поднятие груза.

Во избежание опрокидывания наклонять грузоподъёмник вперед с поднятым грузом допускается только при наличии опоры под рабочим органом.

При транспортировании грузов погрузчики должны съезжать с уклона задним ходом, а въезжать на подъём – передним ходом.

Производить погрузку (разгрузку) груза в кузов автомобиля необходимо только сбоку или сзади, не перемещать груз через кабину.

В момент опускания груза в кузов автомобиля следить, чтобы в нем не находились люди.

Соблюдать особую осторожность при наклоне рамы рабочего органа с поднятым грузом. Не допускать резкого перемещения рычага управления цилиндра наклона.

В случае потери погрузчиком устойчивого положения (когда задние колеса начнут отрываться от грунта) необходимо немедленно опустить груз вниз.

Перевозка пассажиров на погрузчиках не допускается.

Водителям погрузчиков не допускается:

  • передавать управление другим лицам;
  • производить ремонт и техническое обслуживание погрузчика;
  • работать на неисправных машинах;
  • сдвигать или поправлять какую- либо часть груза, погрузчика или креплений в то время, когда груз находится на погрузчике.
  • поднимать, опускать, перевозить работников и других лиц на грузозахватных приспособлениях;
  • использовать поднятые на погрузчике поддоны в качестве импровизированных рабочих платформ.
  • стоять или проходить под поднятыми частями погрузчика, как нагруженного, так и не нагруженного.
  • пользоваться при осмотре автопогрузчиков открытым огнем;
  • оставлять машины в проездах, проходах, на путях движения транспорта, на уклонах;
  • использовать дополнительный противовес для увеличения грузоподъёмности;
  • работать на машине со снятыми защитными ограждениями;
  • производить подъем и перемещение груза при помощи только одного захвата рабочего органа электропогрузчика;
  • прикасаться к неизолированным, поврежденным проводам и электрораспределительным устройствам, наезжать на электрические провода, лежащие на земле;
  • опускать груз на газо- и паропроводы, электрические кабели, временные перекрытия;
  • поднимать и перевозить груз, масса которого неизвестна;
  • укладывать груз выше защитного устройства, предохраняющего рабочее место водителя от падения груза;
  • допускать присутствие людей под поднятым грузом;
  • перевозить грузы в неисправной таре;
  • выезжать на уклоны свыше 30 град. и допускать резкое торможение;
  • производить ремонт загруженных машин;
  • покидать пост управления при поднятом грузе;
  • оставлять автопогрузчик вблизи легковоспламеняющихся материалов во избежание загорания от выхлопной трубы автопогрузчика.

Необходимо плавно управлять погрузчиком во время остановок, троганий, подъемов и наклонов.

При подъеме и опускании груза необходимо следить за отсутствием других работников.

При перемещении необходимо держать голову, ноги и руки внутри габаритных размеров движущегося погрузчика.

В случае, если работники пересекают маршрут движения погрузчика, необходимо опустить груз на землю, и только подождав, когда люди пройдут мимо, продолжать движение.

Перед подъемом груза необходимо убедиться, что есть достаточно пространства вверху.

Не допускается поднимать груз, который выступает над задним ограждением погрузчика. Это возможно лишь в том случае, если никакая часть груза не может соскользнуть назад, по направлению к водителю погрузчика.

При управлении погрузчиком не допускается делать резкие повороты рулевого колеса на высокой скорости.

Не допускается добавление дополнительного груза, чтобы уравновесить груз и улучшить управляемость.

При перемещении груза:

  • вилы погрузчика необходимо держать на высоте 15-20 см над поверхностью земли;
  • груз не должен перекрывать поле зрения;
  • перемещаться необходимо медленно, избегая внезапных остановок.

При погрузке-разгрузке транспортных средств необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

  • перед началом работы необходимо убедиться, что транспортное средство поставлено на тормоз;
  • если осуществляется загрузка одиночного прицепа, необходимо установить домкраты для его поддержки, чтобы предотвратить опрокидывание;
  • необходимо убедиться, что высота входной двери транспортного средства достаточна для прохождения погрузчика с запасом по меньшей мере 5 см;
  • необходимо убедиться, что полы могут выдержать суммарный вес погрузчика и груза.

При движении по эстакаде с грузом вилы погрузчика необходимо держать по направлению вверх (Рис.3.1)

Держите вилы погрузчика по направлению вниз во время движения по эстакаде без груза. (Рис.3.2)

Рис 3.1 Движение вверх

Рис 3.2 Движение вниз

Не допускается использование погрузчика, чтобы буксировать или толкать другие транспортные средства.

Не разрешается оставлять погрузчики на длительное время работающими внутри транспортных средств, не имеющих вентиляции.

Перед началом работы необходимо проверить внутреннее состояние транспортного средства:

  • убрать мусор, валяющиеся предметы и препятствия;
  • проверить на предмет отсутствия отверстий или непрочных полов;
  • проверить наличие достаточного пространства над головой;

При перемещении по эстакадам и подъездным мосткам необходимо убедиться:

  • что подъездные мостки тщательно закреплены, перед тем, как переезжать через них. Переезжать через мостки необходимо медленно и осторожно, не поворачивая колеса, предварительно убедившись, что эстакада может выдержать груз;
  • что эстакады и подъездные мостки свободны от помех и не покрыты маслом или влажностью.

Покидая погрузчик, необходимо включить стояночный тормоз, опустить подъёмную платформу, вилы или грузозахватное приспособление, извлечь ключ из выключателя зажигания.

Следует хранить при себе ключ от выключателя зажигания. Не допускается передавать ключ посторонним лицам.

При совместной работе с другими работниками водителю погрузчика необходимо заранее согласовать свои действия.

Требования безопасности при переработке и складировании грузов

Размещать и складировать грузы следует в соответствии с планом размещения, учетом их агрегатного состояния, совместимости и однородности, характерных свойств (взрывопожароопасные, токсичные, химически активные и тому подобные) и выбора средств пожаротушения.

Укладка грузов в проходах, проездах, возле электроустановок, рубильников, пожарных щитов и токопроводящей арматуры не допускается.

Укладку грузов необходимо осуществлять с обеспечением свободного доступа для контроля их состояния. При этом должны соблюдаться проходы: против ворот - не менее ширины ворот; против дверных проемов - шириной, равной ширине дверей, но не менее 1,0 м; между стеной и стеллажом, а также между стеллажами (штабелями) - не менее 0,8 м.

Для обеспечения безопасности при перемещении транспортных и погрузочных средств при укладке штабелей необходимо располагать их таким образом, чтобы расстояние между штабелями превышало ширину транспортных средств (погрузчиков, тележек и тому подобных средств) не менее чем на 0,8 м, а при необходимости обеспечения встречного движения - двойную ширину транспортного средства плюс 1,2 м.

Размещение грузов на стеллажах следует производить с учетом предельно допустимой нагрузки на каждую полку, обеспечения устойчивого положения складируемых грузов, исключения их выпадения при хранении.

Размещение грузов на верхних полках стеллажей должно производиться с учетом допустимой высоты укладки груза на поддоне для соблюдения минимально допустимых расстояний до электрических светильников, систем вентиляции и других инженерных коммуникаций.

Каждый стеллаж должен быть надежно закреплен, иметь инвентарный номер и надписи о предельно допустимой нагрузке на каждой полке. Полки стеллажей должны иметь бортики.

Перед укладкой грузов в стеллажи их ячейки необходимо очистить от грязи, остатков упаковки и консервации. Укладывать грузы на неисправные стеллажи и перегружать стеллажи не допускается.

При складировании грузов в мешках, кипах, рулонах, тюках, ящиках и другой таре, и тому подобных изделий следует применять штабельное хранение.

Складирование грузов в штабеля следует производить на полу склада или на открытой площадке в один или несколько рядов.

Во избежание просадок и нарушения вертикального положения штабеля открытые площадки предварительно очищаются от мусора и посторонних предметов, а в зимнее время - от льда и снега.

В многорядные штабеля не допускается складировать грузы, имеющие слабую упаковку, которая не может выдержать давление верхних рядов, упаковку и конфигурацию неправильной формы, не позволяющую обеспечить устойчивость штабеля.

Максимально допустимая высота штабелей определяется в зависимости от вида упаковки грузов, их веса и условий механизации погрузочно-разгрузочных работ с учетом требований манипуляционных знаков. Высота однорядного штабеля при ширине менее 1 м не должна превышать 1,5 м.

Для обеспечения устойчивости штабеля грузы в мешках, кипах, рулонах, тюках, ящиках и тому подобной упаковке следует складировать на горизонтальную площадку таким образом, чтобы их грани образовывали прямые линии. При формировании штабеля в нижние ряды укладывать более тяжелые грузы.

Изделия с выступающими острыми краями складируются в штабеля или пакеты так, чтобы исключить возможность несчастного случая с работниками. Части, края груза и упаковки не должны выступать из штабеля.

При формировании штабелей из ящиков необходимо оставлять между ящиками зазоры. Пакеты из ящиков различных размеров складировать в штабель только в тех случаях, если штабель получается устойчивым и ровным.

При складировании в штабеля длинномерных и тяжеловесных грузов следует использовать деревянные прокладки или стеллажи-подставки.

Складирование в штабеля загруженных плоских поддонов допускается до высоты, при которой гарантируется сохранность тары нижних поддонов.

Перемещаемые пакеты с грузом на плоских поддонах должны удовлетворять следующим условиям:

  • поддон должен быть в исправном состоянии;
  • вес груза должен быть распределен симметрично относительно продольной и поперечной осей поддона (Рис 4.1);
  • груз должен распределяться равномерно, верхняя плоскость пакета должна быть ровной (Рис.4.2);
  • груз на поддоне не должен выступать за его края;
  • вес пакета не должен превышать грузоподъемность погрузочно-разгрузочного механизма электроштабелера, автопогрузчика.

Рис. 4.1 Равномерное расположение грузов на поддоне

Рис. 4.2 Неравномерное распределение груза на поддоне

Перед началом перемещения грузов с помощью напольного безрельсового транспорта необходимо убедиться что:

перед введением вил в поддон мачта погрузчика находится в вертикальном положении;

вилы погрузчика разведены на максимально возможную ширину в соответствии с характеристикой груза;

вилы разведены как можно шире, чтобы обеспечить более равномерное распределение нагрузки. (Рис.5);

Рис. 5 Варианты разведения вил

вилы разведены на равное расстояние от середины поддона (центральная перемычка), чтобы обеспечить равновесие груза (Рис.5.1);

Рис. 5.1. Разведение вил для обеспечения равновесия груза

вилы погрузчика (электроштабелера) выставлены горизонтально перед введением их в поддон;

при работе в тесных местах вилы погрузчика (электроштабелера) не должны торчать с обратной стороны поддона;

перед перемещением груз должен быть хорошо закреплен; в противном случае необходимо сложить заново или прикрепить груз к основанию.

Крупногабаритные грузы допускается транспортировать без тары в соответствии с технологической документацией. Мелкоштучные грузы транспортируют в специальной таре, заполненной ниже уровня ее бортов.

Тару при перемещении следует устанавливать на вилах в один ярус. Перемещение тары, установленной в два яруса и более, допускается при обеспечении крепления штабеля от опрокидывания и видимости проезжей части дороги.

При укладке ящиков в штабель следует устанавливать ящики в штабель по одному или готовыми пакетами.

Сыпучие материалы необходимо перевозить в контейнерах, ящиках.

Укладку грузов в штабели производят погрузчиком, оборудованным кабиной или защитным ограждением рабочего места водителя, защитным ограждением каретки грузоподъёмного устройства.

Стаскивать груз погрузчиком со штабеля не допускается.

Не допускается транспортировать груз при неустойчивом его положении, возможности его падения, а также, если он закрывает обзор водителю.

При обнаружении во время эксплуатации напольного безрельсового транспорта, грузовых тележек неисправностей, угрожающих безопасности работающих, других лиц, водители должны прекратить работу и сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

ГЛАВА 4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

По окончании работы с напольным безрельсовым транспортом работник, управляющий им, обязан:

  • проверить совместно с лицом, ответственным за выпуск на линию в исправном состоянии напольного безрельсового транспорта, техническое состояние закрепленного за ним напольного безрельсового транспорта;
  • сделать соответствующую запись в журнале учета выпуска на линию и возвращающегося с линии напольного безрельсового транспорта
  • поставить транспорт в отведенное для стоянки место;
  • опустить рабочий орган на землю;
  • затормозить транспорт стояночным тормозом и принять меры, исключающие запуск двигателя посторонними лицами;
  • выключить автоматический пускатель;
  • вынуть блокировочный ключ из гнезда пульта управления;
  • очистить транспорт от грязи и пыли. Чистка должна проводиться ежедневно при помощи обезжиривающих средств. Особенно тщательно должны быть очищены колеса.

Сообщить непосредственному руководителю работ обо всех неисправностях и недостатках, возникших во время работы.

Выявленные при осмотре напольного безрельсового транспорта неисправности должны отмечаться в журнале учета неисправностей.

Снять средства индивидуальной защиты, убрать их в отведенное для этого место.

Выполнить гигиенические процедуры.

Требования безопасности при зарядке аккумуляторной батареи

При зарядке батареи не допускается курить и использовать открытое пламя.

Используйте автоматическое зарядное устройство, предназначенное для зарядки тяговых батарей.

Зарядное устройство должно иметь функцию автоматического контроля процесса зарядки после окончания основного периода зарядки. Этим устраняется риск избыточной зарядки батареи, и необходимость контроля процедуры зарядки сводится к минимуму.

Электролит аккумуляторной батареи содержит серную кислоту, в случае попадания на кожу, его нужно немедленно тщательно промыть водой с мылом. Если электролит попал в глаза, необходимо немедленно промыть глаза большим количеством воды, а затем обратиться к врачу.

При проверке аккумуляторной батареи необходимо применять защитные очки и диэлектрические перчатки.

Перед зарядкой батареи необходимо выполнить следующие требования безопасности:

  • остановить транспорт в предназначенном для зарядки месте;
  • убедиться, что ничто не мешает вентиляции над батареей;
  • выключить оборудование;
  • вынуть коннектор из зарядной розетки;
  • убедиться, что зарядное устройство батареи выключено;
  • присоединить зарядное устройство батареи к подключенному коннектору;
  • включить зарядное устройство.

Всегда необходимо выключать зарядное устройство перед снятием батарейного соединителя.

Требования безопасности во время зарядки аккумуляторной батареи:

  • необходимо обеспечивать хорошую вентиляцию, особенно если батарея заряжается в ограниченном пространстве: во время процесса зарядки в батарее всегда образуются газообразные кислород и водород - короткие замыкания, открытый огонь и искры рядом с батареей могут привести к взрыву;
  • спустя несколько минут необходимо проверить, чтобы зарядное устройство показывало правильный заряд, смотрите руководство по эксплуатации зарядного устройства.

После зарядки аккумуляторной батареи необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

  • необходимо убедиться, что показание амперметра незначительно или его вовсе нет, и что лампа продолжения зарядки, если она имеется, включена;
  • выключить зарядное устройство батареи;
  • отсоединить зарядное устройство батареи от постоянно подключенного батарейного коннектора;
  • подсоединить аккумуляторный разъем к напольному безрельсовому транспорту. Не допускается тянуть за кабели при отключении от зарядного устройств: клеммы могут быть повреждены внутри, что может привести к последующему короткому замыканию;
  • необходимо проверить уровень жидкости: он должен быть приблизительно 10 - 15 мм над батарейными пластинами. Если какая- либо из батарей впитала слишком большое количество жидкости, обратитесь к специалисту по обслуживанию,

Водителю погрузчика не разрешается производить самостоятельное обслуживание аккумуляторных батарей. К обслуживанию аккумуляторных установок допускаются лица (аккумуляторщики), прошедшие обучение по соответствующим программам, проверку знаний в квалификационной комиссии и имеющие группу по электробезопасности не ниже III.

ГЛАВА 5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

К аварии или несчастному случаю могут привести следующие ситуации:

  • занос из-за утечки горюче-смазочных материалов;
  • неосторожность при работе с погрузочной платформой, вследствие недостаточной видимости или ограниченного пространства;
  • плохо закрепленные погрузочные рамы или использование поддонов с недостаточной допустимой нагрузкой;
  • неосторожное вождение, приводящее к крену машины;
  • падение груза вследствие плохого крепления или упаковки;
  • невнимательное отношение к окружающим работникам или другому напольному безрельсовому транспорту;
  • попадание электролита на кожу и слизистые оболочки;
  • неисправность используемых в работе оборудования, инструмента, приспособлений и инвентаря;
  • эксплуатация оборудования, не соответствующего требованиям по охране труда;
  • нарушение требований по охране труда при эксплуатации электрооборудования;
  • выполнение работы с нарушением требований настоящей Инструкции.

При возникновении поломок оборудования необходимо прекратить работу, остановить оборудование, нажав кнопку «Стоп» и отключив электропитание выключением автоматического выключателя, других коммутационных устройств или отсоединением вилки от розетки, исключить подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.

Оборудование также должно быть остановлено при следующих обстоятельствах:

  • внезапной остановке оборудования вследствие прекращения подачи электроэнергии, перегрузке электродвигателей, заклинивании или поломке рабочих органов машины и т.п.;
  • первых признаках загорания или появлении запаха дыма либо запаха, характерного для горящей изоляции;
  • ощущении воздействия на организм электрического тока при прикосновении к металлическим частям оборудования;
  • повреждении розетки, вилки, изоляции кабеля, провода питания (шнура), защитных кожухов (крышек). Во избежание поражения электрическим током не следует пытаться устранять неисправности самостоятельно;
  • появлении звука, несвойственного нормальной работе оборудования или повышенного шума, стука, вибрации и т.п., обнаружении явных поломок и неисправностей;
  • возникновении в процессе работы отклонений в показаниях приборов и при срабатывании средств аварийной сигнализации;
  • попадании в рабочие органы оборудования посторонних предметов;
  • возникновении других предпосылок, которые могут привести к несчастному случаю или аварии.

Водителю погрузчика не разрешается самостоятельно производить ремонт, техническое обслуживание напольного безрельсового транспорта (наладку оборудования, ремонт узлов, агрегатов) – данные работы проводятся сотрудниками технического сектора, либо сотрудниками обслуживающей организации.

При наличии напряжения («бьет током») на корпусе оборудования, кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования его следует остановить (выключить) кнопкой «Стоп» (выключателем) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства. Работать на таком оборудовании разрешается только после устранения всех неисправностей.

При возникновении пожара следует:

  • немедленно сообщить о пожаре в ближайшее структурное подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону «101» (при этом четко назвать адрес, место пожара, свою должность и фамилию, а также сообщить о наличии в здании людей), добровольной пожарной дружине и непосредственному руководителю;
  • приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения и действовать согласно имеющейся инструкции по действиям при возникновении пожара.

Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, крахмалом и т.п.), работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.

Пролитый на пол жир необходимо удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место следует промыть нагретым (не более 50 °С) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо.

Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ необходимо надеть очки и респиратор. Небольшое их количество следует осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.

При попадании в глаза электролита, следует немедленно промыть глаза большим количеством проточной воды и обратиться за медицинской помощью.

При попадании на кожу электролита, его нужно немедленно тщательно промыть водой с мылом.

При несчастном случае на производстве необходимо:

  • быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой помощи (применив имеющиеся в медицинской аптечке лекарственные средства и изделия медицинского назначения), вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
  • сообщить о происшествии руководителю работ или другому должностному лицу (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями;
  • обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) – фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом.

Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности – доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

Российская ФедерацияТИ

ТИ-133-2002 Типовая инструкция по охране труда для водителя погрузчика

установить закладку

установить закладку

ТИ-133-2002

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ ПОГРУЗЧИКА

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы водителя погрузчика при погрузке, выгрузке, перемещении и укладке в штабеля грузов.

1.2. К самостоятельной работе в качестве водителя погрузчика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии;
  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Водитель погрузчика должен иметь удостоверение о присвоении ему группы по электробезопасности (не ниже II).

1.4. Водитель погрузчика обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры;
  • повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в квартал;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.

1.5. Водитель погрузчика с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Водитель погрузчика обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по железнодорожным путям и автодорогам; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное проведение работ (мастеру или начальнику смены).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие (случайные) источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (буфет, столовая).

1.12. При обслуживании и ремонте авто- и электропогрузчиков имеют место такие опасные и вредные производственные факторы, как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; повышенная температура поверхности механизмов и охлаждающей жидкости в радиаторе; кислота в аккумуляторной батарее; повышенный уровень шума; общая вибрация; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать водителя погрузчика средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

  • комбинезон хлопчатобумажный - 1 шт. на год;
  • рукавицы комбинированные - 2 пары на год;
  • каска защитная - 1 шт. на 2 года;
  • респиратор - до износа.

На наружных работах зимой дополнительно:

  • куртка на утепляющей прокладке - по поясам;
  • брюки на утепляющей прокладке - по поясам;
  • валенки - по поясам.

1.14. Водитель погрузчика без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.15. Водитель погрузчика обязан:

  • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
  • соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;
  • знать месторасположение главного и запасных выездов из цеха и пути эвакуации людей из зоны возникновения пожара или аварии;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

Ящики с использованным обтирочным материалом должны очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.

1.18. Водитель погрузчика должен: иметь элементарное представление об опасности электрического тока и мерах безопасности при обслуживании электрооборудования; знать правила оказания первой медицинской помощи пострадавшим от электрического тока.

1.19. Водитель электропогрузчика должен: иметь элементарное техническое знакомство с электроустановками, отчетливое представление об опасности электрического тока и приближения к токоведущим частям; знать основные меры предосторожности при работе в электроустановках; иметь практические навыки оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.

1.20. О случаях травмирования и всех неисправностях в работе погрузчика, нарушениях требований безопасности проведения работы, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций водитель погрузчика должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.21. При заболевании, отравлении или несчастном случае водитель погрузчика должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.22. При несчастном случае с другими работниками необходимо оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и сообщить о случившемся мастеру (начальнику) смены.

1.23. В процессе работы водитель погрузчика обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.24. По мере загрязнения или износа спецодежда водителя погрузчика должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

1.25. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий водитель погрузчика несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.

2.2. Пройти предсменный медицинский осмотр, получить путевой или маршрутный лист.

2.3. Получить у водителя погрузчика, сдающего смену, сведения о техническом состоянии погрузчика, а также неисправностях, которые наблюдались в течение прошедшей смены и мерах, принятых для их устранения.

2.4. Проверить техническое состояние погрузчика, а именно:

  • исправность рулевого управления;
  • эффективность и надежность действия ручного и ножного тормозов;
  • исправность звукового сигнала и осветительных приборов;
  • исправное состояние дисков колес и шин;
  • крепление подвижных частей погрузчика (в случае необходимости подтянуть);
  • исправность грузоподъемника;
  • действие гидравлической системы. Убедиться в отсутствии течи в соединениях гидросистемы, в исправности рукавов высокого давления.

Для электропогрузчиков дополнительно проверить:

  • надежность крепления контактов аккумуляторной батареи, клемм на предохранительном щитке, уровень электролита и наличие пробок на всех элементах батареи;
  • исправность работы ключа прерывателя тока;
  • соответствие плавких вставок предохранителей нагрузке;
  • исправность контроллера и блокировки тормоза с контроллером.

2.5. Все операции, связанные с техническим осмотром, уходом, устранением неисправностей, очисткой, производить при отключенном двигателе и остановленном погрузчике.

2.6. Проверить комплектность и исправность инструмента и грузозахватных приспособлений.

2.7. Проверить чистоту, незагроможденность и освещенность проходов, проездов и места работы.

2.8. В случае обнаружения во время осмотра и опробования неисправностей, устранение которых не входит в обязанности водителя погрузчика, не приступая к работе, сообщить об этом механику и сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачи смен.

2.9. Подтвердить исправность погрузчика перед выездом на линию, расписавшись в путевом (маршрутном) листе или в специальном журнале водителя и механика.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы водитель погрузчика должен:

  • иметь при себе водительское удостоверение и удостоверение на право управления погрузчиком;
  • выполнять правила дорожного движения;
  • соблюдать маршрут передвижения по территории предприятия и в цехе;
  • следить за показаниями контрольно-измерительных приборов;
  • соблюдать установленную администрацией предприятия скорость движения на территории предприятия и в цехах.

3.2. Перед началом движения или маневра, а также во всех случаях, когда возникает опасность наезда на людей или какой-либо транспорт (выезд из-за угла здания, на поворотах и т.п.), необходимо подать звуковой сигнал.

3.3. Выжимать сцепление следует плавно, без рывков, начинать движение на первой скорости.

3.4. Повороты погрузчика следует производить на пониженной скорости. Крутые повороты на полном ходу могут привести к аварии или несчастному случаю.

3.5. Прежде чем перейти на задний ход, затормозить погрузчик до полной остановки.

3.6. Перед подъемом или опусканием груза осмотреть место, с которого нужно поднимать груз или куда этот груз будет уложен.

3.7. При захвате груза медленно подвести вилочный захват под груз до упора его в вертикальную раму, затормозить погрузчик и начать подъем груза. Подъем груза следует производить плавно, без рывков.

3.8. При вводе вилочного захвата в просвет под грузом или при выводе его после укладки груза погрузчик должен передвигаться на самой малой скорости.

3.9. Укладывать груз на вилочные захваты погрузчика следует так, чтобы исключалась возможность его падения во время подъема, транспортирования и выгрузки.

3.10. Мелкий штучный груз перевозить в специальной таре (мешки, пакеты) на специальных поддонах.

3.11. Длинномерные грузы транспортировать только на открытых территориях с ровным дорожным покрытием. Способ захвата груза должен исключать возможность его падения или развала.

3.12. При движении погрузчика с грузом или без груза рама подъемника должна находиться в транспортном положении, при котором вилочный захват должен быть поднят от поверхности пути на высоту 200-300 мм, а рама полностью отклонена назад.

3.13. Перемещение грузов больших размеров, заслоняющих дорогу, производить только при наличии работника, который указывает дорогу и подает сигналы.

3.14. Во время движения по территории цеха расстояние от станков, машин и другого оборудования до наиболее выступающих частей погрузчика или груза должно быть не менее 0,5 м.

3.15. Расстояние между движущимися погрузчиками должно быть не менее 10 м, а на уклонах - не менее 20 м.

3.16. Не допускается в зоне работы погрузчика одновременно производить погрузочно-разгрузочные работы, ручную переноску и перевозку грузов. При нахождении в зоне работы погрузчика людей прекратить выполнение работ и сообщить об этом работнику, ответственному за безопасное производство работ на данном участке.

3.17. Обгон автомобилей, погрузчиков или другого механизированного транспорта запрещен.

3.18. Если на пути движения погрузчика встречаются лестницы, леса, подмости и другие приспособления, на которых работают люди, остановить погрузчик и потребовать освободить проезд. Объезд таких препятствий допускается в исключительных случаях на минимальной скорости при расстоянии от погрузчика до работающих не менее 1 м.

3.19. Передвигаться по территории цеха следует с включенными фарами.

3.20. При погрузке или разгрузке железнодорожных вагонов:

  • получить разрешение на погрузку (разгрузку) от мастера (начальника) смены;
  • проверить установку тормозных башмаков с обеих сторон вагона. При расположении вагона в сцепке тормозные башмаки должны быть установлены под первым и последним вагоном;
  • открыть двери вагона. Открывание вручную дверей железнодорожных вагонов необходимо производить специальными рычагами, крючьями или штангами. Открывать двери вагонов нужно "на себя", а закрывать "от себя", при этом запрещается находиться в зоне движения дверей;
  • проверить наличие переносного освещения и достаточную освещенность рабочей зоны;
  • лично проверить состояние железнодорожного вагона: при погрузке тщательно осмотреть пол и стены (торчащие гвозди, штыри и другие острые предметы следует удалить или загнуть, имеющиеся проломы в полу закрыть); при разгрузке - убедиться в устойчивости штабелей груза.

3.21. Трапы и съемные металлические листы укладывать и снимать при помощи погрузчиков.

3.22. Перед въездом в железнодорожный вагон убедиться в отсутствии в нем людей.

  • одновременное пребывание в железнодорожном вагоне двух и более погрузчиков;
  • открывать двери железнодорожного вагона и передвигать железнодорожные вагоны вдоль фронта погрузки с помощью погрузчика;
  • работать при недостаточном освещении;
  • оставлять погрузчик с поднятым грузом.

3.24. При погрузке автомобильного транспорта производить погрузку только в установленном для этих целей месте вне цеха.

3.25. При эксплуатации погрузчика запрещается:

  • допускать присутствие людей под поднятым грузом;
  • совмещать подъем и опускание груза с движением погрузчика;
  • превышать установленную грузоподъемность погрузчика;
  • поднимать, опускать и перевозить на вилочном захвате людей;
  • резкое торможение при движении погрузчика с грузом;
  • захватывать груз вилами с разгона путем врезания;
  • поднимать раму с грузом на вилах при наклоне от себя;
  • перевозить грузы в неисправной таре, ящики - вверх дном, на боковых или торцевых стенках;
  • поднимать, опускать и изменять наклон груза при передвижении;
  • находиться и проезжать под поднятым грузом;
  • захватывать лежащий на поддонах груз при наклоне вил на себя;
  • производить подъем и перемещение груза при помощи только одного захвата;
  • перевозить грузы, поднятые на высоту более 1 м;
  • опускать груз на газо- и паропроводы, электрические кабели, временные перекрытия;
  • поднимать примерзший и зажатый груз, поднимать и перевозить груз, масса которого неизвестна;
  • наезжать на электрические провода, лежащие на земле.

3.26. Водителю при работе на электропогрузчике запрещается:

  • работать на электропогрузчике со снятым щитком панели электроаппаратуры и без крышки, закрывающей аккумуляторную батарею;
  • класть провода аккумуляторной батареи на корпус электропогрузчика;
  • оставлять на открытой батарее инструмент и другие металлические предметы;
  • прикасаться голыми руками к клеммам и проводам при включенной цепи управления;
  • пользоваться открытым огнем и курить вблизи аккумуляторной батареи;
  • обтирать аккумуляторную батарею без очков и резиновых перчаток.

3.27. Напряжение аккумуляторной батареи при движущемся электропогрузчике должно быть не ниже 28 В.

3.28. Оставляя погрузчик даже на короткое время, водитель должен принять меры, не допускающие возможность его использования посторонними работниками и самопроизвольное движение.

3.29. При буксировке неисправного погрузчика необходимо соблюдать следующие требования:

  • буксировка должна производиться на жесткой сцепке;
  • скорость движения не должна превышать 3 км/ч;
  • буксируемым погрузчиком должен управлять водитель.

3.30. Преднамеренная остановка погрузчика на железнодорожных переездах, пешеходных дорожках, перекрестках дорог и проездов запрещается.

3.31. При вынужденной остановке на железнодорожном переезде водитель должен немедленно принять все зависящие от него меры для освобождения переезда. Если погрузчик не удается удалить с переезда, то водитель должен оставаться возле погрузчика и подавать сигналы общей тревоги (один длинный и три коротких звуковых сигнала). При появлении поезда (локомотива, дрезины) бежать ему навстречу, подавая сигналы остановки (круговое движение руки: днем с лоскутом яркой материи или каким-либо хорошо видным предметом, ночью с факелом или фонарем).

3.32. Ремонт погрузчиков производить в ремонтных мастерских с привлечением слесарей и электрослесарей, имеющих право на выполнение ремонтных работ. Водитель погрузчика выполняет функцию контролирующего лица за проведением ремонта.

3.33. Ремонт погрузчиков должен производиться в соответствии с технологическими картами.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении неисправности погрузчика (рулевого управления, тормозов, звуковой сигнализации, осветительных приборов, а также постороннего шума или стука и т.п.) прекратить работу и поставить в известность работника, ответственного за безопасное производство работ или механика.

4.2. При пожаре в цехе или на складе:

  • убрать из опасной зоны погрузчик;
  • сообщить о пожаре по телефону или другими средствами связи в пожарную охрану и администрации цеха или предприятия (при этом необходимо назвать место или предполагаемое место возникновения пожара);
  • принять меры по эвакуации людей и сохранности материальных ценностей;
  • приступить к тушению очага пожара всеми имеющимися средствами пожаротушения.

4.3. При возникновении пожара на погрузчике приступить к тушению пожара имеющимися на погрузчике средствами пожаротушения. Вызвать пожарную охрану и сообщить администрации предприятия.

4.4. При повреждении тары (упаковки) с токсичными материалами, вследствие падения груза, механического воздействия на нее или по иным причинам:

  • прекратить погрузочно-разгрузочные работы;
  • остановить погрузчик;
  • известить людей, находящихся в опасной зоне об опасности и, в случае необходимости, эвакуироваться из нее;
  • сообщить о случившемся руководителю работ;
  • принять меры по предотвращению воздействия на людей токсичных веществ (оградить опасную зону, вывесить плакат "Опасная зона" и т.п.).
  • 5.8. Надеть чистую одежду в гардеробной для чистой одежды.

Типовая инструкция по охране труда для водителей автопогрузчиков

ТИ Р М-009-2000

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельному управлению автопогрузчиками допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение на право управления погрузчиком.

1.2. Перед допуском к работе водители автопогрузчиков должны пройти медицинское освидетельствование, вводный инструктаж по безопасности труда, первичный инструктаж на рабочем месте, овладеть практическими навыками безопасного выполнения работ при управлении погрузчиками при подъеме, перевозке и укладке грузов.

Результаты проверки знаний и навыков, полученных при инструктаже, должны оформляться записью в журналах регистрации вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте.

1.3. Выполнение других работ водителям погрузчика допускается при условии наличия допуска (удостоверения), дающего право проведения конкретных видов работ.

1.4. При временном или постоянном переводе на другую работу водители обязаны пройти дополнительный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте, ознакомиться с условиями труда и правилами внутреннего распорядка, с конструкцией нового оборудования, приспособлений и методами безопасной работы на них.

1.5. При противопоказаниях выполнения прежней работы по состоянию здоровья в соответствии с медицинским заключением, водитель погрузчика переводится на другую работу.

1.6. В процессе работы на водителя возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

перемещаемые и складируемые грузы;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

пониженная температура воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

острые кромки, заусенцы на поверхностях оборудования, инструмента.

1.7. Водители автопогрузчиков, в зависимости от условий работы должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты:

комбинезоном хлопчатобумажным;

сапогами резиновыми;

рукавицами комбинированными.

На наружных работах зимой дополнительно:

курткой и брюками хлопчатобумажными на утепляющей прокладке.

1.8. Водители погрузчиков обязаны выполнять только ту работу, которая поручена администрацией и входит в их обязанности.

1.9. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ, транспортировке грузов необходимо придерживаться принятой технологии переработки груза. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологических операций, но ведущие к нарушению требований безопасности.

1.10. В случае возникновения в процессе работ каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, водитель погрузчика обязан немедленно обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ на данном участке.

1.11. Не допускается эксплуатировать неисправные погрузчики. За работу на неисправном погрузчике ответственность несут водитель и лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

1.12. Погрузчик всегда должен быть чистым, в кабине не должно быть посторонних предметов, инструмент и необходимые детали должны находиться в специально отведенных местах.

1.13. В зимнее время необходимо следить за тем, чтобы территория, на которой производится работа, была очищена ото льда и снега.

1.14. С наступлением темноты, при отсутствии достаточного искусственного освещения проездов зоны складирования, приемке грузов и т.д. водитель должен прекратить работу и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ на данном участке. В случае замеченной порчи лампы светильника сообщить дежурному электромонтеру.

1.15. Переезд погрузчиком рельсовых путей допускается при наличии настила на уровне головки рельса.

1.16. Водители должны следить за периодичностью технического обслуживания погрузчика и, в случае необходимости, сообщить об этом лицу, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состояния.

1.17. В течение рабочей смены следует соблюдать правильный режим питания, труда и отдыха. Отдыхать и курить следует только в специально отведенных местах.

1.18. При получении травмы следует немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию предприятия и обратиться за медицинской помощью.

1.19. Погрузчики должны содержаться и эксплуатироваться в соответствии с паспортом, инструкцией завода-изготовителя и Инструкцией по эксплуатации погрузочно-разгрузочных машин.

1.20. При проезде по территории предприятия необходимо пользоваться только установленными проездами. Скорость движения по территории не должна превышать 10 км/ч, а в закрытых помещениях - 5 км/ч.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы водители автопогрузчиков должны:

проверить исправность средств индивидуальной защиты, если по условиям работы требуется их применение;

осмотреть дороги, проезды, по которым предстоит перевозить груз, если некоторые участки пути скользкие (облиты водой, машинным маслом и т.д.) необходимо принять меры к устранению загрязнений. В зимнее время дороги должны быть очищены от снега, а при гололеде - посыпаны песком или шлаком.

2.2. Проверить исправность грузоподъемника; убедиться в отсутствии повреждений цепей и исправности крепления их к раме и каретке грузоподъемника, проверить внешним осмотром сварные швы верхних кронштейнов, цепи, надежность крепления пальцев, шарниров рычагов, а также действие всех механизмов автопогрузчика.

2.3. Проверить состояние шин и давления в них.

2.4. Осмотреть двигатель; проверить, не подтекает ли горючее из бака, насоса и кранов, проверить наличие и уровень тормозной жидкости в главном цилиндре, а также не повреждены ли гибкие шланги.

2.5. Проверить действие ножного и ручного тормозов, в случае необходимости произвести их регулировку.

2.6. Проверить величину люфта и исправность работы усилителя рулевого управления, соединения рулевых рычагов и тяг, а также шаровых пальцев усилителя.

2.7. Убедиться в исправном действии звукового сигнала, стоп-сигнала и фонарей поворотов, переключателей света фар, заднего фонаря.

2.8. Проверить работу механизмов подъема и наклона рамы грузоподъемника.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Перед выполнением погрузочно-разгрузочных работ и транспортировкой груза необходимо установить ширину вил погрузчика в соответствии с габаритами данного груза. Относительно вертикальной рамы вилы должны быть расположены симметрично, а нижние концы их находиться в одной плоскости.

3.2. Не допускается поднимать и транспортировать груз, превышающий грузоподъемность погрузчика. Нарушение этих условий может привести к потере управления и продольной неустойчивости.

3.3. Запрещается превышать скорость движения погрузчика на поворотах, при выезде из-за углов зданий, переезде через железнодорожные пути, перекрестки и в узких местах. Скорость в этом случае должна быть не более 3 км/ч.

3.4. Не допускается в зоне работы погрузчика одновременно производить погрузочно-разгрузочные работы, ручную переноску и перевозку грузов. При нахождении в зоне работы погрузчика людей, водитель должен прекратить выполнение работ и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ на данном участке.

3.5. Подъем груза следует производить плавно, без рывков, медленным передвижением рычага золотникового распределителя.

3.6. Наклон рамы грузоподъемника вперед с поднятым грузом следует производить осторожно и только при наличии опор под вилами. Не допускается поднимать каретку и наклонять раму до крайних положений, так как это может создать резкое увеличение давления в гидравлической системе. При срабатывании редукционного клапана, рукоятку золотникового распределителя следует немедленно поставить в нейтральное положение.

3.7. Подъем (опускание) груза необходимо производить во время остановки погрузчика. При движении, как с грузом, так и без груза, раму погрузчика следует устанавливать в транспортное положение, при котором вилы должны быть подняты на 200-300 мм от земли, а рама полностью отклонена назад.

3.8. Перемещение грузов больших размеров, заслоняющих дорогу, водитель погрузчика должен производить только при наличии сопровождающего погрузчик лица, который указывает дорогу и подает сигналы.

3.9. Водитель погрузчика должен соблюдать особую осторожность при наклоне рамы грузоподъемника с поднятым грузом, не допускать резкого перемещения рычага управления цилиндра наклона и резкого торможения. Резкое торможение при наклоне рамы грузоподъемника может привести к опрокидыванию погрузчика или выпадению груза.

3.10. Опускание груза осуществляется рычагом подъема и спуска, установленным в положении спуска.

Рычаг золотникового распределителя необходимо удерживать рукой в течение всего времени спуска или подъема, в противном случае рычаг может не удержаться и автоматически установиться в нейтральное положение, при котором произойдет отключение электродвигателя насоса.

3.11. Водитель погрузчика обязан подавать звуковой сигнал в местах скопления людей, в проходах, при проезде мимо дверей и через ворота, при поворотах, трогании с места и задним ходом.

3.12. При движении погрузчика по узким проходам следует соблюдать особую осторожность, чтобы не задевать штабели грузов.

3.13. В случае потери погрузчиком устойчивого положения (отрыв от грунта задних колес) необходимо опустить груз вниз.

3.14. Наклон грузоподъемника с поднятым грузом вперед допускается только после подъезда погрузчика вплотную к штабелю.

3.15. При движении погрузчика не допускается резкое торможение, крутые повороты с грузом.

3.16. Водитель погрузчика должен производить транспортировку груза только тогда, когда он поставлен вплотную к вертикальной раме грузоподъемника и равномерно расположен относительно правой и левой вил.

3.17. Подъезжать к месту погрузки (разгрузки) водитель должен только на низшей передаче. Не допускается резкое торможение погрузчика при гололеде, мокрой и скользкой дороге, так как это может привести к аварии и опрокидыванию погрузчика.

3.18. При переработке тарно-штучных грузов водитель погрузчика должен соблюдать выполнение следующих требований:

переработке должны подлежать тарно-штучные грузы, уложенные на поддоны или бруски, дающие возможность свободно подводить вилы под груз;

переработка мелкого штучного груза должна осуществляться в специальной таре, предохраняющей его от падения во время транспортировки;

при выполнении погрузочно-разгрузочных работ с тарно-штучными грузами должны применяться захваты, обусловленные как видом перемещаемого груза, так и особенностями самого процесса;

переработка крупногабаритных грузов массой, не превышающей грузоподъемность погрузчиков, должна осуществляться вилочными погрузчиками с применением специальных удлинителей, надеваемых на стандартные вилы погрузчика;

для освобождения вил от штучного груза, путем сталкивания его при укладке в штабель без поддона или подкладок, необходимо применять сталкиватель;

при переработке грузов круглой формы (рулонов бумаги, бочек, барабанов и т.п.) в качестве грузозахватного приспособления следует применять универсальный захват-кантователь;

переработка грузов со сквозным отверстием (рулонов, бухт проволоки, барабанов, шин) должна осуществляться погрузчиками со штыревыми захватами;

для переработки грузов в мешках, стандартных бочках, рулонов, уложенных горизонтально, а также других легких грузов, имеющих отверстия для ввода штырей следует применять погрузчики с многоштыревыми захватами;

при выполнении погрузочно-разгрузочных и транспортных работ со штучными грузами в стесненных условиях (складах, крытых железнодорожных вагонах, контейнерах), где затруднено маневрирование, следует применять каретки с поперечным перемещением вил влево или вправо относительно продольной оси погрузчика.

3.19. Для переработки длинномерных грузов и сложной конфигурации, которые возможно укладывать на поддон, следует использовать погрузчики с (безблочной) крановой стрелой.

3.20. При работе с безблочной стрелой груз следует сначала поднять, а затем перемещать.

3.21. Подъем и перемещение грузов погрузчиком с безблочной стрелой в опасных для работы местах, необходимо производить только в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ.

3.22. При проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо следить за положением стрелы, не поднимать и не опускать груз массой более предусмотренной для данного наклона стрелы погрузчика (предельная грузоподъемность погрузчика в зависимости от наклона стрелы должна быть обозначена на специальном указателе у подножия стрелы).

3.23. Не выдвигать стрелу для увеличения ее вылета. Помните, что вы являетесь ответственным за наличие пломбы на вилке, закрепляющей длину стрелы!

3.24. Во время работы погрузчика не допускать нахождения людей под стрелой.

3.25. При наличии груза на крюке погрузчика не допускается переключать механизм подъема из положения "Подъем крюка" в положение "Подъем стрелы" и обратно.

3.26. Перед включением механизма движения погрузчика установить стрелу по центральной оси самого погрузчика и закрепить ее в этом положении.

3.27. Не пользоваться открытым огнем (спичками или факелом) и не курить при проверке уровня горючего в баке.

3.28. Не оставлять автопогрузчик вблизи легко воспламеняющихся материалов, во избежание загорания от выхлопной трубы автопогрузчика.

3.29. Не оставлять без присмотра машину с работающим двигателем, не покидать пост управления при поднятом грузе.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении неисправностей автопогрузчика (отказ тормоза, рулевого управления и т.п., посторонние шум или стук в работе автопогрузчика) необходимо прекратить работу и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ или механика.

4.2. При возникновении на автопогрузчике пожара, водитель должен немедленно приступить к тушению пожара, имеющимися на автопогрузчике средствами. Одновременно вызвать пожарную охрану и сообщить администрации предприятия.

4.3. При несчастном случае немедленно прекратить работу, обратиться в медицинский пункт и одновременно сообщить администрации предприятия.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. В конце смены водитель автопогрузчика должен:

очистить погрузчик от грязи и при необходимости вымыть его, протереть пыль с платформы и аккумуляторных батарей;

провести внешний осмотр погрузчика с целью выявления возможных деформаций, трещин, забоин, вмятин;

проверить, не подтекает ли масло из гидросистемы, картера, механизма передвижения, гидравлического тормозного устройства;

при необходимости поставить погрузчик для подзарядки аккумуляторных батарей;

в зимнее время слить воду из системы охлаждения автопогрузчика.

5.2. Обо всех замеченных неисправностях необходимо сделать соответствующую запись в журнале о техническом состоянии машины, сообщить лицу, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии и принять меры по устранению неисправностей.

5.3. После окончания всех работ водитель погрузчика должен вымыть теплой водой руки и по возможности принять душ.

21.03.2015 (обновлено 09.05.2019) – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для водителя погрузчика. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве водителя погрузчика допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие удостоверение тракториста-машиниста соответствующей категории и талон к нему;

обязательное медицинское освидетельствование (переосвидетельствование) и признанные годными по состоянию здоровья к управлению погрузчиком;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Водители погрузчика проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в три месяца и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

2. Водитель погрузчика обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

соблюдать Правила дорожного движения;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, инструкции по эксплуатации погрузчика;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях и дорожно-транспортных происшествиях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

3. Водитель погрузчика должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, водителю погрузчика должны быть выданы следующие СИЗ.

Наименование

Костюм хлопчатобумажный 3Ми — 12 мес.

Рукавицы комбинированные Ми – до износа

Ботинки кожаные Мп – 12 мес.

На наружных работах зимой дополнительно

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

Сапоги кирзовые утепленные СлТн30 — 24 мес.

Рукавицы утепленные Тн- до износа

4. Водителю погрузчика запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы (см. контроль трезвости ).

5. В процессе работы на водителя погрузчика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы, перемещаемые машинами изделия, конструкции и материалы;

повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная температура поверхностей оборудования, материалов;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

недостаточная освещенность рабочего места;

физические и нервно-психические перегрузки.

6. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

7. Водителю погрузчика запрещается:

осуществлять запуск двигателя путем буксировки погрузчика;

приступать к работе при подтекании топлива в системе питания и масла, в системе смазки и гидравлике;

управлять погрузчиком в болезненном или утомленном состоянии, под воздействием лекарственных препаратов, снижающих внимание и быстроту реакции, а также передавать управление погрузчиком лицу, находящемуся в таком состоянии;

управлять погрузчиком с неисправной тормозной системой, неисправным рулевым управлением, неисправными приборами световой и звуковой сигнализации, с неисправными стеклоочистителями (во время выпадения осадков);

подогревать двигатель открытым огнем (костром, факелом);

использовать погрузчик в личных целях;

управлять незакрепленным за водителем погрузчиком;

отдыхать и спать в кабине при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на длительных стоянках;

хранить в кабине погрузчика топливо и другие легковоспламеняющиеся жидкости,

промасленный обтирочный материал;

покидать свое место или оставлять погрузчик, если не приняты меры, исключающие самопроизвольное движение погрузчика.

8. Закрепление погрузчика за водителем оформляется приказом руководителя организации.

9. Погрузчик должен использоваться согласно технологической документации на производство работ (проекты производства работ, технологические карты), в которой указаны меры и приемы безопасности.

10. Не допускается использовать погрузчик без технологической документации и принятых мер защиты в экстремальных условиях: с пересекающимися рабочими зонами, вблизи выемок (котлованов, траншей, канав), на местности, уклон которой превышает предельно допустимый паспортный уклон.

11. Работы, выполняемые в охранной зоне действующих газопроводов, нефтепроводов, кабелей связи, электрических кабелей, находящихся под напряжением, проводятся при наличии письменного разрешения организаций, эксплуатирующих эти коммуникации, и под наблюдением представителей указанных организаций. К разрешению должен быть приложен план с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.

12. Реконструкция и ремонт погрузчика, требующие внесения изменений в конструкцию машины, должны производиться по проекту и техническим условиям, разработанными организациями-изготовителями дорожно-строительной машины, головной и специализированными организациями, имеющими лицензию на проектирование.

13. Для продувки системы питания нужно использовать специальные приспособления (насосы).

14. Водитель погрузчика обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

15. За невыполнение данной инструкции водитель погрузчика несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работ

16. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

17. Проверить наличие в кабине погрузчика огнетушителя с опломбированной запорной арматурой, аптечки первой медицинской помощи, не менее двух противооткатных упоров, знака аварийной остановки, набора исправных инструментов и приспособлений.

18. Определить рабочую зону погрузчика, границы опасной зоны, средства связи водителя с рабочими, обслуживающими погрузчик и машинистами других машин. Рабочая зона в темное время суток должна быть освещена.

19. Проверить исправность систем, агрегатов, приборов, узлов и деталей погрузчика, в том числе:

двигателя, рулевого управления, тормозной системы;

зеркал заднего вида, стекол, стеклоочистителей и стеклоомывателей ветрового стекла, устройств обогрева и обдува стекол;

приборов наружного освещения, световой и звуковой сигнализации;

уровень охлаждающей жидкости в системе охлаждения, уровень масла в картере двигателя, уровень масла в гидросистеме;

состояние ограждения вращающихся частей;

электрооборудование, которое должно исключать возможность искрообразования и утечек тока в проводах и клеммах, особенно вблизи нагретых частей и в местах, где возможно попадание масла и топлива;

натяжение открытых передач.

При проведении проверки погрузчик должен быть заторможен.

20. Пройти предрейсовый медицинский осмотр.

21. Получить задание у руководителя работ, ознакомиться под роспись с проектом производства работ или технологической картой.

22. В дождь, снегопад и гололед соблюдать осторожность при входе в кабину и выходе из нее. Своевременно очищать грязь, снег и лед с подножек.

23. Перед запуском двигателя затормозить погрузчик стояночным тормозом, рычаг переключения передач поставить в нейтральное положение.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

24. Перед началом движения водитель погрузчика должен убедиться, что на пути следования отсутствуют работники, подать предупредительный сигнал и только после этого трогаться с места.

25. Особую осторожность необходимо соблюдать при движении с места задним ходом. При плохой обзорности или видимости следует воспользоваться помощью сигнальщика, которого должен назначить руководитель работ.

26. В зоне работы погрузчика не должны проходить пути ручной переноски и транспортировки грузов.

27. Вводить вилы под груз и выводить из-под груза необходимо только на первой передаче без толчков.

28. Взятый на вилы груз равномерно расположить по ширине и длине вил, а длинномерный груз увязать в пакеты, его ширина может выходить за пределы вил не более чем на 1/3 их длины.

29. При движении погрузчика грузоподъемник необходимо устанавливать в транспортное положение, для этого его рама полностью наклоняется назад, а грузоподъемное приспособление (вилы, ковш, захват) или перемещаемый груз поднимается на высоту 300-400 мм.

30. Приближаться к транспортному средству для производства погрузочно-разгрузочных работ необходимо только после его остановки и выключения двигателя.

31. При загрузке транспортных средств ковш или груз поднимаются на 300-400 мм над поверхностью кузова и движением вперед вводится в кузов.

32. При работе с ковшом погрузчик необходимо остановить на расстоянии 3-4 м от штабеля с сыпучих материалов, раму грузоподъемника наклонить вперед, а плоскость днища ковша установить параллельно поверхности площадки.

33. Если на пути движения погрузчика встречаются препятствия, подъем длинномерных грузов (досок, бревен, проката) на необходимую высоту и кратковременное передвижение допускаются на минимальной скорости, затем груз опускается в первоначальное транспортное положение. Подъем и опускание груза во время движения не допускаются.

34. Водителю погрузчика запрещается:

нагружать погрузчик свыше его грузоподъемности;

поднимать груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами или залитый бетоном;

поднимать и перевозить груз в таре, наполненной выше бортов;

поправлять вручную сползающий груз с вил.

35. Перевезенный груз необходимо устанавливать устойчиво, без перекосов и наклонов на прокладки так, чтобы можно было свободно вывести вилы или стропы из-под груза.

36. Груз устанавливать на место, указанное руководителем работ.

37. Ящики и другие грузы, предназначенные для установки один на другой, устанавливать только на площадках с твердым покрытием.

38. При движении погрузчика с грузом вперед резкое торможение не разрешается. Следить за положением груза и в случае угрозы его выпадения с вилочных захватов остановить погрузчик и принять соответствующие меры.

39. Если погрузчик движется позади другого транспортного средства, выдерживать расстояние от последнего не менее 10 м.

40. Подтягивать ремень вентилятора и проверять крепление водяного насоса только при неработающем двигателе.

41. Перемещение, установка и работа погрузчика вблизи выемок (котлованов, траншей, канав) с неукрепленными откосами разрешается только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном проектом производства работ.

42. Чистить, смазывать и ремонтировать погрузчик необходимо только после полной остановки (при выключенном двигателе), при этом должна исключать возможность его запуска.

43. Не допускается находиться под погрузчиком (механизмами) при работающем двигателе.

44. Не разрешается стоять или проходить под поднятым грузом или вблизи его.

45. Оставлять погрузчик без надзора с работающим (включенным) двигателем не допускается. При перерыве в работе должны быть приняты меры, предупреждающие самопроизвольное перемещение и включение, опрокидывание погрузчика под действием ветра, при наличии уклона местности, вследствие деформации грунта и оползня.

46. Заправка и дозаправка погрузчика топливно-смазочными материалами и рабочими жидкостями производить закрытым способом.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

47. По окончании работы водитель обязан:

произвести очистку погрузчика от грязи и снега;

поставить погрузчик в отведенное для стоянки место, опустить рабочий орган на землю, рычаг переключения передач поставить в нейтральное положение;

затормозить погрузчик стояночным тормозом и принять меры, исключающие запуск двигателя посторонними лицами;

в холодное время года спустить с системы охлаждения двигателя воду и дать поработать двигателю несколько минут, чтобы удалить остатки воды из системы охлаждения;

закрыть кабину на замок;

сообщить руководителю работ обо всех замеченных во время работы неисправностях;

снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте;

выполнить гигиенические процедуры, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.

48. Мыть руки в масле, бензине, керосине и вытирать их загрязненной ветошью не допускается.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

49. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям.

50. При возникновении пожара на погрузчике немедленно остановить его, заглушить двигатель , выключить зажигание, отключить «массу», перекрыть подачу топлива и приступить к тушению огня с помощью подручных средств пожаротушения.

48. При возникновении пожара в зоне стоянки погрузчика или на территории организации водитель должен:

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

принять меры к эвакуации погрузчика в соответствии с разработанным планом эвакуации;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившееся топливо следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом). Запрещается тушить горящее топливо водой. При воспламенении электропроводов необходимо принять меры по отключению их от источника и применять углекислотные или порошковые огнетушители.

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

49. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Похожие публикации